Traduction de "la parole" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Il donne sa parole, la parole d'un prince. | Why, he gives his word, the word of a prince. |
La parole de votre père était la parole de l'Angleterre. | Your father's pledge was England's pledge. |
Au commencement était la Parole et la Parole était avec Dieu | In the beginning was the word and the word was with God |
La parole est la pensée extérieure, et la pensée est la parole intérieure. | Speech is external thought, and thought internal speech. |
Répands la parole ! | Spread the word! |
Répandez la parole ! | Spread the word! |
La parole s'accomplit ! | The Scripture come true? |
a la parole | Has voice |
Donner la parole | Give Voice |
Prendre la parole | Take Voice |
Donner la parole | Hide topic |
Livreznous la parole. | Give us the word. |
Aisje la parole? | Have I the floor? |
Cédez la parole! | Yield the floor! |
Il faudrait redonner la parole au politique. Il faudrait redonner la parole au peuple. | We need to hand the initiative back to the political arena and restore the initiative to the people. |
Liberté après la parole | Freedom after speech pic.twitter.com 5AujATUVEZ Calestous Juma FRS ( calestous) March 2, 2017 |
Vous avez la parole. | The floor is yours. |
Bennet prit la parole | He then said, |
Diana prit la parole. | Diana took the word |
La parole de Dieu. | The very word of God |
Déplacement de la parole. | Moving speech. |
Vous avez la parole. | The floor is open. |
La parole, c'est l'action. | With your body |
M'adresse plus la parole! | Yeah, we'll try. Outta my face, you fucker! |
La parole est à | Approval of the Minutes |
Il a la parole. | You have the floor. |
Nous donnant la parole | Giving us the word |
Je demande la parole ! | I request the floor! |
Je demande la parole. | I request the floor. |
Quelqu'un réclame la parole | And how. Listen up. |
Je demande la parole ! | You'll have your first hangover! |
Je demande la parole ! | May I have the floor? ! |
Je demande la parole. | I'm going to talk! |
La parole de la princesse ? | The princess' word? |
La Présidence donne la parole... | The chair recognises the... |
La défense a la parole. | It's the defense's turn. |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | Then in which speech after Allah and His Ayat will they believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | In which message, after God and His revelations, will they believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | In what kind of discourse after Allah and His Signs will they, then, believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | Then in what fact, after Allah and His portents, will they believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | So what discourse will they believe after Allah and His signs? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | So in what speech, after Allah and His signs, will they believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | Then in what statement after Allah and His verses will they believe? |
Alors dans quelle parole croiront ils après la parole d'Allah et après Ses signes? | In what statements other than God's and His revelations will they then believe? |
Recherches associées : La Parole Naturelle - Prit La Parole - La Parole Visible - De La Parole - Contre La Parole - Entendent La Parole - La Parole Conversationnelle - Donner La Parole - Prend La Parole - La Parole Ne - Prendre La Parole - Donner La Parole - La Parole Humaine