Traduction de "dans son histoire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Histoire - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans son histoire - traduction : Histoire - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans ces fragments, Shogofa partage son histoire
In these segments of a poem, Shogofa shares her story
Son histoire fut publiée dans un magazine.
His story was published in a magazine.
Son histoire a été publiée dans un magazine.
His story was published in a magazine.
La violence en Amérique est ancrée dans son histoire.
American violence is rooted in history.
J'adore son histoire.
Not only his art, I love his story.
Voici son histoire.
This is his story.
Donc son histoire.
So, his story.
Ecrire son histoire
To write his story
Croyezvous son histoire?
Do you believe her story?
Son histoire aussi !
So is his story.
Racontezmoi son histoire.
Tell me her story.
La Turquie a son histoire propre, avec ses grandeurs et ses pages noires, mais son histoire n'est pas notre histoire.
Turkey has its own history, with its moments of glory and its dark moments, but its history is not our history.
Son histoire est racontée dans le Deuxième livre de Samuel.
He was a great favorite of his father and of the people as well.
Quelle est son histoire ?
Well, what's the history of this disease?
Son histoire m'a émue.
Her story moved me.
J'ai écouté son histoire.
I listened to her story.
J'ai écouté son histoire.
I listened to his story.
Son histoire semble étrange.
His story sounds strange.
Son histoire est vraie.
His story is true.
Son histoire semble vraie.
His story rings true.
Son histoire semble vraie.
His story sounds true.
Son histoire paraît bizarre.
His story seems to be strange.
Son histoire était intéressante.
His story was interesting.
Son histoire était inventée.
His story was made up.
Son histoire était abominable.
His history was abominable.
On raconterait son histoire.
His story would be told.
Chacun a son histoire.
Each one has his story.
Quelle est son histoire?
Well, what's the history of this disease?
Son histoire m'a choquée.
His story was shocking.
Il écrit son histoire sur son blog
He blogs his story
La Mitteleuropa est là. Éternelle dans sa géographie et son histoire.
Mitteleuropa is here, everlasting in its geography and its history.
le récit de sa vie, tisser les fils de son histoire avec ceux de l'histoire de leur communauté. Son histoire est leur histoire.
His story is their story.
Son histoire s'est avérée exacte.
His story turned out to be true.
Son histoire s'est avérée exacte.
Her story turned out to be true.
Personne ne crut son histoire.
No one believed his story.
Son histoire nous amusa beaucoup.
His story amused us very much.
Son histoire doit être vraie.
His story must be true.
Son histoire a l'air vraie.
His story sounds true.
Je doute de son histoire.
I doubt his story.
Je crois à son histoire.
I believe her story.
Personne n'a cru son histoire.
No one believed his story.
Son histoire est elle vraie ?
Is his story true?
Son histoire est elle vraie ?
Is her story true?
Était elle vraie son histoire ?
Was his story true?
Était elle vraie son histoire ?
Was her story true?

 

Recherches associées : Son Histoire - Son Histoire - Son Histoire - Son Histoire - Raconter Son Histoire - Son Histoire Riche - Raconte Son Histoire - Dans Son - Dans Son - Dans Son - Dans Notre Histoire - Dans Son Interprétation - Dans Son Roman - Dans Son Empressement