Traduction de "nous faire payer pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous ne devons pas faire payer les pêcheurs pour des phénomènes naturels. | We must not get fishermen to foot the bill for natural phenomena. |
Plus tard nous allions nous déchaîner nous allions faire payer 7 pour cent de temps en temps. | Lately we are going wild, charging seven percent from time to time. |
Vous vous êtes douché, nous devons vous faire payer. | You showered and now we have to make you pay. |
Je vais vous faire payer pour cela. | I'll make you pay for this. |
Je vais te faire payer pour cela. | I'll make you pay for it. |
Vous voulez faire ce que vous voulez et nous faire payer vos projets ? | You seem to think that you can take the whole policy of the firm out of our hands and then expect us to pay for it. |
Vous ne pouvez pas nous faire payer une telle somme. | You can't charge that much. |
Nous devons payer pour tout. | We have to pay for everything. |
Je dois le faire payer pour le serpent ! | I have to make him pay for the snake! |
Pour vous faire payer de l'avoir mise enceinte. | Pay you back for what you've done to her. Making her have a baby. |
Nous ne pouvons pas faire payer les bons avec les mauvais. | It is unacceptable for the good to be punished along with the bad. |
Mon ami Bertone de Gênes a justement ajouté Comme vous vous y connaissez pour nous faire payer ! | Indeed, my friend, Mr Bertone, of Genoa, said to me 'Yes, you are good at making us pay out. |
Il doit payer pour faire refaire sa plaque d'immatriculation. | He must pay to have his registration plate re made. |
Mais je vais te faire payer pour cela, Zeynep. | But I'll make you pay for this, Zeynep. |
Nous ne voulons pas faire payer ce prix , a t elle expliqué. | We don't want to charge that, she said. |
Faire payer l u0027étranger | Bleed the Foreigner |
Comment lui faire payer? | How can I pay him back? |
Vous devez faire le travail pour elle. payer le jardinier. | You need to do the work for it. |
Vous faites vos constructions et se faire payer pour cela. | You're doing your constructions and getting paid for it. |
Ils vont me faire payer pour aller à la police. | They'll make me pay for going to the police. |
Comment allons nous payer pour tout ceci ? | How are we going to pay for all this? |
Nous avons assez d'argent pour payer l'hôtel. | We have enough money to pay for the hotel. |
Si nous ne sommes pas capables de le faire, nous devrons payer une addition très salée. | Unless we are able to do that, we are going to have to pick up a huge bill. |
Mais, Monsieur le Président, ne vaudrait il pas mieux, pour la Communauté, les payer à ne rien faire plutôt que de continuer à les payer pour mal faire! | But, Mr President, would it not be better for the Community to pay them to do nothing in future than to continue to pay them to do harm? |
Seraistu de ces hommes qui doivent payer pour se faire aimer ? | Don't be the kind of sop who has to buy a woman's love. |
Si tu veux me faire payer pour ce que j'ai fait, c'est ok mais maintenant pouvons nous surmonter ce sujet? | If you want to pay me back for what I did to you, it's okay... ...but now can we get over this? |
Ou allons nous payer pour ce service misérable? | Or are we paying for poor service? |
Et donc nous devons payer pour l'éducation maintenant. | Those have to pay tuition fees know. |
On nous fait aussi payer pour ça maintenant. | Now, we have to pay a tax for having those. |
Le prix à payer pour sauvegarder notre liberté consiste à faire preuve | other thing it has to do is to look at human rights' abuses within the Community. |
Le digne capitaine profita de cet enthousiasme pour nous faire payer double le passage sur son bâtiment. Mais nous n'y regardions pas de si près. | The worthy captain took advantage of his enthusiasm to charge double fares but we did not trouble ourselves about mere trifles. . |
Pour être juste, la société doit payer avec nous. | To be fair, the community has to pay it with us. |
Ils pouvaient donc nous payer pour qu'on le fasse. | So they could pay for us to do it. |
Je devrais vous faire payer 20000 . | I should charge you 20,000. |
Je vais vous le faire payer. | I'll make you pay for this. |
Nous pouvons payer. | We can pay. |
Je ne peux pas vous faire payer pour ce que vous avez fait. | I can't make you pay for what you've done. |
Ce rapport vise à créer un contexte équitable ne pas faire payer plus mais faire payer de manière plus efficace. | This report is about a level playing field not to charge more but to charge more efficiently. |
La blanchisseuse de Streatley se vit contrainte de nous faire payer le triple du tarif ordinaire. | The washerwoman at Streatley said she felt she owed it to herself to charge us just three times the usual prices for that wash. |
La dette est le moyen de faire payer aux générations futures ce dont nous jouissons actuellement. | Debt is a way of making future generations pay for what we have now. |
Nous ne pouvons pas faire payer le coût de cette démarche aux pays les plus pauvres. | We cannot and must not present the bill for this to the poorest countries. |
Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route. | We must pay a toll to drive on this road. |
Autrement dit, pour avoir l'agrément il faut payer, payer, payer . | In other words, to give you Health is 'pay, pay, pay'. |
Donc, nous commençons à payer pour des choses avec l'argent que nous avons. | So we're starting to pay for things with money that we have. |
Nous, nous aurons payé pour éliminer ceux qui pourraient payer nos propres retraites ? | Shall we then have paid out money to eliminate those who could be paying our own pensions ? |
Recherches associées : Faire Payer - Payer Nous - Payer Pour - Payer Pour - Payer Pour - Payer Pour - Pour Payer - Payer Pour - Se Faire Payer - Vous Faire Payer - Veulent Faire Payer - Leur Faire Payer - Lui Faire Payer - Nous Devons Payer