Traduction de "faire payer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Faire payer l u0027étranger | Bleed the Foreigner |
Comment lui faire payer? | How can I pay him back? |
Je devrais vous faire payer 20000 . | I should charge you 20,000. |
Je vais vous le faire payer. | I'll make you pay for this. |
Ce rapport vise à créer un contexte équitable ne pas faire payer plus mais faire payer de manière plus efficace. | This report is about a level playing field not to charge more but to charge more efficiently. |
Faire payer les étrangers est cependant discutable. | To make foreigners pay is, however, disputable. |
Je vais tellement te le faire payer ! | You are SO going to pay for this! |
Je vais vous faire payer pour cela. | I'll make you pay for this. |
Je vais te faire payer pour cela. | I'll make you pay for it. |
Je devrais faire payer demiplace au bébé? | You think I oughta charge Mrs. Mallory's baby half fare? |
En fait, une solution efficace consisterait non pas tant à faire payer une taxe qu'à faire payer réellement le coût des infrastructures. | It touches on the most fundamental individual rights and is liable to compromise the balance which our judicial traditions have established between security needs and the rights of the citizen since 1789. |
Je dois le faire payer pour le serpent ! | I have to make him pay for the snake! |
Pour vous faire payer de l'avoir mise enceinte. | Pay you back for what you've done to her. Making her have a baby. |
C'est ma chance de le lui faire payer. | This is my chance to make him pay. |
Je vais vous le faire payer. Je vous... | I'll get... |
C'est illégal de ne pas la faire payer. | But it's against the law not to charge tax. |
Vous voulez faire ce que vous voulez et nous faire payer vos projets ? | You seem to think that you can take the whole policy of the firm out of our hands and then expect us to pay for it. |
Il doit payer pour faire refaire sa plaque d'immatriculation. | He must pay to have his registration plate re made. |
Vous vous êtes douché, nous devons vous faire payer. | You showered and now we have to make you pay. |
Mais je vais te faire payer pour cela, Zeynep. | But I'll make you pay for this, Zeynep. |
Vous ne pouvez pas nous faire payer une telle somme. | You can't charge that much. |
Frontier Airlines envisage de faire payer les bagages à main | Frontier Airlines to charge for carry on baggage |
Vous devez faire le travail pour elle. payer le jardinier. | You need to do the work for it. |
Je vais te le faire payer avant de partir aujourd'hui ! | I am going to repay you and then leave today! |
Devriez vous les distribuer gratuitement ou faire payer les gens ? | Should you give them for free, or should you ask people to pay for them? |
Y a rien d'autre à faire, il veut pas payer. | What else can we do? He won't pay. |
Vous faites vos constructions et se faire payer pour cela. | You're doing your constructions and getting paid for it. |
Ils vont me faire payer pour aller à la police. | They'll make me pay for going to the police. |
Ils risquent de me faire payer la mort de Bryant. | They're liable to knock the props out from under me on account of this Bryant mess. |
Maintenant je vais vous faire payer cette indiscrétion devant Betty. | And now I'll take care of you for making that crack in front of Betty. |
Je devrais me faire payer la leçon que je t'administre. | My friend, I should ask payment for what I'm teaching you here today. |
Ils veulent me faire payer plus que le prix normal. | You see them. They tried to charge me nine pence too much. |
Mais, Monsieur le Président, ne vaudrait il pas mieux, pour la Communauté, les payer à ne rien faire plutôt que de continuer à les payer pour mal faire! | But, Mr President, would it not be better for the Community to pay them to do nothing in future than to continue to pay them to do harm? |
Nous ne pouvons pas faire payer les bons avec les mauvais. | It is unacceptable for the good to be punished along with the bad. |
Seraistu de ces hommes qui doivent payer pour se faire aimer ? | Don't be the kind of sop who has to buy a woman's love. |
Ensuite, s'il ne peut pas se faire payer à titre privé, c'est le citoyen moyen qui devra payer par l'intermédiaire de l'État. | And if he cannot be repaid privately, it is the average citizen who will repay him via the State. |
Et comme les citoyens n'ont pas l'air de vouloir payer volontairement, on va les faire payer de force par les prélèvements obligatoires. | And since the citizens do not seem to want to pay of their own accord, we are going to make them pay by means of tax and social security deductions, so that they have no choice. |
Nous ne voulons pas faire payer ce prix , a t elle expliqué. | We don't want to charge that, she said. |
Donc c'est se faire payer (ou du moins l'espérer) d'une autre manière. | So getting paid (or hoping to) in another way. |
Le prix à payer pour sauvegarder notre liberté consiste à faire preuve | other thing it has to do is to look at human rights' abuses within the Community. |
Nous ne devons pas faire payer les pêcheurs pour des phénomènes naturels. | We must not get fishermen to foot the bill for natural phenomena. |
Je ne vois pas ce qu'on peut faire, Mary, sauf le payer. | I don't see what we can do, Mary, except pay him. |
Je vais leur faire payer chaque jour passé dans cette taule miteuse. | I'm gonna make them pay for every day I spent in that crummy stir. |
Les opérateurs ne doivent pas faire payer des redevances exagérées aux usagers, mais il ne faut pas non plus faire payer les opérateurs par des mesures prises par les pouvoirs publics. | The operators are not allowed to collect fees from the users, but neither must the public authority collect from the operators. |
1.13 Marque son accord avec le principe de faire payer l'auteur des dégâts . | 1.13 The EESC endorses the polluter pays principle. |
Recherches associées : Se Faire Payer - Vous Faire Payer - Veulent Faire Payer - Leur Faire Payer - Lui Faire Payer - Faire Payer Moins Cher - Faire Payer De Travail - Nous Faire Payer Pour - Faire Payer Une Fortune - Faire Payer Des Frais - Faire Quelque Chose Payer - Payer