Traduction de "parler dans les milieux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Dans - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Dans - traduction : Parler - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Surtout dans les milieux politiques.
Your Presidency has been characterised by elegance, by the dignity that you have managed to maintain at all times, on your personal behalf and for this Parliament that you represent.
Partout dans les milieux professionnels, elle est acceptée universellement.
In professional circles everywhere, it's of course universally accepted.
la survie du micro organisme dans les milieux respectifs
the survival of the micro organism in the respective compartment,
La menace de sanctions continue à peser lourdement et les milieux d affaires iraniens, sans parler de la population, souffrent de l isolement de l Iran.
The threat of sanctions remains potent, and the Iranian business community not to mention the public has felt the sting of isolation.
En effet, ces questions font l'objet d'opinions différentes dans les milieux scientifiques, les milieux politiques, auprès des consommateurs et ainsi de suite.
SQUARCIALUPI (COM). (IT) Mr President, the Commissioner has not answered a specific question I put to him concerning detection methods.
Elle a retrouvé une certaine notoriété dans les milieux cynégétiques.
They are affectionate and loving to those that care for them.
Les conflits ne sont pas chose rare dans ces milieux.
Feuds are not uncommon among them.
Milieux de vie Les flamants vivent en groupes dans les zones humides.
Both the male and the female contribute to building the nest, and to defending the nest and egg.
Les thèses de Dubourg sont reprises également dans les milieux athées militants.
Paris O.E.I.L., 1985.
Toutefois deux concepts se sont im posés entre temps dans les milieux scientifiques.
Both terms have become familiar in pro fessional circles.
Les milieux professionnels intéressées, les autorités nationales, les milieux industriels, les organismes de retraitance euxmêmes, ont été consultés.
The professional groups involved, the national authorities, industrialists and the waste disposal agencies themselves were consulted.
Relations avec les milieux d'affaires
take steps to ensure that where a disputed administrative action, ruling or decision is the subject of an appeal, goods should normally be released and duty payments may be left pending, subject to any safeguard measures judged necessary.
Relations avec les milieux d'affaires
Relations with the business community
Relations avec les milieux d'affaires
requested authority means a competent administrative authority which has been designated by Ghana or the EC Party for this purpose and which receives a request for assistance on the basis of this Protocol
Relations avec les milieux d'affaires
Definitions
Alexeï Soutouga, connu sous le nom de Socrate dans les milieux punk.
Aleksei Sutuga, known as Socrates in punk circles.
Je pense que les discussions dans les milieux autorisés portent sur le plan d'ensemble.
I think right now the discussion is a very closed discussion on the master plan.
Ce sont comme les marrons à Paris, comme on dit dans les milieux journalistiques.
It is like chestnut trees in Paris, to borrow an expression from journalism.
internationale entre les gouvernements et les milieux
strengthened international cooperation between Governments
Dans les milieux financiers, ces résultats méritaient qu on forge un nouvel acronyme accrocheur.
For investors, that outcome justified the creation of the catchy acronym.
Peu à peu, le nom de Dido trouve écho dans les milieux musicaux.
Dido has made it clear that Dido is now her real name and not simply a stage name or nickname.
Il a ainsi tissé un solide réseau de relations dans les milieux antifascistes.
In this context, he had forged a strong network of relationships in anti fascist circles.
Le chronomètre Une confusion terminologique existe dans les milieux non techniques de l'horlogerie.
In 1973, the B.O. s came under the C.O.S.C.
La profonde inquiétude que l'on observe dans les milieux professionnels est donc justifiée.
So I repeat that the very least the Presidency must do is convene a meeting with the professional bodies before the matter is put to the Council of Ministers for a final decision.
c) Les milieux universitaires et scientifiques
(c) The academic and scientific community
e) Les milieux d apos affaires
(e) The private sector
La confusion envahit les milieux financiers.
Confusion spreads through the canyons of New York City's financial district.
Le premier a trait à l'absence de progrès significatifs en matière d'espace social, comme cela a été immédiatement indiqué dans tous les milieux de gauche et même dans d'autres milieux.
The emphasis given by the Heads of Government to environmental issues is obviously welcome and I do not propose to go into detail on that particular issue here
Comme Mme Giannakou Koutsikou l'a dit à juste titre, il y a d'autres fonctions importantes qui entrent en ligne de compte, dans les administrations, les milieux économiques, les médias, les milieux scientifiques.
We also find that some discrimination cannot be abolished because of the majority voting system e.g. in the UK since the group in power has obtained it through that system.
Les espèces qui vivent dans les milieux troublés (courant, prédateurs) développent des tests plus solides.
Over 10,000 species are recognized, both living (8,708) and fossil (1,837).
Wemheuer (PSE). (DE) Je vous demande deux précisions vous venez de parler de certains milieux qui savaient parfaitement qu'il y avait un procédé criminel.
Wemheuer (PSE). (DE) I should like to ask for more details in two cases You spoke of certain circles who presumably knew that there were criminal proceedings.
Dans les milieux non professionnels en dehors des Etats Unis, elle est largement inconnue.
In non professional circles outside America, it's largely ignored.
Il devint actif dans les milieux socialistes et devint membre de la Fabian Society.
Here he became active in socialist politics and became a member of the Fabian Society.
Myrmica rubra est une espèce de fourmi présente dans les milieux humides et frais.
This is one of the most common and widespread Myrmica species of the Palaearctic.
Mesures prises pour garantir ce droit dans les différents milieux où l'enfant se développe
Measures taken to ensure this right in the child's development environment
L'honorable membre n'ignore pas que dans un des Etats membres certains milieux sont fortement opposés on peut même parler d'une opposition totale à toute idée de limitation de vitesse obligatoire en ce qui concerne les voitures particulières.
He will be aware of the fact that there is considerable resistance, certainly major resistance in one Member State, to any form of obligatory speed limit as far as private cars are concerned.
Autrement dit, ces organismes qui n ont pas été capables de trouver comment améliorer ou adoucir leurs milieux, ne sont plus ici pour nous en parler.
That is, those organisms that have not been able to figure out how to enhance or sweeten their places, are not around to tell us about it.
Autrement dit, ces organismes qui n'ont pas été capables de trouver comment améliorer ou adoucir leurs milieux, ne sont plus ici pour nous en parler.
That is, those organisms that have not been able to figure out how to enhance or sweeten their places, are not around to tell us about it.
Francis explique que les sans abris discutent autant de la politique que dans les autres milieux
Francis explained that the homeless discuss politics as much as anyone else
Le consortium a introduit la télémédecine dans des milieux extrêmes.
The Consortium had introduced telemedicine into extreme environments.
Dans les milieux politiques allemands en 1990, cette idée là aurait paru absurde et monstrueuse.
In German political circles in 1990, the very idea would have seemed monstrous and absurd.
Ils sont présents sur l'ensemble de la Terre, dans tous les types de milieux terrestres.
Larger animals, on the other hand, generate more heat and less of this heat is lost.
C'est une personnalité extrêmement complexe et qui finalement est à l'aise dans tous les milieux.
This is a very complex personality who is basically comfortable in any setting.
Nous espérons une meilleure divulgation, tout particulièrement dans les milieux de jeunes et d'enfants d'émigrants.
For Protuguese emigrants nothing changed when we joined the EEC.
Les gens aiment parler, parler, parler.
People love to talk talk talk.

 

Recherches associées : Dans Tous Les Milieux - Dans Tous Les Milieux - Exécuter Dans Les Milieux - Aller Dans Les Milieux - Déplacer Dans Les Milieux - Dans Tous Les Milieux - Dans Les Milieux Industriels - Danse Dans Les Milieux - Dans Les Milieux Universitaires - Dans Les Milieux Cellulaires - Dans Divers Milieux - Se Déplaçant Dans Les Milieux - Les Milieux Commerciaux - Les Milieux Intellectuels