Traduction de "mouvement brusque" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Brusque - traduction : Brusque - traduction : Mouvement - traduction : Mouvement - traduction : Mouvement brusque - traduction : Mouvement brusque - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un mouvement brusque pourrait être fatal. | Sudden movement may prove fatal. |
Elle releva sa tête d un mouvement brusque | She raised her head with a quick movement. |
Laurent, qui le regardait, leva le talon, d'un mouvement brusque. | Laurent who looked at him, abruptly raised his heel. |
À chaque mouvement brusque du métal, une lueur bleuâtre illumine le tube. | The weight of the mercury creates a vacuum in the top of the tube. |
Il y eut un mouvement brusque et le renversant sur une chaise, une brève lutte. | There came a sudden motion and the oversetting of a chair, a brief struggle. |
Sa petite tête blonde, à chaque mouvement du bateau, faisait en arrièreun mouvement brusque et joli qui soulevait sur les tempes ses finscheveux. | Her fair head went back with an engaging little jerk every time the boatmoved forward, making the fine wayward hairs flutter about her temples. |
Le brusque mouvement qu'il venait de faire chassa l'hallucination il sentit le froid du carreau, il eut peur. | This abrupt movement drove away the hallucination. He felt the chill of the tile flooring, and was afraid. |
Au contact de ce doigt, il eut un brusque mouvement de recul, en poussant un léger cri de douleur. | At the contact of this finger, he suddenly started backward, uttering a suppressed cry of pain. |
Comme Pierre se penchait pour prendre son pouls, elle retira sa maind'un mouvement si brusque qu'elle heurta une chaise voisine. | As Pierre bent over her to feel her pulse she pulled away her hand sovehemently that she struck it against a chair which was standing by. |
Juste avant de mourir, ses yeux deviennent rouges et il fait un mouvement brusque vers le Docteur, semblant vouloir l'attaquer. | Just before he dies, the Ood's eyes turn red and it makes a lunge for the Doctor and startles him with his ferocity. |
Brusque | Sharp |
Ne la brusque pas. | And you treat her right. |
Aije été trop brusque ? | Was I too rough with him? |
Si brusque et inattendu. | So abrupt and unexpected. |
Ne le brusque pas. | Handle him with kid gloves. |
Expliquemoi d'abord cette entrée brusque. | Please explain first most unceremonious entrance. |
C'est bien brusque ce soir. | Sure rough out tonight. |
Il a fait un départ brusque. | He made an abrupt departure. |
Je regrette d'avoir été si brusque. | I'm sorry I snapped. |
On ne brusque pas les génies. | You can't rush genius. |
Elle sembla hésiter puis d'un ton brusque | She seemed to hesitate, and then said quickly |
Bon, elle était donc un peu brusque. | Okay, so she was a little bit rough. |
Il ne faut pas un sevrage brusque. | Of course, you mustn't stop too suddenly. |
DJ Bon, elle était donc un peu brusque. | DJ Okay, so she was a little bit rough. |
Je le trouve très mobile et très brusque. | I think so he is very changeful and abrupt. |
Une brusque sonnerie de clairon fit tressaillir Catherine. | The sudden sound of a bugle made Catherine start. |
Désolée de te parler avec ce ton brusque. | l'm sorry for snapping at you. |
Souvent, on était en marche, lorsque son chapeau, d un mouvement brusque entrait dans la diligence par le vasistas 93, tandis qu il se cramponnait, de l autre bras, sur le marchepied, entre l éclaboussure des roues. | Often they had started when, with a sudden movement, his hat entered the diligence through the small window, while he clung with his other arm to the footboard, between the wheels splashing mud. |
Mais un changement brusque entraîne souvent de vives douleurs. | But rapid change entails immense pain. |
Elle frappa, et il y eut un brusque silence. | As she knocked there was sudden silence. |
rougeur brusque du visage, évanouissement (perte de connaissance transitoire), | flushes, fainting (transient loss of consciousness) |
réactions allergiques sévères (réaction anaphylactique ou choc anaphylactique brusque | severe allergic reactions (anaphylactic reaction or anaphylactic shock, which can be fatal |
Pardonnemoi d'être si brusque, mais tu dois te réveiller. | I'm sorry to be so brutal, but you've got to make sense. |
Pourquoi toutes ces questions ? interrogea t elle d un ton brusque. | What is the object of these questions? she asked sharply. |
Un coup brusque au carreau nous fit lever la tête. | A sharp knock on the window made us look up. |
angine de poitrine (en cas de sevrage brusque de nifédipine) | angina (upon sudden withdrawal of nifedipine) |
La brusque modification de variables extérieures risque de compromettre la réforme | Abrupt changes in external variables can threaten reform |
Cependant la mort du château fort ne fut pas si brusque. | The benefits of castle building on settlements was not confined to Europe. |
Une brusque rafale permet au projectile de voyager un peu plus | A quick burst allows the projectile to travel a bit more |
Je voulais juste dire Hé, les gars, Je ne veux pas que vous ayez l'impression que je vais faire un mouvement brusque. Je ne veux pas que vous croyez que je suis sur le point de fuir. | Just wanted to say, Hey guys. Don't want to make it look like I'm making any sudden moves. I don't want you guys to think that I'm about to flee. |
C était cette rêverie que l on a sur ce qui ne reviendra plus, la lassitude qui vous prend après chaque fait accompli, cette douleur enfin que vous apportent l interruption de tout mouvement accoutumé, la cessation brusque d une vibration prolongée. | It was that reverie which we give to things that will not return, the lassitude that seizes you after everything was done that pain, in fine, that the interruption of every wonted movement, the sudden cessation of any prolonged vibration, brings on. |
Il passait sa culotte, lorsqu'il ouvrit une fenetre, préoccupé d'une idée brusque. | He was putting on his breeches when an idea occurred to him, and he opened the window. |
En médecine, un spasme est une contraction musculaire brusque, violente et involontaire. | In medicine, a spasm is a sudden, involuntary contraction of a muscle, a group of muscles, or a hollow organ such as a heart, or a similarly sudden contraction of an orifice. |
Interrupteurs électromécaniques à action brusque pour un courant n excédant pas 11 A | Of metal |
Interrupteurs électromécaniques à action brusque pour un courant n'excédant pas 11 A | Grillers and roasters |
Recherches associées : Changement Brusque - Changement Brusque - Tête Brusque - Brusque Retournement - Freinage Brusque - Freinage Brusque - Fermeture Brusque - Brusque Saut - Brusque Décharge - Brusque Coupure - Brusque Départ