Traduction de "assurance ou garantie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Assurance - traduction : Assurance - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Assurance - traduction : Garantie - traduction : Assurance - traduction : Assurance ou garantie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Garantie financière (garantie bancaire, assurance, etc.) 26 pays. | Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries. |
Toute demande en réparation couverte par une assurance ou autre garantie financière en vertu du présent article peut être formée directement contre l'assureur ou autre personne fournissant la garantie financière. | Any claim for compensation covered by insurance or other financial security pursuant to this Article may be brought directly against the insurer or other person providing financial security. |
l obligation de constituer ou de participer à une garantie financière ou de souscrire une assurance auprès d un prestataire ou d un organisme établi sur leur territoire. | an obligation to provide or participate in a financial guarantee or to take out insurance from a service provider or body established in their territory. |
l'obligation de constituer ou de participer à une garantie financière ou de souscrire une assurance auprès d'un prestataire ou d'un organisme établi sur leur territoire | an obligation to provide or participate in a financial guarantee or to take out insurance from a service provider or body established in their territory |
Assurance volontaire ou assurance facultative continuée | Voluntary insurance or optional continued insurance |
Quel avantage la garantie offre telle de plus par rapport à une assurance individuelle? | What cost advantage does the bond offer over individual insurance arrangements? |
Vous auriez des difficultés à vérifier la garantie et la validité de cette assurance. | Committee gf Inquiry into the Community Transit System Hearing XIII certificate to cover the physical insurance of the goods, you will have problems of checking the security and the validity of that insurance. |
Cet assujettisement fait l'objet d'une assurance donnée par le mandant en personne ou d'une garantie accordée par un tiers au nom du mandant. | This liability is secured against an indemnity given by the Principal in person or through a guarantee given by a third party on behalf of the Principal. |
3. Ces mesures devraient aussi prévoir l'obligation pour l'exploitant ou, le cas échéant, pour une autre personne ou entité, de mettre en place et garder une garantie financière, telle qu'une assurance, des cautionnements ou une autre garantie pour faire face aux demandes d'indemnisation. | 3. These measures should also include the requirement on the operator or, where appropriate, other person or entity, to establish and maintain financial security such as insurance, bonds or other financial guarantees to cover claims of compensation. |
Sécurité ou assurance sociale | Social Security or Insurance |
Avis de la BCE sur la surveillance de l' assurance privée , la création d' un fonds de garantie d' assurance vie et autres dispositions relatives à la Grèce | ECB Opinion on private insurance supervision , the establishment of a private life insurance guarantee fund and other provisions for Greece |
crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public sous forme d un crédit direct, d un financement direct, d un refinancement, d un soutien d'intérêt, d une garantie ou d'une assurance relevant de l'arrangement | an export credit that is officially supported by way of direct credits financing, refinancing, interest rate support, guarantee or insurance to which the Arrangement applies |
140. La garantie légale de l apos assurance accidents couvre en premier lieu le cadre de vie des travailleurs. | 140. Guaranteed accident insurance relates, first of all, to workers. |
Cela dit, Madame la Commissaire, j ai le sentiment qu il manque une assurance claire ou une garantie quant à la protection des fonds du FED au sein du budget communautaire. | However, what I feel is missing, Commissioner, is a lack of a clear assurance or guarantee about the protection of EDF funds within the Community budget. |
Certificats de garantie globale ou de dispense de garantie | Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates |
Certificat de garantie globale ou de dispense de garantie | Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates |
l'utilisation d'une garantie globale ou d'une dispense de garantie | Types of transit simplifications |
Certificats de garantie globale ou de dispense de garantie | The comprehensive guarantee shall be provided in the form of an undertaking by a guarantor using the form set out in Annex C4 to Appendix III. |
Certificat de garantie globale ou de dispense de garantie | It may also print the words COMMON TRANSIT in place of the words UNION TRANSIT . |
L'État d'accueil aurait ainsi la garantie que le travailleur ou l'indépendant retournera dans son pays de résidence au terme de la prestation et qu'il est couvert par une assurance en cas de maladie ou d'accident. | This should serve as a guarantee for the receiving state that the employee or self employed person will return to the sending state once the contract is completed and that they will be covered under insurance law in the event of illness or accident. |
Nous veillons à ce que l'intermédiaire présente les connaissances professionnelles requises, qu'il soit couvert par une assurance en responsabilité civile ou toute autre garantie équivalente et qu'il bénéficie d'une capacité financière suffisante. | We ensure that insurance intermediaries have the necessary professional competence, liability insurance or other equivalent insurance as well as adequate financial capacity. |
b ) les contrats d' assurance retraite qui ne comportent pas de clause de rachat et qui ne peuvent être utilisés en garantie | ( b ) insurance policies for pension schemes if there is no surrender clause and the policy cannot be used as collateral |
Assurance accident assurance qui couvre le préjudice causé par un accident corporel ou les dépenses médicales découlant d un tel accident. | Accident insurance insurance that covers losses caused by a bodily accident or expenses of medical treatment necessitated after a bodily accident |
Cet amendement est nécessaire pour éviter la double assurance, les lacunes de la couverture d'assurance ou une assurance sans responsabilité. | This amendment is necessary in order to avoid duplication of insurance, gaps in the insurance cover, or insurance without liability. |
Garantie complémentaire ou de remplacement | Additional or replacement guarantee |
En ne respectant pas la garantie assurance des dépôts à Chypre, la zone euro a fait marche arrière sur son projet d union bancaire. | By effectively defaulting on a deposit insurance guarantee through its actions in Cyprus, the eurozone backtracked on the planned banking union. |
Je serais prêt à parier que beaucoup parmi vous assurent leur iPhone vous prenez implicitement une assurance en ayant une extension de garantie. | I would bet many more of you insure your iPhone you're implicitly buying insurance by having an extended warranty. |
Assurance accidents et assurance maladie. | Accident and sickness insurance |
vi) Assurance responsabilité et assurance | (vi) Liability and war risk insurance . |
Peu importe aux autorités douanières que le transport soit ou non couvert par une assurance ou que la responsabilité du commissionnaire de transport soit ou non couverte par une assurance. | It is all the same to customs, it does not interest them at all, whether there is transit insurance or a policy covering the forwarder's liability or not. |
3.5.2.1 L'article premier, paragraphe 1, concerne la modification de l'article 14 du règlement 883 2004 Assurance volontaire ou assurance facultative continuée . | 3.5.2.1 Article 1 (1) amends Article 14 of Regulation 883 2004 on voluntary insurance or optional continued insurance. |
Cook. (EN) Il vous faudra produire une garantie homologuée ou une garantie alternative. | Cook. You will have to provide either an approved bond or an alternative. |
Pour l'utilisation de chaque garantie globale et ou de chaque dispense de garantie, | For the comprehensive guarantee and the guarantee waiver |
Posons rapidement en Europe les jalons pour l'avenir prévoyance privée socialement acceptable, garantie des normes existantes, éventuellement via une assurance maladie complémentaire non résiliable. | We in Europe should be pointing the way forward without delay, with a socially acceptable level of self provision combined with the maintenance of existing standards, if necessary by means of permanent supplementary health insurance. |
Un niveau minimum de couverture de cette assurance ou garantie de 1 000 000 euros par sinistre est prévu dans la proposition afin de garantir des conditions comparables pour tous les intermédiaires de la Communauté. | A minimum level of cover of EUR 1 000 000 per claim is stipulated, in order to guarantee comparable conditions for all intermediaries in the Community. |
Indiquer, conformément aux codes prévus à cet effet, le type de garantie ou de dispense de garantie utilisé pour l'opération considérée puis, en tant que de besoin, le numéro du certificat de garantie globale ou de dispense de garantie ou le numéro du titre de garantie isolée et, le cas échéant, le bureau de garantie. | Use the codes laid down for this purpose to enter the type of guarantee or guarantee waiver used for the operation followed, as appropriate, by the number of the comprehensive guarantee certificate, the guarantee waiver certificate, or the individual guarantee voucher, and the office of guarantee. |
l'accès à l'assurance obligatoire, facultative continuée ou volontaire, ou la dispense de ladite assurance, | the access to or the exemption from compulsory, optional continued or voluntary insurance, |
Le conjoint indépendant ou aidant peut souscrire volontairement à cette assurance. | A self employed spouse or helper can make, voluntarily, contributions to the scheme. |
F. Assurance soins dentaires et assurance maladie | F. Dental and health insurance services for the |
Assurance responsabilité et assurance risques de guerre | Liability and war risk insurance |
Assurance responsabilité et assurance risques de guerre | Liability and war risk insurance 670.0 (470.0) 200.0 |
Assurance responsabilité et assurance risques de guerre | Liability and war risk insurance |
Assurance directe (y compris la co assurance) | Freight Transportation 56 |
Assurance directe (y compris la co assurance) | BG For Other financial services as listed below |
Assurance vie, assurance autre que sur la vie et intermédiation en assurance non consolidé. | Securities may be traded publicly only if relevant authorisation has been granted and prospectus covering the security has been approved. |
Recherches associées : Assurance Garantie - Assurance Garantie - Garantie Ou Entreprise - Garantie Ou Indemnité - Condition Ou Garantie - Garantie Ou Représentation - Ou D'une Garantie - Garantie Ou Condition - Primaire Ou Garantie - Représenter Ou Garantie - Sécurité Ou Garantie - Garantie Ou Responsabilité - Approbation Ou Garantie - Fidélité Assurance De Garantie