Traduction de "ne sont pas nécessairement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nécessairement - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction : Ne sont pas nécessairement - traduction : Ne sont pas nécessairement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les prévisions météo ne sont pas nécessairement fiables. | The weather forecast is not necessarily reliable. |
Ces deux options ne sont pas nécessairement contradictoires. | These alternatives are not necessarily contradictory. |
Tous les conditionnements ne sont pas nécessairement commercialisés. | Not all pack sizes may be marketed. |
Tous les angles ne sont pas nécessairement pareils. | All the angles aren't necessarily equal. |
Les deux choses ne sont pas nécessairement mutuellement exclusives. | The two things aren't necessarily mutually exclusive. |
Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires. | These two objectives, though, do not necessarily contradict each other. |
De telles déclarations solennelles ne sont pas nécessairement suffisantes. | Such formal statements are not necessarily sufficient. |
a) Les montants payés de part et d'autre à différents moments ne sont pas nécessairement égaux et ne sont pas nécessairement versés à des intervalles égaux. | a) The amounts paid by both parties at different times shall not necessarily be equal and shall not necessarily be paid at equal intervals. |
Les sommes en jeu ne sont pas nécessairement très élevées. | The amounts involved do not necessarily have to be large. |
Les juges de paix ne sont pas nécessairement des juristes. | Justices of the peace are not necessarily lawyers. |
Donc, toutes ces urgences ne sont pas nécessairement à accepter. | (Parliament rejected the request for urgency) |
Ces objectifs ne sont pas nécessairement diamétralement opposés, mais ils sont en désaccord. | And these goals aren't necessarily diametrically opposed, but they are at odds. |
Je ne dis pas que les cours particuliers sont nécessairement mauvais. | I m not calling tuition inherently evil either. |
Ce ne sont pas nécessairement les plus grandes villes des régions. | These cities are not necessarily the largest in the region. |
Les partis ne sont pas nécessairement associés à l'établissement des candidatures. | Candidates need not be nominated by a political party. |
Les choses qu'on voit avec les yeux ne sont pas nécessairement vraies. | Things that you see with your eyes are not necessarily true. |
De tels renforts ne sont pas nécessairement intégrés à l apos opération. | Such reserves need not necessarily be an integral part of the operation. |
Les proportions (par exemple le niveau d'escompte) ne sont pas nécessairement exactes. | The proportions (e.g. the level of discount) are not necessarily accurate). |
Ça ne leur vient pas à l'idée que toutes les femmes voilées ne sont pas nécessairement religieuses. | They have no idea that not all veiled women are religious. |
Ce ne sont pas nécessairement les programmes les plus coûteux qui sont les plus efficaces. | The most expensive programs aren t necessarily the most successful. |
Ces jours ci, les motifs derrière le mariage ne sont pas nécessairement purs. | These days, the motives for marriage are not necessarily pure. |
Elles n'en sont pas nécessairement responsables. | That is not necessarily their own fault. |
Ce ne sont pas nécessairement les rapporteurs qui en sont responsables, mais les diverses commissions impliquées. | Guidelines should be just that and they should be concise. |
Mais les villes les plus intelligentes ne sont pas nécessairement les plus avancées technologiquement. | But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced. |
Nous ne voyons pas nécessairement eux. | We don't necessarily see them. |
La dissuasion ne fonctionne pas nécessairement. | Deterrence does not necessarily work. |
Les populistes ne sont pas seulement anti élitistes ils sont nécessairement anti pluralistes et donc anti libéraux. | Populists, then, are not only anti elitist they are necessarily anti pluralist and hence anti liberal. |
Contrairement à la dance (EDM), certaines chansons electronica ne sont pas nécessairement composées pour danser. | Unlike electronic dance music (EDM), not all examples of electronica are necessarily made for dancing. |
Donc les traditions que nous avons aujourd'hui ne signifient pas nécessairement qu'elles sont moralement acceptables. | So the traditions we have today does not necessarily mean that they are morally acceptable. |
La cohésion et l'égalité monétaires ne sont pas nécessairement synonymes de cohésion et d'égalité sociales. | Currency cohesion and equality does not necessarily mean economic and social cohesion and equality. |
Ça ne dérange pas nécessairement les contribuables. | It doesn't bother the taxpayer necessarily. |
La réciproque n'est pas vraie en général deux matrices ayant même polynôme caractéristique ne sont pas nécessairement semblables. | The converse however is not true in general two matrices with the same characteristic polynomial need not be similar. |
Les découpes de viande porcine énumérées dans le présent document sont des recommandations et ne sont pas nécessairement exhaustives. | The porcine cuts listed in this document are recommendations and not necessarily a complete document. |
Des expériences réussies à une petite échelle ne sont pas nécessairement reproductibles à plus grande échelle. | But things that work on a small scale do not necessarily work when slightly larger. |
Je veux dire ces gars là extrapolent dans les royaumes qui ne sont pas nécessairement valables. | I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid. |
Mais le plus génial dans tout ça, c'est que ce ne sont pas nécessairement mes proches. | But the cool thing about this, is that it doesn't have to be people close to me. |
Ces résultats ne sont pas nécessairement prédictifs d un potentiel de modifications fonctionnelles chez l homme. | These findings are not necessarily indicative of a potential for functional changes in humans. |
Les différents types de services de navigation aérienne ne sont pas nécessairement soumis aux mêmes exigences. | The different types of air navigation services are not necessarily subject to the same requirements. |
Cela ne devait pas nécessairement se passer ainsi. | It did not have to happen this way. |
Mais ils ne seront pas nécessairement les mêmes. | but they won't necessarily be the same. |
Les jolies fleurs ne sentent pas nécessairement bon. | Pretty flowers do not necessarily smell sweet. |
L'argent ne vous rend pas nécessairement plus heureux. | Money doesn't necessarily make you happier. |
L'argent ne nous rend pas nécessairement plus heureux. | Money doesn't necessarily make you happier. |
Et cela ne justifierait pas nécessairement une interdiction. | Not that doing so would necessarily justify a ban. |
1) les ICI sont fournies sous la forme d'éléments séparés qui ne sont pas nécessairement réunis dans un document unique | 1) KII is provided in the form of building blocks not necessarily embodied in one single document. |
Recherches associées : Ne Pas Nécessairement - Ne Reflètent Pas Nécessairement - Ne Peut Pas Nécessairement - Ne Doit Pas Nécessairement - Ne Doit Pas Nécessairement - Pas Nécessairement - Pas Nécessairement - Ne Sont Pas - N'implique Pas Nécessairement - Pas Nécessairement Limitée - Et Pas Nécessairement - Pas Nécessairement Bon - Pas Nécessairement Requis