Traduction de "je mets en avant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Je mets en avant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je mets toujours mon associé en avant. | I'm always pushing my partner ahead too. |
Je les mets en ligne. | I put it up. |
Je me mets facilement en colère. | I fly into a rage easily. |
Je mets vos choix en doute. | I question your choices. |
Je mets tes choix en doute. | I question your choices. |
Je mets votre loyauté en doute. | I question your loyalty. |
Je mets ta loyauté en doute. | I question your loyalty. |
Je mets votre sincérité en doute. | I question your sincerity. |
Je mets ta sincérité en doute. | I question your sincerity. |
Je me mets facilement en colère. | I anger easily. |
Je mets mes défenses en place | Never put my love Out on a line |
Je mets le 1 en haut. | Put the one up there. |
Je mets en valeur les imperfections. | I feature blemish. |
Je vous mets sévèrement en garde! | Let me spell out the dangers to you. |
Ne mets pas la charrue avant les bœufs. | Don't put the cart before the horse. |
Ne mets pas la charrue avant les bœufs ! | Don't get ahead of yourself. |
Mets de la musique douce avant de partir. | Put on some soft music before you go. |
Quand je me mets en colère, je deviens méchant. | When I get mad, I turn into a bad person. |
Je mets donc en garde et je dis Attention ! | I would thus issue a warning Watch out! |
Là, je mets en lumière quelques points. | And now I'm highlighting a few dots. |
En fait, je mets ça entre parenthèses. | I'd actually put that in brackets. |
Donc, je mets mes défenses en place | It comes out wrong like a cry for help |
Donc, je mets mes défenses en place | But I cover up Won't let it show |
C'est pourquoi je les mets en compétition. | That is why I am making them compete. |
Je mets en valeur les processus organiques. | I feature organic process. |
Je vous mets en garde contre cela ! | Be warned! |
Poussetoi ou je te mets en pièces! | Pig, get out of my way or I'll break you in pieces. |
Je me mets en quatre pour toi. | I've waiting on you with my hands and feet. |
Lequel je mets ? | What shirt should I wear? |
Je les mets. | I'll put them on now. |
Je le mets? | SJ |
Je la mets ? | Where do you want me to put... |
Je mets 5 . | I'll bet 5. |
Je les mets. | I'll put it up for him. |
Je mets quoi ? | To what? |
Je mets 2 ! | I call it. |
Je mets 5 ! | Call 5. |
Je le mets. | Look, Bianca, I'm putting it on. |
Je mets 100. | I open for 100. |
Je mets 500. | Open for 500. |
Je mets 200. | Open for 200. Ill play. |
Je mets mes amis dans des bocaux, je mets ce personnage d'une espèce en voie de disparition dans un mixer. | I put my friends in jars, I put this character, this sort of endangered species character in a blender. |
Je me gare, je mets la voiture en position stop. | I pull in. I put the car in park. |
Je sens que je suis pressé, je me mets à parler vite, je me mets à déparler | I feel I'm in a hurry, I start to talk fast, I start detalking |
Sur ce boitier je le mets en route | On this box I put On |
Recherches associées : Je Mets En - Je Mets - Je Mets - Je Mets - Je Mets - Je Mets Par - Je Mets Ensemble - Je Mets Mon - Je Me Mets En Colère - Tu Mets - Mets-le - Je Vous Mets Au Défi - Je Me Mets Au Défi - Je Pensais Avant