Traduction de "continuer tout au long" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Continuer - traduction : Continuer - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Long - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Long - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La quatrième est de continuer à apprendre et continuer est important apprendre tout au long d'une vie.
The fourth is keep learning and keep is important learning throughout the whole life course.
3.1.3 Les mutations structurelles vont continuer de s amplifier tout au long de cette période
3.1.3 Structural change will continue to accelerate throughout the period
Et ils vont continuer tout le long jusqu'au premier mec.
And they'll keep going all the way up to the first guy.
Vous devez donc continuer à vous faire suivre par votre médecin tout au long de votre traitement par Invirase ritonavir.
You should, therefore, remain under the care of your doctor while taking Invirase ritonavir.
Tout au long de l'année
Any time of year (Any time of year)
La situation sur le terrain n'en est pas moins restée désespérée en Ukraine orientale tout au long du week end, et semble continuer à dégénérer.
However, the situation on the ground in Eastern Ukraine remained dire throughout the electoral weekend, and only shows signs of escalating.
Deuxièmement, nous avons très bien travaillé avec le Conseil et la Commission tout au long de ce processus et nous pensons continuer à le faire.
The other question is as follows we have worked very well with the Commission and the Council throughout this process and we intend to continue to do so.
Tout au long du processus de réforme des pays arabes, l'Europe doit continuer à donner la priorité à une aide de grande ampleur au développement de la région.
Europe s strong support for the region s economic development must remain the top priority, as Arab countries introduce necessary reforms.
Vous mentez.Vous bluffez tout au long.
You are lying. You're bluffing all along.
Tout continuer
Resume All
APPRENTISSAGE TOUT AU LONG DE LA VIE
ACTION FOR LIFELONG LEARNING
Tout au long On pourra se câliner
And we'll cuddle all the time
Dans un système bancaire bien géré et disposant d'un niveau satisfaisant de fonds propres, les banques pourront continuer à accorder des prêts tout au long du cycle économique.
A well managed and well capitalised banking system will allow banks to continue to lend through the economic cycle.
Toutes les parties prenantes doivent continuer à développer une approche qui mette l accent sur l'apprentissage tout au long de la vie des personnes âgées, y compris l alphabétisation numérique.
All stakeholders must continue to develop an approach that emphasises life long learning for individual older people, which includes digital training.
Tout doit continuer.
Everything must continue.
C'est bien connu, tout au long de l'Histoire.
It is known throughout history.
Sont ils exposés tout au long de l'année ?
Are they displayed all through the year?
Un lieu magique tout au long de l année
A charming place all year round
la Communaut6 tout au long de I'ann6e 1987.
Second stage (after the European Council of February 1988).
Cette notion transparaît tout au long du rapport.
In this report, at any rate, this has become a generally accepted fact.
Renforcer l'apprentissage tout au long de la vie.
Promote academic cooperation, capacity building and student and staff mobility through the Erasmus programme and researchers' mobility and training through Marie Skłodowska Curie actions
Je souhaiterais que cet esprit soit maintenu tout au long du processus d'exécution car il s'agit véritablement d'un projet européen qui doit continuer à évoluer et à se développer.
I would like this spirit to be maintained throughout the implementation process, because it is clear that this is a European project that needs to continue growing and expanding.
Je dois encore continuer ma route pendant un long moment.
Oh, I shall walk about and give orders for a horrible while.
Pour leur part, les autorités nationales devront continuer à pouvoir avoir accès aux données d apos expérience et aux conseils des institutions spécialisées, tout au long du cycle de programmation.
Expansion of national execution should take full account of differences in national capacities to implement complex projects, and national authorities must continue to have access to the experience and advice of the specialized agencies throughout the programme cycle.
Avant tout, nous devons continuer à exprimer notre soutien au nécessaire mais fragile processus de démocratisation et aux réformes, et nous devons veiller, ainsi que nous l'avons fait tout au long de la crise, à ce que nos marchés restent ouverts.
Above all we must continue to express our support for the necessary but fragile democratisation and reforms and we must ensure, as we did throughout the crisis, that our markets remain open.
Il a plu tout au long de l'après midi.
It rained all through the afternoon.
Nous restâmes avec eux tout au long de l'été.
We stayed with them all through the summer.
Peut être qu'il avait un amant tout au long.
Maybe he had a lover all along.
Nous avons des pays tout au long du chemin.
And we have countries all this way.
Commérages sur vous tout au long de la journée.
Gossiping about you all day long.
musique de piano tout au long de la vidéo
piano music plays softly throughout in the background
Il gèle la nuit tout au long de l'année.
At their maximum extent, the glaciers extended from the summit down to between of elevation.
Justin Timberlake apparaît tout au long de la vidéo.
And we compare the guy to a disease or an addiction.
Délai médian de perte de réponse tout au long
Median time to loss of response through week 54 Week 30
J'ai fait cela tout au long de mon travail.
And I have done this throughout my work.
Éducation et formation tout au long de la vie
Education and lifelong learning
Programme d'action Apprentissage tout au long de la vie
Action programme in lifelong learning
Apprentissage tout au long de la vie pour adultes
Adult lifelong learning
Secundo, la formation tout au long de la vie.
Secondly, lifelong learning.
Oui, et tout au long du film, Willie disait...
Yeah,andallthrough the picture, Willie was saying...
5.8 Cette démarche exige également des travailleurs qu ils soient prêts à continuer d investir dans leur propre développement, par exemple en suivant un programme de formation tout au long de la vie.
5.8 This also means that workers need to be willing to invest in themselves, for example through a lifelong learning programme.
à toutes les parties prenantes de continuer à développer une approche qui mette l'accent sur l'apprentissage tout au long de la vie pour les personnes âgées, les employeurs et les communautés
all stakeholders continue to develop an approach that emphasises life long learning for individual older people, employers and communities
Continuer notre voyage, au contraire, puisque tout a si bien marché jusqu'ici.
We will continue our journey, everything having gone on well so far.
L'accent portait avant sur l'enseignement et la formation tout au long de la vie , on se préoccupe aujourd'hui de formation tout au long de la vie .
In the White Paper, the stress was put on lifelong learning and continuing training . Now, and I quote once again, the issue is lifelong learning .
Et un fait récurrent tout au long de ce projet.
And that was something that reoccurred throughout the project,

 

Recherches associées : Tout Au Long - Tout Au Long - Tout Au Long - Utilisé Tout Au Long - Continue Tout Au Long - Soutien Tout Au Long - Appliquer Tout Au Long - Commune Tout Au Long - Orientation Tout Au Long - Aller Tout Au Long - Changement Tout Au Long - Apparaissent Tout Au Long - Cohérente Tout Au Long - Allemagne Tout Au Long