Traduction de "il existe seulement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Existe - traduction : Existe - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Il existe seulement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il en existe seulement le potentiel.
There's only the potential for gluten.
Il existe seulement un aéroport, le Norfolk Island Airport .
There is one airport, Norfolk Island Airport.
Il existe seulement deux fonctions inversables dans l'espace 01.
But there are two other functions. Namely, the function that sends everything to zero.
Cependant, selon les autorités municipales, il existe seulement 189 lacs exploitables.
However, the local authorities claim that Bangalore only has 189 live lakes.
Il existe seulement des victimes passées, présentes et malheureusement à venir.
There are only previous victims, today's victims and unfortunately victims to come.
Or, à l'heure actuelle, il existe quatre cents ré serves seulement.
Therefore, it simply has to batter away at the Court of Justice route.
Cependant, il existe les preuves d'un risque potentiel pour seulement deux phtalates.
However, there is some kind of evidence of the possibility of danger in the case of only two phthalates.
Il n'y a pas de gluten dans la farine. Il en existe seulement le potentiel.
There's no gluten in flour. There's only the potential for gluten.
Il existe plusieurs types de normes internationales officielles, pas seulement les normes OSI.
There are several types of official international standards, not only the OSI standards.
Cela existe seulement dans votre tête.
It only exists in your head.
En revanche, il existe seulement cinq polyèdres réguliers convexes les cinq solides de Platon.
Five solids meet those criteria, and each is named after its number of faces.
Ambirix doit être utilisé seulement quand il existe un risque relativement faible d infection par
Ambirix should be used only when there is a relatively low risk of hepatitis B infection during
Il existe pour cela non seulement des raisons écologiques, mais aussi un calcul purement économique.
Taxation is no longer simply a means of filling the state's coffers but must also be used on behalf of an environmentally friendly, future orientated transport policy.
Après tout, ce n'est pas seulement une question d'hygiène, il existe aussi la possibilité de divertissement.
After all, it's not just a question of hygiene, but there's a possibility of recreation as well.
Actuellement, il existe seulement deux points où le rapporteur et mon groupe ne se rejoignent pas.
At present, there are only two areas on which the rapporteur and my group disagree.
Je voudrais signifier qu' il n' existe aucun métier avec seulement des avantages ou des inconvénients.
Let us be quite clear about one thing there is not a single profession which is either all good or all bad.
(pages 34 à 41) (NB existe seulement en anglais?)
(pp 34 41) (NB only in English?)
Il existe à l'heure actuelle seulement deux marques de Tennessee whiskey commercialisées Jack Daniel's et George Dickel.
George Dickel began production of a rye whiskey in 2012, which also cannot be labelled as Tennessee whiskey , because it is produced from a rye based mash and it is also not distilled in Tennessee.
Il existe actuellement plus de 500 sites de ce type en Autriche, contre 50 seulement avant 1960.
Now there are more than 500 such sites in Austria, whereas only 50 existed prior to 1960.
Il existe un processus d idéalisation, de glorification et de dramatisation, et pas seulement dans le cas des gens.
There is a process of idealization, glorification and dramatization, and it's not just the case for people.
En fait, seulement 3 du stock d'argent étasunien existe physiquement.
In fact, only three percent of US money supply exists in physical currency.
Bush en personne s'est chargé de préciser que, indépendamment de ces ventes, le blocus existe. Non seulement il existe, mais il s'aggrave du fait de nouvelles mesures de coercition économique et autres.
The President himself went on record to clarify that the blockade would continue regardless of the food sales, and indeed that the existing measures of economic coercion and sanction were being intensified.
Dans les dimensions plus élevées que quatre, il existe seulement trois polytopes réguliers convexes le simplexe, l hypercube et l hyperoctaèdre.
In all dimensions higher than four, there are only three convex regular polytopes the simplex, the hypercube, and the cross polytope.
Il existe non seulement une production importante dans la Communauté mais encore d'autres sources d'approvisionnement sur les marchés mondiaux.
Does this mean that the Commission will in future produce pro posals which are largely coordinated amongst the var
Non seulement ce passage existe, mais j'en ai profité plusieurs fois.
Not only does this passageway exist, but I've taken advantage of it on several occasions.
Il semble que dans le secteur bancaire (et je souligne, seulement le secteur bancaire) il existe un système solide et bien en place.
It seems that with regards to the banking sector (and I stress only the banking sector), there is a solid system in place.
Peut être que le jeu n'est pas seulement utile (il peut l'être, ou pas), c'est juste quelque chose qui existe.
Maybe play is not just 'useful' (it may be, it may be not) it is just something that exists in and for itself.
Il existe un précédent historique qui pourrait servir de modèle, si seulement nous pouvions mobiliser la volonté politique de l'examiner.
There is one historical precedent that could serve as a model, should we be able to muster the political will to consider it.
Dans le dictionnaire de caractères de Kangxi il existe seulement 21 caractères (sur plus de 40 000) sous ce radical.
In the Kangxi Dictionary there are only 21 characters (out of 40,000) to be found under this radical.
Il est rattaché au ministère de l'Aménagement du territoire et de la Protection de l'environnement, qui existe seulement depuis 1989.
Hence, the 6 144 ha site, which is a rest place for migratory birds and a nesting place for domestic birds, is now disturbed by pitiless hunters.
Mais il existe surtout des appareils qui peuvent avoir un effet perturbateur non seulement par entrée d'interférences, mais autrement aussi.
I therefore hope Parliament and the Commission will ensure that due attention is paid to this question in the Green Paper on copyright and the directives to which it gives rise, so that Europe without frontiers remains a possibility for culture as well, especially for the less well off and I am thinking specifically of the Italian
Nous pouvons seulement dire oui ou non au traité, tel qu'il existe.
We can only say yes or no to the agreement as it stands.
C'est tout ce que je peux transmettre. D'après ces théories, il existe d'autres dimensions de l'espace, pas seulement les trois dont nous avons l'habitude, mais en tout point de cette pièce il existe plus de dimensions.
It's all I can convey. According to these theories, there are extra dimensions of space, not just the three we're familiar with, but at every point in the room there are more dimensions.
Il existe des façons plus intelligentes de réduire les émissions que de seulement augmenter les coûts pour l'industrie et les consommateurs.
There are smarter ways to reduce emissions than just raising costs for industry and consumers.
Il existe également un travail non déclaré qui prospère et des cas qui, en partie seulement, constituent un travail non déclaré.
There is a thriving undeclared sector and there are instances which only partially constitute undeclared work.
Il existe une directive cadre, il existe six directives spécifiques.
It's a grotesque, ridiculous structure.
Il existe
quot There exists
Il existe.
There is.
D'après l'UEAPME, il existe des régions dans lesquelles les petites entreprises reçoivent seulement 1 à 2 pour cent du financement de l'UE.
According to UEAPME, there are regions in which small enterprises receive just 1 2 per cent of available EU funding.
D'après l'UEAPME, il existe des régions dans lesquelles les petites entreprises reçoivent seulement 1 à 2 pour cent du financement de l'UE.
According to UEAPME, there are regions in which small enterprises receive just 1 2 per cent of available EU funding.
C'est une baignoire pour deux personnes. Après tout, ce n'est pas seulement une question d'hygiène, il existe aussi la possibilité de divertissement.
After all, it's not just a question of hygiene, but there's a possibility of recreation as well.
Il existe également, Monsieur le Président, des raisons politiques majeures pour appuyer la Commission. Ce n'est pas seulement une question d'interprétation juridique.
The figures proposed by the Council are double the overall volume of the financial perspective revision that was agreed only last week for the years 1990, 1991 and 1992 combined.
GV Alors que la majorité de la population parle le guaraní, pourquoi selon vous existe t il seulement un blog d'informations en guaraní ?
GV Being the majority of the population Guaraní speakers, why do you think there is only one blog in Guaraní?
Il y a seulement cinq à six mille espèces connues. Ainsi, un pourcentage très élevé de ce qui existe n'est pas réellement connu.
There are only five to six thousand known species, so a very large percentage of what is out there isn't really known.
Ce problème n'est bien entendu pas seulement présent du côté tchèque il existe des deux côtés et nous devons donc le résoudre ensemble.
This problem does not exist solely on the Czech side, it exists on both sides and it is therefore a problem which we must resolve jointly.

 

Recherches associées : Existe Seulement - Il Existe - Comme Il Existe - Il Ne Existe - Il Existe Deux - Il Existe Encore - Il Existe D'autres - Il Existe Déjà - Il Existe Aussi - Il Existe Déjà - Il Existe Aussi - Il Existe Déjà - Il Ne Existe - Il Existe Encore