Traduction de "entre deux personnes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Deux - traduction : Deux - traduction :
Two

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle a partagé le gâteau entre les deux personnes.
She divided the cake between the two.
Chaque ligne entre elles est une relation entre deux personnes différents types de relations.
Every line between them is a relationship between two people different kinds of relationships.
Si j'avais à choisir entre ces deux personnes, je prendrais Maggie.
If I could choose between these two people, I would go for Maggie.
Certaines personnes aiment emprunter et soustraire, et alternent entre les deux.
Some people will like to do their borrowing and subtracting, they kind of alternate between the two.
Par analogie, le cryptage est comme une langue secrète entre deux personnes.
By analogy, encryption is a secret language between two people.
Toute ressemblance entre eux deux et des personnes réelles serait purement fortuite.
Any resemblance between these two characters and living persons... is purely accidental.
Toutefois, nous devons envisager de nouvelles manières d'inclure les personnes entre deux âges et les personnes âgées dans le processus.
What is happening in our schools and providing access in education is very important, but we must look to new ways of bringing in the middle aged and the aged into the process.
Je déteste ça quand je dois m'asseoir entre deux grosses personnes dans un avion.
I hate it when I have to sit between two fat guys on a plane.
On s'est parlé en utilisant un langage commun, et ce, entre deux personnes humaines.
We spoke one common language to each other, and that was from one human to another.
Mais une situation d'interdépendance économique est tout aussi instable qu'une situation d'interdépendance entre deux personnes.
But economic codependency is as unstable as human codependency.
Tout cela est arrivé naturellement, comme les coups de fil se passent entre deux personnes
All of this was happening naturally, a phone call that happens between any two people
Deux personnes.
The two of us.
Deux personnes ?
Two persons?
Deux personnes
Two
si deux ou plusieurs personnes physiques ou morales ont un lien de contrôle permanent avec une seule et même personne, alors ces deux personnes ont un lien étroit entre elles.
a situation in which two or more natural or legal persons are permanently linked to one and the same person by a control relationship shall also be regarded as constituting a close link between such persons.
L'enjeu est de créer un lien suffisamment fort entre deux personnes pour élever des enfants ensemble.
The whole point of this is to pull two people together strongly enough to begin to rear babies as a team.
Ces deux personnes ont été pendues au carrefour situé entre les villages de Lipa et Rupa.
They were hanged on the crossroad between Lipa and Rupa.
Je ne sais pas, n'importe quel type de connexion entre deux personnes à un niveau communautaire.
I don't know, just really any type of connection between two people on a community level. Michael
Deux personnes représentant des organisations d'employeurs et deux personnes représentant des syndicats
The chairperson (referred to in the Act as the Commissioner) 4 persons representing the State 2 persons representing employers' organisations and 2 persons representing trade unions and 2 persons for each designated group, i.e. for racially disadvantaged persons, woman, and the disabled, respectively.
Et il doit l'être, après tout, car la cérémonie va au delà d'un mariage entre deux personnes.
And it should be rightly so, after all, this ceremony goes beyond the formalization of a matrimonial union of two beings.
6. Est nul le mariage contracté entre deux personnes dont l apos une est déjà mariée. quot
6. A marriage contracted between persons either of whom is bound by a previous marriage shall be void. quot
Le respect des droits de l'homme implique des relations entre personnes, entre personnes et institutions, et entre personnes, institutions et l'État.
Respect for human rights involved relations between people, between people and institutions, and between people, institutions and the State.
J'ai tué deux personnes.
I killed two people.
Je vois deux personnes.
There go a couple of people.
Le Nigeria a présenté en 2007 un projet de loi interdisant le mariage entre deux personnes de même sexe.
Nigeria introduced a bill in 2007 banning same sex marriage.
La plupart sont jeunes, mais il y a aussi des gens entre deux âges aussi, et des personnes âgées.
Most people are young, but there are enough mature people, and the elderly.
Ce que je trouve sympa là dedans, c'est que c'est une conversation téléphonique entre deux personnes , dit Mme Engström.
What I think is the cool thing about this is that it s a phone call between two people, said Engström.
Deux cent quarante huit personnes sont rentrées au Timor Leste entre le 1er janvier et le 15 novembre 2004.
As of 15 November 2004, 248 people had returned during the year.
Deux différents types de personnes dans deux systèmes.
Two different kinds of people in two systems.
Il y avait deux personnes qui étaient bouddhistes, deux personnes qui étaient hindoues et six personnes appartenant à une autre Église.
There were 2 individuals who were Buddhist, 2 individuals who were Hindu and 6 individuals who belonged to another church.
northaura Donc, entre le moment où vous lisez ce tweet et mes deux tweets précédents sur le chômage en Grèce, deux personnes ont perdu leur job.
northaura So, by the time you need to read this tweet and my previous two tweets for unemployment in Greece 2 people will have lost their jobs
Mais qu en est il réellement de la course entre ces deux économies qui concernent chacune plus d un milliard de personnes ?
But what is the reality in the race between economies with more than a billion people each?
Les économistes parlent de théorie des jeux pour tout jeu entre deux personnes, il y a un équilibre de Nash .
So economists talk about game theory that every two person game has a Nash equilibrium.
De son côté, E Páramo a donné ainsi son avis au sujet des mariages entre deux personnes de même sexe
Based on all of the above, it can be deduced that equality and the right to not be discriminated against have won important battles in Mexico, but continue their legal and social journey on the long road to justice.
Il y avait deux personnes.
there were two people.
Par exemple, prenons deux personnes.
For example, let's say that you have two people.
Il y a deux personnes.
There are two people.
Deux personnes ont été tuées.
Two people were killed.
Deux personnes sont déjà mortes!
Two people have been killed already!
Le Parlement européen a déjà déclaré à deux reprises que les conditions de travail s'appliquant aux personnes mariées devaient également s'appliquer aux relations durables entre personnes du même sexe.
The European Parliament has twice pronounced in favour of establishing the same conditions of employment in the case of lasting relationships between people of the same sex as for married couples.
Ce peut être un acte d'amour entre deux personnes, mais finalement, c'est toujours un besoin physique que les humains doivent satisfaire.
It can be an act of love between two people, but ultimately it is a physical need which humans desire to fulfill.
Il ne fait aucun doute que des excuses sincères et en temps voulu contribuent à alléger les tensions entre deux personnes.
The efficacy of timely and sincere apologies in defusing personal tensions cannot be doubted.
D'une manière générale, la densité de la population a augmenté de deux à trois personnes par km2 entre 1991 et 2001.
Overall, population density increased from 2 to 3 persons per square kilometer between 1991 and 2001.
Cette commission est composée d au moins trois personnes représentant au moins deux entités organisationnelles de l Agence sans lien hiérarchique entre elles.
The committee shall be made up of at least three persons representing at least two organisational entities of the Agency with no hierarchical link between them.
Le mariage ne peut être contracté entre deux personnes dont l'une est déjà mariée entre des ascendants ou des descendants en ligne directe, entre un frère et une sœur ou entre un demi frère et une demi sœur, entre le parent adoptif et l'enfant adopté, ou encore entre des enfants adoptés par une même personne enfin, le mariage est également interdit entre deux personnes dont l'une a été placée sous tutelle en raison d'une capacité juridique active limitée.
A marriage will not be contracted between persons of whom at least one is already married between direct ascendants and descendants, brothers and sisters, half brothers and half sisters, adoptive parents and adopted children, or between children adopted by the same person also between persons of whom at least one has been placed under guardianship due to his or her restricted active legal capacity.

 

Recherches associées : Deux Personnes - Deux Personnes - Deux Personnes - Deux Personnes - Deux Personnes - Deux Personnes Différentes - Pour Deux Personnes - Deux Personnes Ascenseur - Entre Autres Personnes - Entre Autres Personnes - Entre Les Deux - Entre Deux Mondes - Entre Deux Feux