Traduction de "impact bénéfique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bénéfique - traduction : Impact - traduction : Impact bénéfique - traduction : Impact - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Laissez moi vous donner juste un exemple qui illustre de quelle façon un environnement législatif peut avoir un impact bénéfique. | Let me give you just one example of the way a legal environment can make a positive difference. |
L aide n étant pas attribuée dans le cadre d un régime autorisé par la Commission, il faudrait démontrer son impact bénéfique sur l économie de la région. | Given that the aid is not granted under a Commission approved scheme, its positive effect on the region must be demonstrated. |
Enfin, il s'agit et c'est là un point positif d'une culture qui a un impact bénéfique sur l'environnement et qui donne des produits hautement énergétiques. | Finally and this is a positive aspect it is a crop which has a beneficial environmental impact and a high energy content. |
Si elle se prolonge , elle exerce un impact bénéfique sur l' emploi structurel , au delà de l' effet positif d' une amélioration de la compétitivité et des performances commerciales . | Sustained cost moderation has a favourable impact on structural employment beyond the positive effect of improved competitiveness and better trade performance . |
Une agressivité bénéfique | Beneficial Belligerence |
Ça m'est bénéfique. | That is good to me. |
Le changement est bénéfique. | Change is good. |
Ce serait très bénéfique. | That would be very beneficial. |
Il est bénéfique, tout simplement. | It is simply good. |
Ça va aussi t'être bénéfique. | This is going to be good for you too. |
La pluie a été bénéfique. | The rain was beneficial. |
Cela est en partie bénéfique. | Some of that's good |
Je crois que le nouveau cadre prévu pour les capitaux sera bénéfique à la stabilité financière, qu'il sera bénéfique pour les institutions financières et qu'il sera bénéfique pour leurs clients. | I believe the new capital framework will be good for financial stability, that it will be good for financial institutions and that it will be good for their customers. |
Cette décision politique est bénéfique pour la zone euro, mais surtout, elle est bénéfique pour l' Union européenne. | This political decision will be good for the euro zone, but most of all it will be good for the European Union. |
Une moisson extraordinaire peut être bénéfique. | A bumper harvest may be one thing to be happy about. |
Ça va également vous être bénéfique. | This is going to be good for you too. |
Trop d'Etat n'a jamais été bénéfique. | I have, however, accepted those put forward by Mr Beazley as more realistic. |
Toutefois, on ne peut écarter a priori la possibilité qu'une mesure visant d'autres bénéficiaires que les prestataires de services ait un impact commercial et soit bénéfique à ces derniers, question qui devrait être examinée plus avant. | However, the trade impact and the extent to which a measure with other intended beneficiaries also benefits service suppliers cannot be discarded a priori and requires further assessment. |
L utilisation de charbon actif pourra être bénéfique. | The use of activated charcoal may be beneficial. |
Cette coopération ne peut être que bénéfique. | Such cooperation can only be of the greatest value. |
Le fait est bénéfique contre la contrefaçon. | That is an effective way to discourage counterfeiting. |
Ceci aussi serait bénéfique pour la réforme. | That would also help the reform. |
Impact | Indicators |
iMPACT! | Impact! |
IMPACT | IMPACT |
IMPACT FINANCIER Aucun impact financier sur le budget communautaire . | FINANCIAL IMPACT No financial impact on the Community budget . |
Et bien entendu, c'est bénéfique sous pleins d'aspects. | And of course, it's very beneficial in a lot of ways. |
Une augmentation de l'investissement public serait doublement bénéfique. | More public investment is twice blessed. |
Cela a été très difficile mais incroyablement bénéfique. | It has been very difficult but so far incredibly worth it. |
Une telle coopération est bénéfique aux deux parties. | This approach offers distinct benefits to both sides. |
L'accessibilité est bénéfique pour l'ensemble de la société. | Accessibility benefits the whole of society. |
Cet exercice, qui s'est avéré bénéfique, sera poursuivi. | That has proved very beneficial and will be continued. |
L utilisation de charbon actif pourra être bénéfique. | The use of activated charcoal may be beneficial. |
(NL) La pratique d' un sport est bénéfique. | . (NL) Playing sports is good for us. |
Je crois qu'il sera bénéfique pour le consommateur. | I believe it will be good for consumers. |
On doit croire que c'est bénéfique | We must just trust that it is beneficial |
Effets sur ACR et PASI dans IMPACT et IMPACT 2 | Effects on ACR and PASI in IMPACT and IMPACT 2 |
Impact imminent. | Impact imminent. |
Impact annuel | Annual impact |
IMPACT 2 | IMPACT 2 |
Impact TVA | VAT impact |
Impact intérêts | Interest impact |
Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves. | The teacher has a great influence on his pupils. |
Le régime méditerranéen semble être bénéfique à notre santé. | The Mediterranean diet seems to be good for our health. |
Mais ces séances ont elles vraiment un effet bénéfique ? | But do these sessions do any good? |
Recherches associées : Socialement Bénéfique - Mutuelle Bénéfique - Est Bénéfique - économiquement Bénéfique - Titre Bénéfique - être Bénéfique - Très Bénéfique - Pas Bénéfique - Investissement Bénéfique - Pratique Bénéfique - Clairement Bénéfique - Nature Bénéfique - Droit Bénéfique