Traduction de "langues pour les migrants" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Langues pour les migrants - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Liban Autonomiser les travailleurs migrants grâce aux langues
Lebanon Empowering Migrant Workers With Language Global Voices
4.10 Les langues parlées en Europe comprennent les langues régionales et nationales ainsi que les langues parlées par les migrants.
4.10 The languages spoken in Europe comprise the regional and national languages and the languages spoken by migrants.
6.11 Les langues parlées en Europe comprennent les langues régionales et nationales ainsi que les langues parlées par les migrants.
6.11 The languages spoken in Europe comprise the regional and national languages and the languages spoken by migrants.
Toutes les langues entrent en ligne de compte langues officielles, régionales, minoritaires, langues des communautés de migrants et langues des grands partenaires commerciaux.
All languages are eligible official languages, regional, minority and migrant languages, and the languages of major trading partners.
Il convient cependant de noter que la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires ne concerne pas les langues des migrants.
It should be noted, however, that the European Charter for Regional or Minority Languages does not cover the languages of migrants.
Élaborer un bulletin d'information pour les migrants, éventuellement aussi, des affiches pour les placer au Centre d'accueil des migrants de Iztapalapa, qui devront être traduits en anglais et en français, et ultérieurement en d'autres langues.
(b) The design of an information leaflet for migrants and possibly also posters for placing in the Iztapalapa migrant holding centre, which will have to be translated into English and French and later into other languages
4.9 L accent devrait être mis, concernant les langues des migrants, sur la ressource qu elles constituent.
4.9 In the case of the languages spoken by migrants, it is important to stress that these constitute a valuable resource.
6.10 L accent devrait être mis, concernant les langues des migrants sur la ressource qu elles constituent.
6.10 In the case of the languages spoken by migrants, it is important to stress that these constitute a valuable resource.
4.11 Aussi les langues des migrants, au même titre que les langues natives européennes, doivent elles être transmises aux descendants, et comme aucune langue ne survit sans être parlée, les migrants devraient aussi être considérés comme ressources pour transmettre ou enseigner leur langue maternelle aux publics souhaitant diversifier leur communication.
4.11 Like the languages that are native to Europe, the languages of migrants should be passed on to their descendants, and as no language can survive without being spoken, migrants should also be seen as resources for transmitting or teaching their native language to those who want to diversify their communication skills.
6.12 Aussi les langues des migrants, au même titre que les langues natives européennes, doivent elles être transmises aux descendants, et comme aucune langue ne survit sans être parlée, les migrants devraient aussi être considérés comme ressources pour transmettre ou enseigner leur langue maternelle aux publics souhaitant diversifier leur communication.
6.12 Like the languages that are native to Europe, the languages of migrants should be passed on to their descendants, and as no language can survive without being spoken, migrants should also be seen as resources for transmitting or teaching their native language to those who want to diversify their communication skills.
Langues elfiques Tolkien créa plusieurs langues pour les Elfes.
Elvish languages Tolkien created many languages for his Elves.
L'action de la Communauté s'est également orientée vers l'amélioration des conditions générales de vie et de travail des travailleurs migrants en 1977, le Conseil a approuvé une directive sur la scolarisation des enfants des travailleurs migrants (52) et grâce au Fonds social, un financement est assuré pour des projets de formation professionnelle et d'enseignement des langues pour les travailleurs migrants et leurs familles.
Social Charter and by resolution of 13 September 1990 , in addition to suggesting the initiatives which should be taken as a matter of priority in the social field, it recommended, inter alia, an extension of Community competence in the social field, more systematic recourse to the cooperation procedure and the establishment of a European Labour Court.
L'éducation communautaire a notamment pour caractéristique de s'adresser à des élèves dont les connaissances, les intérêts, les rythmes d'apprentissage et, dans le cas des autochtones et des migrants, les langues et les cultures sont différents.
One characteristic of community education is that the children possess different knowledge, interests and learning speeds and, in the case of indigenous and migrant groups, different languages and cultures.
Indonésie Téléphones portables gratuits pour les travailleurs migrants
Indonesia Free Cell Phone for Migrant Workers Global Voices
La formation des adultes, et notamment l'apprentissage de langues, est largement encouragée dans les communautés de migrants pour aider à rompre la transmission intergénérationnelle des handicaps précédemment évoqués et pour faciliter la communication entre l'école et les familles.
Adult education, in particular language training, is widely promoted among migrant communities as a means to help to break the intergenerational transmission of disadvantage highlighted earlier and to ease communication between school and families.
Les migrants
Migrant people
Les migrants
Migrants
Langues à utiliser pour les rapports
Languages of reports
Pour les militants pour les droits des migrants au Maroc, l'histoire est familière.
To migrant rights activists in Morocco, the story sounded familiar.
2.9 L'immigration compense, et compensera sans doute, dans certains pays européens, de façon partielle le déficit démographique, à condition d'être accompagnée par des programmes d'intégration pour les migrants (apprentissage des langues, formation professionnelle, )4.
2.9 Immigration partially compensates and will doubtless continue to compensate for the demographic deficit on condition that integration programmes are provided for migrants (language and vocational training ...)4 .
2.9 L'immigration compense, et compensera sans doute, dans certains pays européens, de façon partielle le déficit démographique, à condition d'être accompagnée par des programmes d'intégration pour les migrants (apprentissage des langues, formation professionnelle, )4.
2.9 Immigration partially compensates and will doubtless continue to compensate for the demographic deficit on condition that integration programmes are provided for migrants (language and vocational training ...)4.
Surprising Europe, un site ouvert pour et sur les migrants
Surprising Europe, an Open Archive of Stories About Migration Global Voices
Die In de Strasbourg pour les migrants, 25 avril 2015.
Die in protest to support migrants, Strasbourg, April 25, 2015.
Les enfants migrants
Migrant children
Les travailleurs migrants.
Migrant workers.
Pour moi, toutes les langues sont égales.
In my opinion, every language is as equal as the next.
Meg a des facilités pour les langues.
Meg has a facility for languages.
Meg a des facilités pour les langues.
Meg has a knack for languages.
Tom a un don pour les langues.
Tom has a flair for languages.
Activer la correction orthographique pour les langues 
Enable spell checking for languages
Langues à utiliser pour les comptes rendus
Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up and distributed in English, French and Spanish.
Langues Ils parlent des langues bantoues, les langues teke.
The Teke people, or Bateke in the plural, are a Bantu Central African ethnic group that speak the Teke languages.
pour les migrants remplissant les conditions prévues à l'article 3, paragraphe 3.
for migrants meeting the requirements set out in Article 3(3).
Langues les neuf langues communautaires.
Languages the nine Community languages.
La liste de langues ne contient que les langues pour lesquelles vous avez un dictionnaire installé.
The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed.
La liste des langues ne contient que les langues pour lesquelles un dictionnaire a été installé.
The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed.
Langues les neuf langues officielles communautaires.
Languages the 9 official Community languages.
LES TRAVAILLEURS MIGRANTS COMMUNAUTAIRES
COMMUNITY MIGRANT WORKERS
Bureau européen pour les langues moins répandues (1997)
Cairo Institute for Human Rights Studies (1997)
Langues à utiliser pour les comptes rendus 12
Keeping the members informed 12 23.
Pour les autres langues, mes connaissances sont insuffisantes.
My knowledge of the other languages is insufficient.
J'ai énormément de sympathie pour les langues régionales.
I have the greatest sympathy for regional languages.
Ce sont plusieurs dizaines de gigas utilisés pour les migrants chaque mois.
The migrants use several dozen gigabytes each month.
Medeiros Ferreira nécessité de renforcer la sécurité sociale pour les travailleurs migrants.
We also support the von Wogau report's call to the Commission to present a White Paper on the social dimension and its endorsement of increased social security for migrant workers.
Un réseau stratégique pour l amélioration de l éducation des migrants sera constitué pour étudier l écart de niveau de formation entre les étudiants migrants et la population indigène à l école
A policy network to improve the education of migrants will be established to address the educational achievement gap between migrant students and the indigenous population at school.

 

Recherches associées : Pour Les Langues - Les Migrants - Douées Pour Les Langues - Passion Pour Les Langues - Talent Pour Les Langues - L'amour Pour Les Langues - Les Enfants Migrants - Les Migrants Potentiels - Les étudiants Migrants - Les Migrants Forcés - Les Parents Migrants - Les Nouveaux Migrants - Les élèves Migrants - Toutes Les Langues