Traduction de "est liée avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Est liée avec - traduction : Avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'exécution de Jang Song Thaek est liée à sa coopération avec la Chine.
The execution of Jang Song Thaek is related to his cooperation with China.
L'Inde est liée avec ces deux pays par des accords et des relations économiques.
It is linked with both neighbours through agreements and economic ties.
De plus, la consultation avec les Etats affectés est également liée aux trois fonctions susmentionnées.
Furthermore, consultation with affected States is also linked to these three functions.
Si une installation est liée au compte, création de cette installation avec ses données détaillées
Create the installation and installation details if an installation is linked to the account.
Le chef avait partie liée avec les rebelles.
The chief had a link to the rebels.
La distance de Hellinger est liée directement avec la distance de Bhattacharyya formula_23par la relation formula_24.
The Hellinger distance is related to the Bhattacharyya coefficient formula_12 as it can be defined as formula_13Hellinger distances are used in the theory of sequential and asymptotic statistics.
L'éducation y est également liée.
There is also a strong link with education.
La difficulté politique liée à un effort de paix avec l Iran est aujourd hui comparable avec la démarche d apaisement opéré par JFK avec l Union soviétique en 1963.
The political difficulty of making peace with Iran is similar to that of JFK s peacemaking with the Soviet Union in 1963.
A quoi est liée une telle tendance ?
How would you explain this trend?
Elle est profondément liée à ses parents.
She is deeply attached to her parents.
Cette technique est liée à la photogrammétrie.
This technique is related to photogrammetry.
Cette évolution est liée à plusieurs raisons .
This is due to several reasons.
La pauvreté est intimement liée au chômage.
Poverty was intimately linked with unemployment.
La démocratie est toujours liée au débat.
The ability to be democratic goes hand in hand with the ability to discuss.
La faim est liée à la pauvreté.
Hunger is a problem relating to poverty.
Tweddle. (EN) Avec l'augmentation des échanges commerciaux, il est inévitable que la fraude liée aux pratiques commerciales augmente aussi.
Tweddle. As trade has increased it is inevitable that fraud associated with trade will increase as well.
Elle est morte d une maladie liée au SIDA.
she died from AIDS related illness.
L'adresse liée est déjà en cours d' utilisation
The bound address is already in use
La jalousie est familièrement liée aux relations humaines.
Jealousy is a typical experience in human relationships.
L'efficacité du développement est liée aux capacités nationales.
Development effectiveness is a function of national capacity.
La moxifloxacine est essentiellement liée à l'albumine sérique.
Moxifloxacin is mainly bound to serum albumin.
La loi est aussi liée à la dépendance.
So, the law is also dependency related.
Toutefois, cette question est liée à une autre.
MCMILLAN SCOTT (ED). On a point of order, Mr President.
L'apparition du cancer est fortement liée à l'âge.
In other words scare tactics and medicalization are frowned on.
C' est une discrimination liée à l' âge.
This is discrimination on the grounds of age.
Cette question est liée au principe de subsidiarité.
This ties in with the principle of subsidiarity.
La Tunisie est liée avec beaucoup de pays (voir liste en annexe No 19) par des traités de coopération culturelle.
Tunisia is linked to many countries (see list in annex 19) by cultural cooperation treaties.
Les descriptions plus tardives mentionnent que son épaisse barbe noire est tressée et parfois liée avec de petits rubans colorés.
Later descriptions mention that his thick black beard was braided into pigtails, sometimes tied in with small coloured ribbons.
Cependant, comme la ciclosporine est liée par les globules rouges, il existe un potentiel d interactions avec d autres médicaments.
However, since ciclosporin is bound by red blood cells there is potential for interactions with other medicinal products.
Enfin, la troisième question est liée à la Turquie, avec qui les négociations pour l'accession à l'UE n'ont pas encore commencé.
The third question relates to Turkey, with which accession negotiations have not yet begun.
Correspondance avec la structure de la table périodique La configuration électronique est intimement liée à la structure de la table périodique.
Periodic table The form of the periodic table is closely related to the electron configuration of the atoms of the elements.
La fréquence des cas de diarrhée est liée à la dose administrée et peut atteindre jusqu à 10 avec les comprimés.
The frequency of diarrhoea is related to the administered dose and may rate up to 10 with tablets.
En ce qu'elle est liée intimement à la nôtre.
because it is going to be connected to our evolution as well.
Elle est d'une famille liée aux médias au Pérou.
She comes from a family connected to the media in Peru.
Elle est souvent liée à la méconnaissance d un sujet.
Suspicion is often the result of ignoring a specific subject.
Son impuissance est liée à son attitude envers Israël.
Its impotence stems, instead, from its attitude toward the Jewish state.
Question 3 qui est directement liée à la CIA.
Questioner 3 that's directly linked to the ClA.
Elle est liée à la troisième guerre d'Indépendance italienne.
In the Italian unification process, this is called the Third Independence War.
La lame est liée au manche par un pivot.
Folding blade features A folding knife connects the blade to the handle through a pivot, allowing the blade to fold into the handle.
La pauvreté extrême est liée à la richesse extrême.
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth.
Distribution La caspofungine est fortement liée à l albumine.
Distribution Caspofungin is extensively bound to albumin.
La ceftriaxone est liée de façon réversible à l albumine.
Ceftriaxone is reversibly bound to albumin.
3.5 L'autonomie est intimement liée aux modalités de recharge.
3.5 Range is intimately connected with recharging arrangements.
5.8 L'autonomie est intimement liée aux modalités de recharge.
5.8 Range is intimately connected with recharging arrangements.
Ma deuxième question est liée à une expérience personnelle.
My second question starts out from my own personal experience.

 

Recherches associées : Liée Avec - Non Liée Avec - Directement Liée Avec - étroitement Liée Avec - étroitement Liée Avec - Est Probablement Liée - Est-elle Liée - Est étroitement Liée - Est Directement Liée - Est Liée à - Qui Lui Est Liée - Est Avec - Est Avec - Est Avec