Traduction de "depuis quelques jours" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quelques - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Quelques - traduction : Jours - traduction : Depuis - traduction : Depuis quelques jours - traduction : Depuis quelques jours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Oh! non. Depuis quelques jours seulement. | Oh, no, only a very few days. |
Depuis quelques jours, Étienne était perplexe. | During the last few days Étienne had been perplexed. |
Depuis quelques jours il l'appelait la veuve . | For some days past he had spoken of her as the widow. |
Je ne l'ai pas vu depuis quelques jours. | I haven't seen him in a few days. |
En étant séparé de toi depuis quelques jours... | Being apart from you for a couple days... |
Mais désormais, depuis quelques jours, elle voyait des choses. | But now, for the last few days, she'd been seeing things. |
Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis quelques jours. | It has not stopped raining for several days. |
Hum, j'ai remis cela depuis quelques jours, je crois. Mooji | I've been putting this off for a few days, I think. |
Les Indiens envoient des signaux de fumée depuis quelques jours. | Flack, the Injuns been sending up smoke signals for several days. |
Depuis quelques jours, un homme me suit dans mes livraisons. | There's a man been following me lately when I'm out delivering candy. |
Depuis quelques jours, le délestage a refait surface partout au Bénin. | Benin has again been experiencing power outages over several days. |
Les gens de l'usine AZF enterrent depuis quelques jours leurs collègues. | Over the past few days, the people who worked at the AZF factory have been burying their colleagues. |
Un géant inconnu rôde depuis quelques jours autour de mon établissement. | Some unknown giant has been hanging about my building for several days. |
Le baromètre, qui baissait depuis quelques jours, annonçait une prochaine lutte des éléments. | The barometer, which had been falling for some days, forecast an approaching struggle of the elements. |
Tu n'es mariée que depuis quelques jours et tu t'inquiètes comme une vieille. | You're married a few days and already you're an old wife full of worries. |
La résistance, qui avait pu quelques jours durant limiter l'avancée des blindés israéliens, semblait comme inexistante depuis quelques heures. | The resistance, which for some days had stoically succeeded in limiting the advance of the Israeli tanks, fizzled out within a couple of hours. |
Il y a eu quelques changements depuis mes jours en tant que simple employé. | There have been some changes in the office since I was an humble clerk. |
L'accès à Gmail, Hotmail, Yahoo et même Facebook est bloqué depuis quelques jours en Iran. | Several bloggers reported for last two days they have had no access to emails including gmail, hotmail and yahoo. |
Un Tour du Qatar féminin est organisé depuis 2009 quelques jours avant la course masculine. | Since its foundation in 2002, the tour has been part of the UCI Asia Tour. |
quelques heures ou quelques jours. | au Usually, the first symptoms of hyperglycaemia set in gradually, over a period of hours or days. |
Quelques jours. | Several days |
Quelques jours. | No, just a few days. |
Quelques jours. | A few days, I fancy. |
Cependant depuis quelques jours, ce projet est loin de faire l'unanimité au sein de l'opinion publique. | However, for the past few days, public opinion of this project has been extremely divided. |
De plus, la frontière avec l'Egypte n'a été ouverte que pendant quelques jours depuis l été dernier. | Furthermore, Egypt's border with Gaza was only opened for a few days since last summer. |
Comme j'habite Kiev, depuis quelques jours je donne une consultation sur le thème Que pensent les Criméens ? . | Since I now live in Kyiv, in the last few days I have been informing on what the Crimeans think . |
Si Mbarki n'a passé que quelques heures sous garde policière, Saied est en détention depuis 16 jours. | Though Mbarki spent only a few hours in police custody, Saied has been in detention since July 16. |
Le ciel s'embrumait depuis quelques jours, et il importait de prendre certaines dispositions en vue d'un hivernage. | The sky had been obscured for some days, and it was of importance to make preparations for the winter. |
Narration Quelques jours . | Narration Some Days. |
Attendons quelques jours. | Let's wait for a few days. |
Pendant quelques jours. | For a few days. |
A quelques jours. | A few days. |
A quelques jours. | A few days. |
Quelques jours passent. | A few days passed. |
Juste quelques jours. | Just for a few days. |
Non, quelques jours. | No. Only a few days. There's gonna be a show above... |
Accordezmoi quelques jours. | I only need a few days. |
Pour quelques jours. | Just for a few days. |
Reposetoi quelques jours. | Take a couple of days off and relax. |
Laissemoi quelques jours. | Give me just a few days. |
Sur Twitter, le Syrien Anas signale le 15 novembre Internet est incroyablement lent depuis quelques jours en Syrie. | On Twitter, Syrian blogger Anas reports The Internet has been unbeliveably slow for a few days in Syria. |
Des combats acharnés se poursuivent depuis quelques jours aux abords de Fizouli qui se trouve de fait encerclée. | The town of Fizuli has in fact been surrounded and there has been fierce fighting for several days on the approaches to it. |
La quitter pour quelques jours seulement, répondit Pencroff, pour quelques jours seulement, Monsieur Cyrus! | Only to leave it for a few days, replied Pencroft, only for a few days, captain. |
J'examinais quelques chiffres il y a quelques jours. | I was looking at some figures a few days ago. |
QUELQUES JOURS À TERRE | Some Days Ashore |
Recherches associées : Depuis Quelques - Jours Depuis - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Décennies - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Mois - Depuis Quelques Années