Traduction de "milieu universitaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Universitaire - traduction : Milieu - traduction : Milieu - traduction : Milieu - traduction : Milieu universitaire - traduction : Milieu universitaire - traduction : Milieu universitaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
RELAIS DANS LE MILIEU UNIVERSITAIRE | There are three types of unit |
En milieu universitaire, on parle plutôt de Partiel ou Épreuve partielle. | In turn, it takes more time to score or grade these items. |
L'optimisme mène à la réussite en milieu universitaire, sportif et politique. | Optimism leads to success in academia and sports and politics. |
Le milieu de l enseignement vante par exemple aujourd hui la valeur économique d un diplôme universitaire. | For example, the education industry now touts the economic value of a college degree. |
Peut être que le débat respectueux en économie n'est possible que dans le milieu universitaire. | Perhaps respectful debate in economics is possible only in academia. |
Avant d'être une étoile montante du milieu universitaire, Alex est plus que tout un homme de famille. | Aside from being a rising star in academia Alex is first and foremost a family man. |
Au milieu du , l ensemble de ces facultés sont rassemblées dans le palais universitaire situé quai Émile Zola. | In the middle of the 19th century, they were gathered in the Palais Universitaire, located currently in the Quai Émile Zola, but were then scattered downtown. |
À l'issue de cette procédure ont été élus 1 représentant du milieu universitaire et 3 représentants d'ONG. | After the voting procedure, 1 academic representative and 3 NGO representatives were elected. |
Dans le milieu universitaire, citer le travail des autres n'est pas une simple politesse c'est une exigence normative. | In academia, citing the work of others is not a mere courtesy it is a normative requirement. |
Le milieu universitaire, auquel nous appartenons, sait depuis longtemps gérer les débats et les désaccords et résoudre les conflits. | The academia, to which we belong, has long been managing the debates and disagreements, and resolving conflicts. |
Ce comportement anti élitiste expliquerait l absence de collaboration organisée avec le milieu universitaire pour vérifier le contenu de Wikipédia. | Instead of blaming it, they should go on the site much more, and try and change it. |
Eh bien, nous devons arriver à un partenariat entre le milieu universitaire, le gouvernement, le secteur privé, et les associations de patients. | Well, we have to come up with a partnership between academia, government, the private sector, and patient organizations to make that so. |
Le manque de conviction dans le milieu scolaire et universitaire s'agissant de créer des liens avec les entreprises est toujours de mise. | A lack of trust in schools or universities for creating links with companies still persists. |
L'Université est membre de l'Association des universités de la francophonie canadienne, un réseau destiné à promouvoir l'enseignement universitaire en milieu minoritaire francophone. | The university is a member of L'Association des universités de la francophonie canadienne, a network of academic institutions of the Canadian Francophonie. |
540 organisations du milieu universitaire, du monde de l entreprise et du secteur de la recherche coopérant étroitement au sein des CCI intégrées | 540 organisations from universities, business and research closely cooperating within integrated KICs |
Aujourd'hui, certains craignent que les autorités se tournent vers le milieu universitaire, ce qui marquerait un nouveau combat contre la liberté de pensée. | Now, some fear that officials are setting their sights on academia as the next front in the war on free thinking. |
6.5 Il existe des réseaux atlantiques comme l Association des chambres d agriculture de l Arc Atlantique (AC3A) ainsi que d autres réseaux dans le milieu universitaire. | 6.5 Other Atlantic networks exist, such as the Chambers of Agriculture of the Atlantic Arc, (AC3A) and others in the academic sphere. |
6.7 Il existe aussi d autres réseaux atlantiques comme l Association des chambres d agriculture de l Arc Atlantique (AC3A) et d autres associations dans le milieu universitaire. | 6.7 Other Atlantic networks also exist, such as the Chambers of Agriculture of the Atlantic Arc, (AC3A) and others in the academic sphere. |
6.8 Il existe aussi d autres réseaux atlantiques comme l Association des chambres d agriculture de l Arc Atlantique (AC3A) et d autres associations dans le milieu universitaire. | 6.8 Other Atlantic networks also exist, such as the Chambers of Agriculture of the Atlantic Arc, (AC3A) and others in the academic sphere. |
Aucun de ces progrès n'aurait été possible pour des chercheurs qui travaillent suivant des projets triennaux caractéristiques d'une grande partie du milieu universitaire actuel. | None of these advances would have been possible had researchers been operating according to the three year plans that characterize much of current academia. |
Certains de ses jeunes adhérents se sont regroupés dans la FEP (Fititiki Ethniki Protoporeia, Avant garde nationale estudianti ne), organisation active depuis 1984 dans le milieu universitaire. | Some of its young members have reorganized them selves in the FEP (Fititiki Ethniki Protoporeia, Students National Vanguard) which has been active in the universities since 1984. |
Carrière universitaire | Academic activities |
Formation universitaire | Education |
Administration universitaire | University administration |
Formation universitaire | Academic qualifications |
Monde universitaire | Academia |
Groupe universitaire | Academic group |
Expérience universitaire | Academic Background |
Cursus universitaire | University career |
Bâtiment universitaire | University compound 550 000 |
Tertiaire (universitaire) | (University) |
Gestion universitaire | University Management |
Gestion universitaire | University Management |
Enseignement universitaire | university education |
Biographie Carrière universitaire Il effectua sa carrière universitaire avec les Indiana Hoosiers. | College career Green played college football for the Indiana University Hoosiers. |
Parce que, en 1994, j'ai emballé quelques affaires dans un sac à dos et je suis parti pour un voyage d'une année au milieu de mon cursus universitaire. | because in 1994, I packed a few things into a backpack and headed off for a year of travel in the middle of my university career. |
Description Programme universitaire. | Description University programme. |
du monde universitaire, | academia |
V. Formation universitaire | Academic training |
II. FORMATION UNIVERSITAIRE | II. ACADEMIC BACKGROUND |
900 Gestion universitaire | 900 University Management |
la communauté universitaire. | employers' organisations |
supérieur ou universitaire | higher or university education |
quot L apos Universitaire et sa profession quot , Forum Universitaire (1967), vol. 2. | quot L apos Universitaire et sa profession quot , Forum Universitaire (1967), vol. 2. |
Une étude nationale sur les postes occupés par les femmes dans le milieu universitaire a de nouveau été menée en 1997 par un groupe de travail de l'académie finlandaise. | A national review on women's position in academia was conducted again in 1997 by an Academy of Finland working group. |
Recherches associées : Du Milieu Universitaire - Dans Le Milieu Universitaire - Experts Du Milieu Universitaire - Pour Le Milieu Universitaire - Extérieur Du Milieu Universitaire - Dans Le Milieu Universitaire - Travail Dans Le Milieu Universitaire - Travaillé Dans Le Milieu Universitaire - Séjour Dans Le Milieu Universitaire - à L'extérieur Du Milieu Universitaire - L'industrie Et Le Milieu Universitaire - Carrière Dans Le Milieu Universitaire