Traduction de "dans une semaine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dans une semaine. | Oh, at least a week. |
Dans une semaine... | And by the end of the week... |
Dans une semaine. | In a week. |
Dans une semaine, quoi ? | And by the end of the week, what? |
Noël est dans une semaine. | Christmas is a week away. |
Londres une semaine, Paris une semaine, dix jours dans le sud de la France, l'idéal. | Now a week in London, a week in Paris, 10 days in the South of France, ideal. |
Dans une semaine, les cours reprendront. | In one week, the classes will start over. |
La première est dans une semaine. | We open in a week. |
Richard me revient dans une semaine. | Richard comes back to me in a week. |
Je vous règle dans une semaine. | I'll pay you next week. |
Dans une semaine, après les battues ? | A week from now, after the hunt. |
Dans une semaine, après les battues ! | Perfect! |
Ce sera terminé dans une semaine. | It would probably be over in a week. |
Attendre une Attendre une semaine semaine | Wait an additional Wait an additional |
Ce sera une semaine comprimée dans une journée. | It will be a week compressed into a day. |
On se revoit dans une semaine exactement. | I'll see you a week from today. |
Dans une semaine, je serai en Angleterre. | A week from today, I'll be in England. |
Dans une semaine, il sera au travail. | He'll be outside working in a week. |
Une centaine Makara stands seront ouverte dans une semaine. | A hundred Makara stalls will be opened in one week. |
Dans une semaine, tu auras gagné ou perdu une fortune. | In a week, you'll either collect or lose your shirt. |
Il y a sept jours dans une semaine. | In one week there are seven days. |
Dans une semaine exactement, je serai en Angleterre. | A week today I'll be in England. |
Je dois finaliser cette transaction dans une semaine. | I have to close this transaction within a week. |
Je dois finaliser cette transaction dans une semaine. | I must close this transaction within a week. |
Je dois finaliser cette transaction dans une semaine. | I need to complete this transaction within one week. |
Il m'a dit de revenir dans une semaine. | He told me to come again in a week. |
Non, dans une semaine, mais on y va. | Mom No, in a week, but we're going. |
Nous partirons dans une semaine avec deux chargements. | We start Monday week, fresh and fair, with two freighters. |
Il y a un bateau dans une semaine. | There's another boat leaving next week. |
Une demi boite de chocolats maintenant, et une entière dans une semaine. | Half a box of chocolate now, and a full one in a week. |
Je suis impatient de vous revoir dans une semaine. | I'm looking forward to seeing you in a week. And may the force be with you. |
Dans environ une semaine, vous ne remarquerez plus l'ouverture. | After about a week, you won't be able to notice the cut. |
Je vous ai dit de venir dans une semaine. | I told you to come in one week. |
Nous devrions doubler les colons dans une semaine environ. | We oughta overtake those settlers in a week or so. |
Dans une semaine, iI devrait revenir à votre syndicat. | In a week we should be able to turn it over to your syndicate. |
Une semaine. | A week. |
Une semaine | 1 week |
Une semaine. | It's only for a week, judge. |
Une semaine. | Yeah, just about a week or so. |
Une semaine. | About a week now. |
Une semaine. | About a week ago. |
Une semaine. | A week ago. |
Et chaque semaine, Il se rend dans une nation différente. | And every week on this television show, Dhani travels to a different nation of the world. |
Une semaine dans la vie d'un 'salary man' à Tokyo | A Week in the Life of a Tokyo 'Salary Man' Global Voices |
Combien y a t il de jours dans une semaine ? | How many days are there in a week? |
Recherches associées : Dans Une Autre Semaine - Une Semaine - Une Semaine - Une Semaine - Dans La Semaine - Dans La Semaine - Passer Une Semaine - Passé Une Semaine - Environ Une Semaine - Une Merveilleuse Semaine - Une Belle Semaine - Une Semaine Demain - Une Un Semaine