Traduction de "avec cette attitude" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Attitude - traduction : Cette - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec cette attitude - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La Commission appliquera cette attitude avec détermination.
The Commission will be sticking to this line resolutely.
Avec cette attitude, cela brûlera de lui même.
(Mooji) With this attitude it will burn by itself.
Au moins ayez cette attitude avoir même cette attitude là.
At least have that attitude, to have even that attitude.
Adopte cette attitude
Oh dear one!
Pourquoi cette attitude ?
Now, why be silly?
Cette attitude progressiste est inconciliable avec certaines affirmations faites dans ce rapport.
This progressive attitude cannot be reconciled with statements made in this report.
Cette attitude n' a rien à voir avec des relations de partenariat.
This is not the kind of behaviour that we expect when working in a partnership.
Je regrette cette attitude, car la stabilité ne saurait être confondue avec l immobilisme.
I deplore this attitude, because stability must not be confused with stasis.
Cette attitude est irresponsable.
But this attitude is irresponsible.
Parfois cette attitude 'Ah !
'Ah look from now on
J'apprécie fortement cette attitude.
That is something for which I have a deep appreciation.
J'estime cette attitude inacceptable.
I believe this is an unacceptable way to proceed.
Votre attitude avec Pierre.
Of your attitude to Pierre.
Nous appuyons pleinement cette attitude.
We fully support this attitude.
Si vous avez cette attitude,
If you have that attitude, you will do very well in this class, and you'll learn a ton.
Il faut corriger cette attitude.
However, we must mend our ways.
Certains nous reprochent cette attitude.
Some people condemn this attitude.
Cette attitude manque de sagesse.
This is an unwise policy.
J' estime cette attitude éhontée.
It is, in fact, downright impudent.
Je trouve cette attitude irrespectueuse !
In my opinion, Mr. Barr's whole attitude shows gross disrespect to the board. I'll have nothing to do with it.
Je partage absolument l'indignation avec laquelle notre collègue M. Münch a déjà condamné cette attitude.
I am fully in agreement with my honourable friend Mr Munch, who has already made this criticism.
Cette attitude était désagréable, quoique tolérable.
This was unpleasant, but tolerable.
Je n'aurai plus cette attitude désormais.
I won't do that again.
L apos histoire commande cette attitude.
History dictates that this should be so.
Cette attitude critiquable est surtout irresponsable.
The worst feature of this deplorable attitude is its irresponsibility.
Cette attitude est selon moi incorrecte.
I believe that that is not right.
Cette Assemblée condamne cette attitude dans le monde entier.
This House condemns it everywhere, all over the world.
Le hibou a souvent cette attitude oblique.
The owl often assumes this oblique attitude.
Cette attitude était aussi celle de Wolfowitz.
This was Wolfowitz s approach, too.
Cette attitude rend inévitable l'augmentation de l'immigration.
This makes an increase in immigration unavoidable.
Cette attitude est contre productive au changement.
But that attitude is undermining change.
Mais cette attitude, n'est pas très professionnel.
But this attitude, is not very professional.
Mais pour moi, en voyant cette attitude,
But for me, who facing all that stuff
Cette attitude prudente soulève une difficulté évidente.
What action has been taken?
Que pense la Commission de cette attitude ?
What is the Commission's view on this?
A mon avis, cette attitude est honteuse.
FORTE have to follow the grain of the parliamentary timetable.
Cette attitude mérite d'être saluée et applaudie.
That is also to be welcomed and applauded.
Cette attitude est tout à fait déplacée !
That is completely inappropriate!
Je trouve cette attitude quelque peu déplacée.
It is somewhat inappropriate, in my opinion.
Cette attitude a grandement facilité le travail.
It made the work considerably easier.
Cette attitude précise est défavorable aux consommateurs.
It is precisely that which is not consumer friendly.
Cette attitude ne vous mènera à rien.
How do you think these melodramatic antics are gonna get you anyplace?
Mademoiselle, cette attitude a rendu Paris célèbre.
It is that approach which has made Paris what it is.
Serge apprécie l'aventure avec une attitude insouciante.
Serge enjoys adventure with a carefree attitude.
Cette attitude n est pas forcément toujours bien comprise.
This is not always properly understood.

 

Recherches associées : Cette Attitude - Avec Une Attitude - Avec Cette Proposition - Courir Avec Cette - Avec Cette Connaissance - Avec Cette Prémisse - Avec Cette Acquisition - D'accord Avec Cette - Avec Cette Note - Avec Cette Stratégie - Avec Cette Configuration - Avec Cette Conception - Vie Avec Cette