Traduction de "plus sympa" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus sympa - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sois un peu plus sympa.
Show some compassion.
Pas si sympa non plus.
Not so hot either.
C'est le truc le plus sympa.
It's the coolest stuff.
Et c'est ça qui aura été le plus sympa.
And that is what has made it most fun.
Ni la plus gracieuse ni la plus ingénieuse, peut être la plus sympa.
Neither the most gracious, nor the most ingenious, but perhaps the nicest.
C'est un type sympa. Un type vraiment sympa.
He's a nice guy. He's a really nice guy.
Sympa.
Nice.
Sympa!
Nice, eh?
Sympa!
They're nice.
AnyaP Titre sympa pour un initiative bien moins sympa.
AnyaP Cool title for a less than cool initiative.
Sympa, non ?
Cool, yeah?
T'es sympa.
You're cool.
T'es sympa.
You're nice.
C'est sympa.
This is cool.
C'était sympa.
That was nice.
Plutôt sympa.
This example bring three rotating string from the background to the foreground.
C'est sympa.
That's nice.
C'est sympa.
This is nice.
Sympa, non ?
And the best part, of course, lt br gt was that the ingredients were very very inexpensive.
C'est sympa.
That's cool.
C'était sympa.
So that was nice.
C'est sympa.
That's cool.
très sympa!
Oh, really nice!
C'est sympa.
That's very nice.
Sympa, hein?
Cute, huh?
C'est peut être la chose la plus sympa qu'on m'ait jamais dit
It might be the nicest thing anybody has ever say to me
C'est plutôt sympa.
That's pretty neat.
Sympa, comme Dieu.
Now that's a cool God. Sir Ravindra Jadeja ( SirJadeja) Feb 27, 2014
Erdoğan est sympa.
Erdoğan is one cool dude.
Elle est sympa.
She's nice.
C'est vachement sympa.
That's fucking cool.
C'était tellement sympa.
That was so cool.
Ils sont sympa.
They're cool.
Elles sont sympa.
They're cool.
Vous êtes sympa.
You're nice.
C'est tellement sympa !
That's so cool!
C'est tellement sympa !
That is so cool.
Eh, c'est sympa.
Hey, this is nice.
C'était vraiment sympa.
That was really nice.
C'était très sympa.
It was very cool.
Un type sympa...
Nice dude...
C'est plutôt sympa.
It's kind of cool.
C'est assez sympa !
That's quite groovy!
Sympa ton appart
Nice place
Donc c'est sympa.
So it's cool.

 

Recherches associées : Super Sympa - Oh Sympa - Vraiment Sympa - Super Sympa - C'est Sympa - Trucs Sympa - C'était Sympa - Pièce Sympa - Photo Sympa - équipe Sympa - Plutôt Sympa - Vraiment Sympa - Assez Sympa - L'air Vraiment Sympa