Traduction de "dans cette session" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Session - traduction : Cette - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans cette session - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Niveaux dans cette session 160
Levels in this session
Aucun sujet dans cette session ne pratique un sport.
Nobody in this session practice sport.
Dans cette session, nous vous proposons une introduction aux catastrophes.
This session, we shall provide an introduction to disasters.
Annuler cette session
Abort this session
DE CETTE SESSION
SESSION OF THE PREPARATORY COMMITTEE
C'est pour cette raison que nous demandons d'intégrer cela dans le programme de cette session.
We therefore call for another debate to be included in the programme for this part session.
Dans cette session, nous examinons la mise en œuvre des expressions.
In this session, we look at the implementation of for expressions.
Dans la durée de cette session, vous auriez compté les 5000.
In about the length of this session, you would have counted all 5,000.
Nous allons aborder dans cette session. Regardons cela avec un exemple.
Lets look at this with an example.
Dans cette session, nous allons regarder de plus près aux ensembles.
In this session, we're going to take a closer look at sets.
J'ai adoré cette session.
I loved that talk.
Pour cette session seulement
Current Session only
Uniquement pour cette session
Current Sessions Only
lieu durant cette session.
So the question will be introduced and then answered by the Council.
Liste des URLs mentionnées dans l'ensemble des fenêtres Konversation pendant cette session.
List of Uniform Resource Locators mentioned in any of the Konversation windows during this session.
Dans cette session, nous allons examiner les interactions entre les deux concepts.
In this session we will look at the interactions between the two concepts.
Cette participation n'était pas prévue dans le cadre de la présente session.
That was not foreseen for this session.
(Remarque cette question est traitée dans les projets d'avis de MM. KIENLE et SABIN à cette session).
(Comment this matter is dealt with in the draft opinions prepared by Mr Kienle and Mr Sabin for this session).
Supprimer 0 de cette session
Delete 0 from this session
Nous allons commencer dans cette session en examinant les différents types de séquences.
We're going to start in this session by looking at different kinds of sequences.
une belle bagarre dans cette Assemblée lors de la dernière période de session.
To be precise, Mr Herman's amendments 1,2 and 3 correspond to amendments 3,7 and 12 in the IBM text.
Données du sujet pour cette session
Data of person in this session
Cette session a été très utile.
He has presented that picture to us.
Un programme est actuellement lancé dans cette session. Voulez vous vraiment le fermer 160 ?
A program is currently running in this session. Are you sure you want to close it?
Ses délibérations à cette session sont récapitulées dans le document A CN.9 589.
The considerations of the Working Group at that session are reflected in document A CN.9 589.
Dans cette session, nous allons introduire des ensembles comme une autre collection fondamentale type.
In this session, we are going to introduce sets as another fundamental collection type.
Durant la présente session, dans le document final du sommet mondial, nos dirigeants ont souligné la nécessité de clôturer les travaux à cette session.
Earlier in the session, in the outcome document of the world summit, our leaders stressed the need to complete that work this session.
Démarre kate avec le nom de la session. La session est créée si elle n'existe pas déjà. S'il existe une instance de kate exécutant la session spécifiée, les fichiers indiqués sont chargés dans cette instance. Lorsqu'elle est utilisée avec l'option use, une instance exécutant cette session sera employée également.
Starts kate with the session name. The session is created if it does not exist already. If a kate instance running the specified session exists, the specified files are loaded in that instance. When used with the use option, an instance running this session will be used as well.
Nous allons démontrer la matière dans cette session avec plus ou moins grande par exemple.
We're going to demonstrate the material in this session with a somewhat larger example.
Dans cette session, nous allons examiner une autre classe fondamentale des collections, les maps associatifs.
In this session, we're going to look at another fundamental class of collections, associative maps.
Ajouter les sujets suivants à cette session
Add the following persons to this session
Cette session sera sans aucun doute difficile.
This session will undoubtedly be a challenging one.
Avertissement 160 cette session n'est pas sécurisée
Warning this is an unsecured session
Se souvenir de l'autorisation pour cette session
Remember authorization for this session
au début de cette période de session.
ELLIOTT (S). For once I am rather in sympathy with the Commission's attitude.
Dans cette session, nous allons appliquer ce que nous avons appris jusqu'à présent dans un plus grand exemple.
In this session, we are going to apply what we learned so far in a larger example.
Cette notification est envoyée, dans le cas d'une session ordinaire, 30 jours au moins à l'avance et, dans le cas d'une session extraordinaire, 18 jours au moins à l'avance.
Such notifications shall be sent, in the case of regular sessions, at least 30 days in advance, and in the case of a special session, at least l8 days in advance, of the first meeting.
Cette notification est envoyée, dans le cas d'une session ordinaire, six semaines au moins à l'avance et, dans le cas d'une session extraordinaire, trois semaines au moins à l'avance.
Provisional agenda for regular sessions
Unissons nous tous dans cette entreprise pour faire de cette session de l'Assemblée générale une session où des mesures sont prises  des mesures pour réaliser le renouvellement complet de l'Organisation des Nations Unies.
Let us all unite in an endeavour to make this session of the General Assembly a session for action action to achieve the comprehensive renewal of the United Nations.
Cette session de questions et réponses a provoqué un débat dans communauté des défenseurs des requins.
The question and answer session sparked debate throughout the shark community.
Dans cette boîte, vous pouvez choisir si vous voulez restaurer la session à la prochaine connexion.
In this dialogue you can also choose whether you want to restore your current session when you login the next time.
Dans cette session, nous allons jeter un rapide détour depuis le thème général de travailler avec
In this session we'll take a quick detour from the general topic of working with
Nous verrons dans cette session comment paramétrage par deux fonctions ou objets aide à cet égard.
We'll see in this session how parameterization by either functions or objects helps in this respect.
Comme aucun élément nouveau n apos a été fourni concernant cette question depuis la trente troisième session du Conseil (1986), la note présentée à cette session sera reproduite dans le document DP 1993 49.
As no new elements regarding this subject have been introduced since the thirty third session of the Council (1986), the note submitted for that session will be reproduced in document DP 1993 49.
Tout cela place cette session sous d'heureux auspices.
All of this bodes well for this session.

 

Recherches associées : à Cette Session - Dans La Session - Dans Une Session - Dans Cette Enquête - Dans Cette Revue - Dans Cette Pièce - Dans Cette étude - Dans Cette Perspective - Clé Dans Cette - Dans Cette Rue - Dans Cette Région, - Dans Cette équation - Dans Cette Fourchette