Traduction de "durée résiduelle maximale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Durée - traduction : Durée - traduction : Durée - traduction : Durée - traduction : Durée - traduction : Durée - traduction : Maximale - traduction : Durée résiduelle maximale - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

la valeur totale maximale estimée du marché, y compris toute valeur résiduelle estimée, si sa durée dépasse 12 mois
where the term of the contract exceeds 12 months, the total estimated maximum value, including any estimated residual value
la valeur totale maximale estimée du marché, y compris toute valeur résiduelle estimée, si sa durée dépasse 12 mois
Annex III specifies for each Party the following information
la valeur totale maximale estimée du marché, y compris toute valeur résiduelle estimée, si sa durée dépasse 12 mois
Access to essential facilities
Durée résiduelle ( en années )
Residual maturity ( years )
Durée maximale
Maximum period
Durée maximale
Maximum period
1,60 (durée résiduelle jusqu à l échéance supérieure à 24 mois)
1,60 (residual term to maturity exceeding 24 months)
Durée de vie maximale
Maximum speed
Durée de vie maximale
Maximum lifespan
Durée de vie maximale
Maximum radius
dépôts avec une durée résiduelle de plus de 12 mois
deposits with a residual maturity of more than 12 months
dépôts avec une durée résiduelle de plus de 12 mois
deposit with a residual maturity of more than 12 months
Cmax concentration sérique maximale Cmin, concentration sérique résiduelle (taux minimal) t½ demi vie d élimination
Cmax, maximum serum concentration Cmin, trough (minimum level) serum concentration t½, elimination half life
0,25 (durée résiduelle jusqu à l échéance inférieure ou égale à 6 mois)
0,25 (residual term to final maturity six months or less)
ii ) ils ont une durée résiduelle pouvant aller jusqu' à 397 jours
( ii ) they have a residual maturity of up to and including 397 days
Durée maximale entre l'apparition de bonus.
Maximal time between the appearance of two powerups.
Durée de vie maximale d'un bonus.
Maximal life time of a powerup.
Durée maximale du congé de maladie
(k) The medical board shall be composed of
ou ii ) ils ont une durée résiduelle pouvant aller jusqu' à 397 jours
or ( ii ) they have a residual maturity of up to 397 days
(a) lorsque la durée résiduelle du contrat d assurance est inférieure à un an
(a) where the residual term of the insurance policy is less than one year
La durée maximale de vie d'une balle.
The maximum life time of a bullet.
ii ) ils ont une durée résiduelle pouvant aller jusqu' à un an 397 jours
( ii ) they have a residual maturity of up to and including one year 397 days
Durée de vie maximale des noms NetBIOS 160
Max WINS ttl
La durée maximale avant qu'un appui long soit annulé
The maximum threshold before a long press is cancelled
La durée maximale de traitement est de 3 jours.
A maximum of 3 days treatment can be given.
Entrée autorisée pour une durée maximale de trois ans.
EU Nationality condition, except for
1,00 (durée résiduelle jusqu à l échéance supérieure à 6 mois et inférieure ou égale à 24 mois)
1,00 (residual term to final maturity greater than six months and up to and including 24 months)
3 ) Volatilité implicite des options sur les contrats à terme sur les obligations du Trésor américain d' une durée résiduelle de 22 jours ouvrés 4 ) Volatilité implicite des options sur les contrats Bund d' une durée résiduelle de 22 jours ouvrés
3 ) Implied volatility for options on US Treasury futures contracts with 22 trading days to maturity . 4 ) Implied volatility for options on Bund futures contracts with 22 trading days to maturity .
La durée maximale d'une telle éclipse est d'environ 90 min.
The maximum duration of any solar eclipse by Charon as seen from Pluto during this period is about 90 minutes.
(a) le système ait une durée maximale de trois ans,
(a) the scheme has a maximum duration of three years,
Nous allons maintenant passer à la question afférente à la durée maximale des contrats à durée déterminée.
However, there are other points which are not reflected in our programme and on which we cannot proceed.
b) Une période d'une durée maximale de 10 ans non reconductible.
A maximum of seven years which may be renewed at most two times, provided that, for each renewal, a designated operational entity determines and informs the Executive Board that the original project baseline is still valid or has been updated taking account of new data where applicable A maximum of 10 years with no option of renewal.
117 et 127), la durée maximale de la détention provisoire (art.
117 and 127), for remand in custody (art.
La durée maximale de validité de l'autorisation est de cinq ans.
However, the carrier who has received the authorisation may, with the consent of the authority referred to in Article 3(1) of this Annex, operate the service through a subcontractor.
L' Eurosystème applique des taux de décote différents selon les caractéristiques des actifs et notamment leur durée résiduelle .
Tier one asset a marketable asset fulfilling certain uniform euro area wide eligibility criteria specified by the ECB .
(Le montant des dettes dont la durée résiduelle n est pas supérieure à un an et le montant des dettes dont la durée résiduelle est supérieure à un an sont indiqués séparément pour chacun des postes ci dessous ainsi que pour l ensemble de ces postes.)
(Amounts becoming due and payable within one year and amounts becoming due and payable after more than one year shall be shown separately for each item and for the aggregate of these items.)
Durée résiduelle ( Residual maturity ) période restant à courir jusqu' à la date d' échéance d' un titre de créance .
Dutch auction see single rate auction .
L 'option timeout sert à donner une durée maximale à cet appel.
The optional timeout can be used to set a timeout in seconds for the connect system call.
Ce type de congé sabbatique aura une durée maximale de quatre mois.
This type of sabbatical leave will be for a maximum of four months.
Si nécessaire, elle peut être prolongée pour une durée maximale d'un an.
If necessary, it can be extended for a maximum of one year at a time.
Article 4 la durée maximale des législatures est fixée à cinq ans.
Section 4 the maximum duration of legislatures is set at five years.
Ce schéma a été utilisé pendant une durée maximale de 38 cycles.
This regime has been used for up to 38 cycles.
Les campagnes de pêche expérimentale ont une durée maximale de six mois.
the proposal for the technical parameters of the trip (length, gear, exploration regions, etc.).
La durée médiane de traitement dans l étude B2225 était de 6,2 mois, avec une durée maximale de 24,3 mois.
The median duration of therapy in study B2225 was 6.2 months, with a maximum duration of 24.3 months.
Dans des circonstances très exceptionnelles, la durée de ces mesures peut être prolongée pour une durée maximale de deux ans.
Scope

 

Recherches associées : Durée Résiduelle - Durée Résiduelle - Durée Maximale - Durée Maximale - Durée Maximale - Durée Maximale D'exposition - Durée De Vie Résiduelle - Durée De Vie Résiduelle - Durée De Vie Résiduelle - Durée De Vie Maximale - Durée Maximale Du Travail - Durée De Vie Maximale - Durée De Vie Maximale - Durée De Vie Résiduelle Pondérée