Traduction de "moins réglé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Règle - traduction : Règle - traduction : Moins - traduction : Moins réglé - traduction : Règle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis moins préoccupé par ce dernier point, dans la mesure où il sera réglé prochainement.
I am less concerned about the last as long as it is forthcoming.
dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Machinery
dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Sewing, wire stitching and stapling machines
Simplement, l'élargissement a été réglé, mais mal réglé.
Quite simply, enlargement has been dealt with, but badly.
GTOTW est ensuite réglé sur la valeur utilisée pendant l'essai et GDILW réglé successivement à au moins cinq valeurs correspondant à des taux de dilution q entre 3 et 50.
Then GTOTWis set to the value used during the test, and GDILW is sequentially set to at least five values corresponding to dilution ratios q between 3 and 50.
réglé.
That settles him.
Donc, c'est un problème réglé. Ce problème particulier est réglé.
So, it's a solved problem, that particular problem is solved.
Problème réglé !
Problem solved!
Réglé 160
Tuned
C'est réglé.
THAT'S all fixed.
C'est réglé ?
It's been taken care of?
C'est réglé.
Well, I guess that's that.
C'est réglé.
That will do.
C'est réglé.
That'll settle it. Thank you.
C'est réglé.
Then that settles it.
C'est réglé.
Fine.
C'est réglé, alors.
It's settled then.
C'est tout réglé.
It's all settled.
Solde non réglé
Balance due 32 945 923
Solde non réglé
Balance due
Tout est réglé.
Everything's set
Tout est réglé !
I'mdonecleaningup! Puppy Boy!
C'est réglé, alors.
It's settled, then.
Tout est réglé.
Everything's fixed.
Alors, c'est réglé.
Then that's settled.
Alors, c'est réglé.
Then it's settled.
Tout est réglé.
You're all fixed.
Tout est réglé ?
Is it all settled?
Tout est réglé.
That's all done.
Tout est réglé!
Everything is fixed!
Alors, c'est réglé.
Well, that's all settled. Come on, Nora.
Tout est réglé?
Is everything settled?
Tout est réglé.
All sef.
Tout est réglé.
Everything's all right now.
C'est réglé, maintenant.
It's all decided now.
alors c'est réglé.
That settles it.
Tout est réglé ?
Well, is it settled?
C'est déjà réglé.
I cleared it all up.
C'est réglé, M.
It's all set, Mr.
C'est maintenant réglé.
Now that's all taken care of.
autres machines à rectifier, dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Forage harvesters
autres machines à rectifier, dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Generators for wind turbines
autres machines à rectifier, dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Machinery for making paper or paperboard
autres machines à rectifier, dont le positionnement dans un des axes peut être réglé à au moins 0,01 mm près
Heat pumps other than air conditioning machines of heading 84.15
J avais réglé la dispute.
I had settled the dispute.

 

Recherches associées : à Moins Réglé à L'amiable - Physiquement Réglé - Réglé Pour - Réglé Avec - Entièrement Réglé - Déjà Réglé - Réglé Contre - Se Réglé - A Réglé - Bien Réglé - Tout Réglé - Complètement Réglé - Réglé La - Projet Réglé