Traduction de "manipulés avec soin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Soin - traduction : Avec - traduction : Manipulés - traduction : Manipulés avec soin - traduction : Avec - traduction : Manipulés avec soin - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les médicaments cytotoxiques devront être manipulés avec précaution. | Cytotoxic medicinal products should be handled with caution. |
Afin de protéger l environnement, les patchs doivent être manipulés avec précaution. | To protect the environment, the patches should be disposed of with care. |
Veillez avec soin. | But don't let your guard down. Stand on alert. |
Préparonsla avec soin. | We'll have to give it very careful preparation. |
Les comprimés de CellCept doivent être manipulés avec précaution Ne pas écraser les comprimés | CellCept tablets should be handled with care Do not crush the tablets |
Choisissez un cadeau avec soin. | Choose a present carefully. |
Choisis un cadeau avec soin. | Choose a present carefully. |
Choisis un livre avec soin. | Choose a book carefully. |
Choisis des livres avec soin. | Choose books carefully. |
Choisis les livres avec soin. | Choose books carefully. |
Choisissez des livres avec soin. | Choose books carefully. |
Choisissez les livres avec soin. | Choose books carefully. |
Écris avec soin et lisiblement. | Write carefully and legibly. |
Écrivez avec soin et lisiblement. | Write carefully and legibly. |
Ok sûr soin avec elle! | Be careful! Sure Ok Care with her! |
Détacher avec soin du support. | Carefully peel off the backing. |
Manipuler les comprimés avec soin. | OTHER SPECIAL WARNING(S), IF NECESSARY Handle tablets with care. |
Prendre vos mesures avec soin. | Take your steps carefully. |
Gardez cet homme avec soin. | Guard this man carefully. |
Veuillez mélanger les cartes avec soin. | Please shuffle the cards carefully. |
Réponds à ma question avec soin. | Answer my question carefully. |
Répondez à ma question avec soin. | Answer my question carefully. |
Elle considéra sa proposition avec soin. | She considered his offer carefully. |
Veuillez regarder ces papiers avec soin. | Please look at these papers carefully. |
Il doit être manipulé avec soin. | It must be handled with care. |
Il doit être manipulé avec soin. | It must be handled with care. |
Il doit être manipulé avec soin. | It should be handled with care. |
J'ai promis de l'étudier avec soin. | I have promised to look into it. |
Nous ne voulons pas être manipulés. | We will not be manipulated. |
Ceci empêcherait également qu'ils soient manipulés. | This would also ensure they were not taken advantage of. |
Effectuez votre travail avec davantage de soin. | Do your work with more care. |
Je garde les livres anciens avec soin. | I keep old books with care. |
Mais il faudrait les définir avec soin. | Such crimes would have to be carefully defined. |
Aujourd'hui, j'ai choisi mes vêtements avec soin. | Today, I really took care with what I'm wearing. |
Ma deuxième observation porte sur les risques éventuels des travaux de recherche avec des organismes génétiquement manipulés. | Narjes struction of components every year to an average total value of 120 million ECU. |
Nous sommes tous en train d'être manipulés. | We're all being manipulated. |
Maroc Prendre soin des animaux, avec l'American Fondouk | Morocco Taking Care of Animals Global Voices |
L'élection a été planifiée avec tant de soin. | Election was planned so wisely. |
Cela doit être fait avec davantage de soin. | It must be done more carefully. |
Il l'a mentionné avec soin dans la lettre. | He was careful to mention it in the letter. |
Veuillez le manipuler avec le plus grand soin. | Please handle it with the utmost care. |
Nous devons choisir avec soin le moment opportun. | We must choose the right moment carefully. |
Il rentra, et s habilla avec beaucoup de soin. | He went home, and dressed himself with great care. |
Pencroff recouvrit avec soin les charbons du foyer. | Pencroft carefully covered the embers on the hearth. |
Mais le processus doit être mené avec soin. | But the process must be handled carefully. |
Recherches associées : Manipulés Avec - Manipulés Avec Précaution - Manipulés Avec Prudence - Avec Soin - Avec Soin - Avec Soin - Manipuler Avec Soin - Fabriqué Avec Soin - Composé Avec Soin - Meublées Avec Soin - Conçu Avec Soin - Fait Avec Soin