Traduction de "parole donnée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Katchalov la parole est donnée | THE POPULAR ARTIST OF THE REPUBLIC KACHALOV |
La parole donnée nous importe plus... | We certainly like people to keep their word, mr. Hornblower. |
Ensuite, le respect de la parole donnée. | And then, keeping one's word. |
Néanmoins, lord Glenarvan tint la parole qu'il avait donnée. | Nevertheless, Lord Glenarvan kept the promise which he had given. |
La parole a été donnée à l homme pour cacher sa pensée. | Speech was given to man to enable him to conceal his thoughts. |
La parole a été donnée à ceux qui ne l'avaient jamais eue. | A voice was given to the ones that never had it. |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Our word had already been given before to Our votaries, the apostles, |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent. |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And assuredly Our word hath already gone forth Our bondmen, the sent ones |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And, verily, Our Word has gone forth of old for Our slaves, the Messengers, |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Our Word has already gone out to our servant messengers. |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | We have already given Our promise to Our Messengers |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And verily Our word went forth of old unto Our bondmen sent (to warn) |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants, the apostles, |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Our Word had already preceded Our worshipers, the Messengers, |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And Our word has already preceded for Our servants, the messengers, |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | We decreed that Our Messenger servants |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And certainly Our word has already gone forth in respect of Our servants, the apostles |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | And surely Our word has gone forth respecting Our servants, the messengers |
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, | Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us), |
J'espère que la parole me sera donnée à ce moment là. ment là. | So I hope you will let me speak then. |
Le passif est lourd, l'effort d'assainissement considérable, si l'on veut respecter la parole donnée. | You have understood the nature of this determination. |
Le Président. Si M. Desmond le souhaite, la parole lui sera donnée pour fait personnel. | PRESIDENT. If Mr Desmond so requests, he will be given the floor to make a personal statement. |
En effet, à l un est donnée par l Esprit une parole de sagesse à un autre, une parole de connaissance, selon le même Esprit | For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit |
En effet, à l un est donnée par l Esprit une parole de sagesse à un autre, une parole de connaissance, selon le même Esprit | For to one is given by the Spirit the word of wisdom to another the word of knowledge by the same Spirit |
Tout au long des procédures, nous avons réaffirmé que cette Assemblée entend tenir la parole donnée. | It is a good budget for us largely due to the solidarity that has been shown within this House. |
La réduction envisagée des majorations mensuelles serait donc un manquement évident à la parole donnée aux agriculteurs. | The planned reduction in the monthly increments would therefore clearly be breaking our promise to the farmers. |
Il est permis de dire ce que l'on pense mais il faut aussi respecter la parole donnée. | You can speak your mind, but you also have to back up your words by action. |
Je me rappelle très clairement la première conférence que j'ai donnée sur la prise de parole en public. | I can very vividly remember the very first time that I gave a session on public speaking. |
Ephremidis (COM). (GR) Monsieur le Président, la parole a déjà été donnée et deux groupes ont pu s'exprimer. | Mrs Dury (S). (FR) I should like to ask the President in Office what he really thinks of the virtual monopoly enjoyed by this multinational. |
Enfin, vous me permettrez d'évoquer la question du siège, pour en appeler au respect de la parole donnée. | Lastly, let me bring up the question of the seat of Parliament and call for the promise made to be respected. |
L'énumération qui suit est donnée à seul titre d'exemple, dans le bref temps de parole qui m'est imparti. | The following are purely illustrative in the limited time available. |
Alors, elle s emporta, rappelant la parole qu il avait donnée de ne pas faire circuler ses billets il en convenait. | Then she grew angry, reminding him of the promise he had given not to pay away her bills. He acknowledged it. |
L Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l un à l autre. | Concerning the matter which you and I have spoken of, behold, Yahweh is between you and me forever. |
L Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l un à l autre. | And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever. |
Après un bref film d'introduction, la parole est donnée à M. Landsbergis dont la déclaration est retranscrite ci dessous. | After a short introductory film, the floor was given to Mr Landsbergis whose statement is set out below. |
Monsieur le Président, hier aussi j'avais demandé la parole, mais elle ne m'a pas été donnée faute de temps. | Mr President, I asked for the floor yesterday, but my request was refused due to a lack of time. |
Je répondrai bien sûr, si la parole m'est donnée, à toute question concernant l'interprétation des décisions du Conseil en première lecture. | Nor do we accept the Council's policy on the protection of the environment. |
Si les orateurs inscrits sur la liste n'avaient pas tous pris la parole pendant une séance, à la séance suivante la parole serait donnée d'abord à ces orateurs restants, dans le même ordre. | If the list of speakers had not been exhausted during a particular meeting, the remaining speakers would be given the floor, in the same order, as the first speakers at the next meeting. |
Ford (S). (EN) Monsieur le Président, je tiens à m'excuser de n'avoir pas été présent lorsque la parole m'a été initialement donnée. | Commission for aiding anti racist organizations around the Community. |
Je vous remercie de me donner la parole, mais il est dommage que vous ne me l'ayez pas donnée avant de passer au vote. | Mr Ford (S). On a point of order, Mr President. Thank you for giving me the floor but it is a pity you did not call me before the vote was taken. |
Les enfants sont invités à participer à toutes les manifestations les concernant. A l apos occasion, la parole leur est donnée pour s apos exprimer. | Children are invited to take part in all events that concern them, on which occasions they are given the opportunity to speak. |
M. Machimura (Japon) (parle en anglais) Je tiens à exprimer ma gratitude pour l'occasion qui m'est donnée de prendre la parole à cette réunion importante. | Mr. Machimura (Japan) I would like to express my gratitude for the opportunity to address this important meeting. |
une expérience de 6 mois où la parole est directement donnée aux personnes de la rue pour raconter, via Twitter, leur quotidien ou partager leurs états d'âmes. | This will be a 6 months long project in which homeless folks will directly tell their story via twitter, their everyday lives and their ups and downs |
Recherches associées : Ma Parole - Porte-parole - Parole D'honneur - Ma Parole - Tenir Parole - Cette Parole - Votre Parole - Porte-parole - La Parole - Ma Parole - Parole Intérieure - Parole Médicale - Porte-parole