Traduction de "de la parole" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
La parole de votre père était la parole de l'Angleterre. | Your father's pledge was England's pledge. |
Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Il donne sa parole, la parole d'un prince. | Why, he gives his word, the word of a prince. |
La parole de Dieu. | The very word of God |
Déplacement de la parole. | Moving speech. |
La parole de la princesse ? | The princess' word? |
Au commencement était la Parole et la Parole était avec Dieu | In the beginning was the word and the word was with God |
Applications Reconnaissance de la parole. | One of the first applications of HMMs was speech recognition, starting in the mid 1970s. |
La parole est la pensée extérieure, et la pensée est la parole intérieure. | Speech is external thought, and thought internal speech. |
Qualifier une parole de parole haineuse est un moyen de limiter la liberté d'expression par la pression sociale. | Labelling speech as hate speech is a way to limit free speech by means of social pressure. |
Répands la parole ! | Spread the word! |
Répandez la parole ! | Spread the word! |
La parole s'accomplit ! | The Scripture come true? |
a la parole | Has voice |
Donner la parole | Give Voice |
Prendre la parole | Take Voice |
Donner la parole | Hide topic |
Livreznous la parole. | Give us the word. |
Aisje la parole? | Have I the floor? |
Cédez la parole! | Yield the floor! |
Et puis avec la vue juste, on peut aussi produire de la parole juste. Un parole juste, c'est une parole basée sur la vision de l'inter être, du non soi. | A correct word is a Word based on the vision of the interser, not I. |
L'homme est doté de la parole. | Man has the gift of speech. |
Les porte parole de la dépression | Depression s Advocates |
Merci de me donner la parole. | Thank you for allowing me to speak. |
Première parole sensée de la soirée. | You're right for the first time. |
La liberté de parole est contestable. | Freedom of speech is objectionable. |
Antoine Vidalin La parole de la vie. | Antoine Vidalin La parole de la vie. |
La paire de huit a la parole. | Pair of eights bets. |
Il faudrait redonner la parole au politique. Il faudrait redonner la parole au peuple. | We need to hand the initiative back to the political arena and restore the initiative to the people. |
Liberté après la parole | Freedom after speech pic.twitter.com 5AujATUVEZ Calestous Juma FRS ( calestous) March 2, 2017 |
Vous avez la parole. | The floor is yours. |
Bennet prit la parole | He then said, |
Diana prit la parole. | Diana took the word |
Vous avez la parole. | The floor is open. |
La parole, c'est l'action. | With your body |
M'adresse plus la parole! | Yeah, we'll try. Outta my face, you fucker! |
La parole est à | Approval of the Minutes |
Il a la parole. | You have the floor. |
Nous donnant la parole | Giving us the word |
Je demande la parole ! | I request the floor! |
Je demande la parole. | I request the floor. |
Quelqu'un réclame la parole | And how. Listen up. |
Je demande la parole ! | You'll have your first hangover! |
Je demande la parole ! | May I have the floor? ! |
Je demande la parole. | I'm going to talk! |
Recherches associées : La Parole - La Parole Naturelle - Prit La Parole - La Parole Visible - Contre La Parole - Entendent La Parole - La Parole Conversationnelle - Donner La Parole - Prend La Parole - La Parole Ne - Prendre La Parole - Donner La Parole - La Parole Humaine