Traduction de "dans une liaison" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Investir dans une liaison transcontinentale. | Buy in on a transcontinental connection. |
Dans les aldéhydes et cétones la liaison hydrogène peut former une liaison avec une seule paire d'électrons sur l'atome d'oxygène (groupement carboxyle). | Simple aldehydes and ketones tend to be miscible with water, because a hydrogen bond can form between the hydrogen atom of a water molecule and the unbonded (lone) pair of electrons on the carbonyl oxygen atom. |
Dessiner une liaison | Draw Bond |
Ajouter une liaison | Add Bond |
Supprimer une liaison | Delete Bond |
Une liaison littéraire. | Une Liaison Littéraire. |
C'est une liaison ? | Is it a love affair? |
Une liaison carbone carbone est une liaison covalente entre deux atomes de carbone. | A carbon carbon bond is a covalent bond between two carbon atoms. |
Elle a une liaison. | She's having an affair. |
As tu une liaison ? | Are you having an affair? |
Avez vous une liaison ? | Are you having an affair? |
Il a une liaison. | He's having an affair. |
Tu as une liaison. | Am I the only one? |
Donc, il y a une seule liaison covalente. Il y a une seule liaison covalente. | Therefore, hydrogen will have one valence electron. |
A t il une liaison ? | Is he having an affair? |
A t elle une liaison ? | Is she having an affair? |
Liaison interdite Note dans la suite on a noté par X l'interdiction de liaison. | Obligatory liaison There are a small number of contexts where speakers consistently produce liaison in all speech styles, and where the absence of liaison is immediately perceived as an error of pronunciation. |
Ça doit être une liaison clandestine. | This is supposed to be a clandestine affair. |
La liaison simple est une liaison σ formée entre les orbitales hybridées des atomes de carbone. | The carbon carbon single bond is a sigma bond and is said to be formed between one hybridized orbital from each of the carbon atoms. |
(a) s ils utilisent une liaison montante vers un satellite, située dans cet État membre | (a) they use a satellite up link situated in that Member State |
Tom et Marie ont une liaison secrète. | Tom and Mary are seeing each other secretly. |
Sami avait une liaison torride avec Layla. | Sami was having a torrid affair with Layla. |
Et que nous pourrions avoir une liaison | Et que nous pourrions avoir une liaison |
Nous ne sommes pas d'avoir une liaison. | We aren't having an affair. |
Elle a une liaison avec Grace Darmond. | Another of her female lovers was Grace Darmond, with whom she was involved during her relationship with Valentino. |
Une liaison entre Spencer Chandler et moi. | An affair between Spencer Chandler and I. |
La liaison aux protéines plasmatiques est de l'ordre de 96 , avec une liaison négligeable aux cellules sanguines. | Plasma protein binding is approximately 96 , with negligible binding to cellular blood components. |
La liaison aux protéines plasmatiques est de l'ordre de 96 , avec une liaison négligeable aux cellules sanguines. | The volume of distribution is 53 93 litres. |
La liaison aux protéines plasmatiques est de l'ordre de 96 , avec une liaison négligeable aux cellules sanguines. | The volume of distribution is 53 93 litres. |
Tout le monde savait qu'il avaient une liaison. | Everyone knew they were having a relationship. |
Ce type a une liaison avec ta sœur. | That guy is having an affair with your sister! |
Une liaison en ferry relie les deux îles. | Roughly half the crossing is in the strait, and the remainder within the Sounds. |
L'oxygène a une liaison covalente avec deux hydrogènes. | If you don't have a magnetic field deflecting the solar wind, over billions of years your planet ends up like Mars. Because the solar wind will strip off a planet's atmosphere without the protecting nature of the magnetic field. |
Trop loyal pour désirer une liaison avec l'impératrice. | Too loyal to aspire to an intrigue with the Empress. |
La liaison de l'irbésartan aux protéines plasmatiques est de l'ordre de 96 , avec une liaison négligeable aux cellules sanguines. | Plasma protein binding of irbesartan is approximately 96 , with negligible binding to cellular blood components. |
Vous diriez qu'il y a une double liaison cavalente. | And you'd go through the same process. You'd say it has a double bond. |
C'est le code pour une liaison torride, c'est ça? | That's code for torrid affair, right? |
Pendant trois ans, Monsieur a eu une liaison secrète. | He secretly loved a woman for 3 years. |
Vous avez refusé une liaison sans valeur avec moi. | You haven't wanted a vile court intrigue with me. |
Si je piégeais un millionnaire, j'aurais une belle liaison | If I could snare some millionaire I'd have a lovely love affair |
À l'alinéa 9A007.e., une 'liaison mécanique solide' est définie comme ayant une force de liaison égale ou supérieure à la résistance mécanique du propergol. | For the purposes of 9A007.e., a 'strong mechanical bond' means bond strength equal to or more than propellant strength. |
À l'alinéa 9A008.a., une 'liaison mécanique solide' est définie comme ayant une force de liaison égale ou supérieure à la résistance mécanique du propergol. | For the purposes of 9A008.a., a 'strong mechanical bond' means bond strength equal to or more than propellant strength. |
Le nombre maximal de créneaux que les parties devront libérer est précisé liaison par liaison dans l'annexe à la décision. | The maximum number of slots to be released by the Parties is specified per route in the Annex to the decision. |
Dans les réseaux informatiques, une trame est le PDU de la couche 2 (Liaison de donnée) dans le modèle OSI. | In computer networking, a frame is a data packet in Layer 2 of the OSI model. |
Liaison | Bond |
Recherches associées : Une Liaison Chimique - Une Liaison Covalente - Délivré Une Liaison - Une Liaison Covalente - Une Liaison Directe - Forger Une Liaison - Sur Une Liaison - Une Liaison Solide - Obtenir Une Liaison - Assurer Une Liaison - Former Une Liaison - Créer Une Liaison - Une Liaison Directe