Traduction de "dans sa décision" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Décision - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Décision - traduction : Dans - traduction : Décision - traduction : Dans - traduction : Décision - traduction : Dans sa décision - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle motive sa décision dans sa proposition .
They shall be read in open court .
Elle motive sa décision dans sa proposition .
It shall give reasons for the decision in its proposal .
Elle motive sa décision dans sa proposition.
It shall give reasons for its decision in its proposal.
Dans sa décision, il a également déclaré
In his vote he also stated
Sa famille et ses amis aux Etats Unis la soutiennent dans sa décision.
Her family and friends in the United States were supportive of her decision.
Mme la juge Chisanga a écrit dans sa décision
Ms Justice Chisanga said
Dans ce cas, l'Agence doit dûment justifier sa décision.
In such case, the Agency must duly justify its decision.
Dans sa décision, il tient compte des éléments suivants
In its decision it shall take into account
Ainsi qu elle l a déjà indiqué dans sa décision d engager la procédure formelle d examen, la Commission ne reviendra pas dans ces circonstances sur sa décision antérieure.
As already stated in its decision to open the formal investigation procedure, the Commission will not, under these circumstances, reconsider its previous decision.
Dans sa décision 2004 106, la Commission a approuvé la décision de la Sous Commission.
The Commission, in its decision 2004 106, endorsed the Sub Commission's decision.
Aides autorisées par la Commission dans sa décision de 1996
Aid approved by the Commission in its 1996 decision
C'était sa décision.
It was his decision.
À sa soixantième session, la Commission des droits de l'homme, dans sa décision 2005 109, a décidé d'approuver la décision de la Sous Commission.
At its sixtieth session, the Commission on Human Rights, in decision 2005 109, decided to approve the decision of the Sub Commission.
Dans sa décision relative au régime précité, la Commission a déclaré qu'elle statuait indépendamment de sa décision dans la présente affaire, dans le cadre de laquelle l'application individuelle a été examinée.
In its decision concerning this scheme, the Commission stated that its decision on the scheme was without prejudice to its decision in the present case, in the context of which this individual application was being examined.
Dans sa décision sur la requête no 223 2002 (S. U.
Serbia and Montenegro) and 223 2002 (Sohab Uddin v.
Dans sa décision 1999 719 CE autorisant l'aide, elle indique ceci
In Decision 1999 719 EC approving the aid, it stated that
(Dans le cas d'espèce, le Conseil a pris sa décision longtemps après la décision finale de la Commission.)
(In the present case, the Council had taken its decision long after the Commission had taken a final decision.)
Ce sera sa décision.
That will be up to him.
Celle ci, dans sa décision 47 469, a indiqué qu apos une décision de principe devrait être prise sur ce sujet à sa quarante huitième session.
The Assembly, in its decision 47 469, referred to the need for a policy decision to be taken on this matter at its forty eighth session.
C'est pourquoi l'Allemagne demeure isolée dans sa décision de renoncer au nucléaire.
This is why Germany is isolated in its decision to renounce nuclear energy.
Cela aurait peutêtre influencé dans un sens positif sa capacité de décision.
There is now an availability of similar products from the Community and other suppliers.
L'autorité de réglementation notifie sa décision au demandeur dans les moindres délais.
This Chapter applies to a measure adopted or maintained by a Party relating to licensing requirements, licensing procedures, qualification requirements, or qualification procedures that affect
Son mandat a été récemment prorogé par la Commission dans sa décision 2004 7 du 13 avril 2004 et par le Conseil dans sa décision 2004 249 du 22 juillet 2004.
The mandate of the working group was recently extended by Commission decision 2004 7 of 13 April 2004 and Council decision 2004 249 of 22 July 2004.
La décision du ministère a provoqué un véritable tollé dans la blogosphère, de nombreux auteurs y condamnant sa décision.
MOE's decision has caused a uproar in the blogosphere, with many bloggers condemning it's decision.
Par sa décision 1991 243 du 31 mai 1991, le Conseil économique et social a approuvé la décision de la Commission énoncée dans sa résolution 1991 42.
The Economic and Social Council, by its decision 1991 243 of 31 May 1991, approved the Commission apos s decision contained in its resolution 1991 42.
Dans sa résolution 47 212 A, l apos Assemblée a décidé de reporter sa décision sur ces propositions.
In its resolution 47 212 A, the Assembly decided to postpone action on those proposals.
La Commission motive sa décision .
The Commission shall give reasons for its decision .
Plusieurs facteurs influencèrent sa décision.
Several factors influenced his ultimate decision.
Il s'agit de sa décision.
It is their decision.
Sage décision de sa part.
Personally, I think she's very wise.
Elle a pris sa décision.
She's made the decision.
Sa décision est sans appel.
His decision shall be final.
Décision abrogée avec sa modification
Repealed Decision with its amendment
Décision abrogée avec sa modification
Repealed Decision and its amendment
DÉCISION ABROGÉE AVEC SA MODIFICATION
REPEALED DECISION WITH ITS AMENDMENT
Décision abrogée, avec sa modification
Repealed Decision and its amending Decision
Suite à la décision du gouvernement britannique, certains pays copièrent immédiatement sa décision, d'autres le firent dans les mois suivants.
Following the British government's decision in June 1972, some countries immediately copied the British government, and others did so over the next few months.
Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 1994 285 du 26 juillet 1994.
This decision was endorsed by the Economic and Social Council in its decision 1994 285 of 26 July 1994.
Dans la mise à jour de sa communication, en 1998, l'auteur affirme que la décision rendue par le bureau du district n'est pas une décision sur sa demande .
In the 1998 update of his communication, the author contends that the decision of the District Office is not a decision on his application .
Dans la mise à jour de sa communication, en 1998, l'auteur affirme que la décision rendue par le bureau du district n'est pas une décision sur sa demande .
In the 1998 update of his communication, the author contends that the decision of the District Office is not a decision on his application .
Dans sa résolution 2003 3, la Sous Commission s'est félicitée de cette décision.
In its resolution 2003 3, the Sub Commission welcomed this decision.
Décision no 1 2017 du comité d'association dans sa configuration Commerce UE Géorgie
Decision No 1 2017 of the EU Georgia Association Committee in Trade configuration
Décision no 1 2018 du comité d'association UE Moldavie dans sa configuration Commerce
Decision No 1 2018 of the EU Moldova Association Committee meeting in Trade configuration
Décision no 1 2018 du comité d'association UE Ukraine dans sa configuration Commerce
Decision No 1 2018 of the EU Ukraine Association Committee in Trade Configuration
Décision no 2 2018 du comité d'association UE Ukraine dans sa configuration Commerce
Decision No 2 2018 of the EU Ukraine Association Committee in Trade Configuration

 

Recherches associées : Sa Décision - Sa Décision - Rendre Sa Décision - Pris Sa Décision - Sur Sa Décision - Appuyer Sa Décision - A Fondé Sa Décision - A Rendu Sa Décision - Dans Sa Composition - Dans Sa Quête - Dans Sa Poursuite - Dans Sa Conférence - Dans Sa Quête - Dans Sa Langue