Traduction de "lien est rompu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Lien - traduction : Lien - traduction : Lien - traduction : Rompu - traduction : Rompu - traduction : Lien - traduction : Rompu - traduction : Rompu - traduction : Lien est rompu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai rompu tout lien avec eux. | I broke all ties with my family. |
Le lien que nous avions voulu faire se trouve rompu. | The link it had been hoped to establish has been severed. |
Les transports sont multipliés, le lien avec l' éleveur responsable est rompu, la traçabilité devient aléatoire. | It is transported many times, the link with the original breeder is broken and traceability becomes unreliable. |
L'équilibre est rompu. | ... |
Ce déséquilibre est rompu. | This imbalance has been upset. |
Ce mécanisme est définitivement rompu. | That mechanism is broken beyond repair. |
Cet enchaînement est désormais rompu. | This mechanism is now being discontinued. |
Le lien du mariage est susceptible d être rompu lorsque la perspective de divorce (sortie) apparaît trop aisée ce lien devenant d un autre côté insupportable à défaut d un sens de responsabilité mutuel et d une discussion (protestation). | Marriages break down if divorce (exit) is too easy but also become unbearable if there is no sense of mutuality and discussion (voice). |
Le lien du mariage est susceptible d être rompu lorsque la perspective de divorce (sortie) apparaît trop aisée 160 ce lien devenant d un autre côté insupportable à défaut d un sens de responsabilité mutuel et d une discussion (protestation). | Marriages break down if divorce (exit) is too easy but also become unbearable if there is no sense of mutuality and discussion (voice). |
Bon, qu'en est il rompu locaux ? | Okay, what about breaking up premises? |
Ce lien fut rompu par une baisse du pouvoir de négociation de la main d'œuvre et par l'orientation financière accrue des entreprises. | This link was broken by a drop in labor s negotiating power and companies increased financial orientation. |
En effet, une fois rompu le lien entre réforme et croissance comme c est le cas en Grèce l argumentation de l économiste en chef s effondre. | Once the link between reform and growth is broken as it has been in Greece his argument collapses. |
Néanmoins, et c'est important de le souligner, 70 des étudiants viennent de familles d'agriculteurs. Cela signifie que le lien n'est pas encore rompu. | Significantly, 70 of the students, however, come from farming families, so there is still that link. |
Le système de change international est en partie rompu. | The international exchange rate system is at least partially broken. |
Ainsi, le boeuf meurt et le partenariat est rompu. | So, the ox died and the partnership is broken. |
As tu rompu avec Tom ou a t il rompu avec toi ? | Did you break up with Tom or did he break up with you? |
Nous avons rompu. | We broke up. |
Vous avez rompu ? | Yeah. When was that broken off? |
s'il a rompu tout lien avec les auteurs présumés des faits susceptibles d'être considérés comme une des infractions visées à l'article 2, points b) et c). | whether he she has severed all relations with those suspected of acts that might be included among the offences referred to in Article 2(b) and (c). |
A ce que je vois, l'accord de Rome est rompu. | The Rome accords are dead, it appears. |
Tout est rompu entre mon père et moi, dit elle. | There is nothing in common between my father and me, she said. |
Bien que Henri VIII ait rompu le lien entre l'Église d'Angleterre et Rome, il n'a jamais admis de renoncer à la doctrine catholique ou à ses cérémonies. | Although his father, Henry VIII, had severed the link between the Church of England and Rome, Henry VIII had never permitted the renunciation of Catholic doctrine or ceremony. |
Nos négociations ont rompu. | Our negotiations broke off. |
J'ai rompu avec lui. | I broke up with him. |
J'ai rompu avec elle. | I broke up with her. |
J'ai rompu avec Tom. | I broke up with Tom. |
Pourquoi avez vous rompu ? | Why did you guys break up? |
J'ai rompu avec lui. | I broke up with him |
Alors, pourquoi atelle rompu? | Why does she keep breaking off the engagement? |
talon endommagé ou rompu | damaged or broken bead |
Le contrat est finalement rompu et Talk Talk signe chez Polydor. | In 1990, Talk Talk signed a two album contract with Polydor Records. |
Ce lien entre sécurité, démocratie et développement humain a depuis été rompu et doit être restauré par un investissement dans la bonne gouvernance, le développement régional et l éducation. | This link between security, democracy, and human development has since been broken and needs to be restored through investment in good governance, regional development, and education. |
Le lien entre les objectifs fixés au niveau national et les mesures concrètes sur le terrain est donc fréquemment rompu, et l'impact des politiques nationales en matière d'efficacité énergétique dans un environnement déterminé par le marché est fortement atténué. | The linkage between the national objectives and the concrete local actions is thus often disrupted and the impact of the national energy efficiency policies under the new market based circumstances is gravely diminished. |
L'Iftar est la rupture du jeûne est rompu pendant le saint mois du Ramadan. | Iftar is when fasting is broken during the holy month of Ramadan. |
Cela a rompu le charme. | That broke the spell. |
Il était rompu aux affaires. | He was experienced in business. |
Il a rompu sa parole. | He broke his word. |
Ils ont rompu leurs fiançailles. | They broke off their engagement. |
Tom a rompu avec Marie. | Tom broke up with Marie. |
Je ne l'ai pas rompu. | I didn't break it. |
J'ai rompu avec ma copine. | I broke up with my girlfriend. |
J'ai rompu avec ma nana. | I broke up with my girlfriend. |
Tom et Marie ont rompu. | Tom and Mary have broken up. |
Tom a rompu avec moi. | Tom broke up with me. |
Tom a rompu le silence. | Tom broke the silence. |
Recherches associées : Est Rompu - Est Rompu - Charme Est Rompu - Le Code Est Rompu - Le Fusible Est Rompu - A Rompu - Contrat Rompu - Ont Rompu - Rompu Avec - A Rompu