Traduction de "assez sympa" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Assez - traduction : Assez - traduction : Assez - traduction : Assez - traduction : Assez sympa - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est assez sympa !
That's quite groovy!
Ce qui est assez sympa.
Quite cool, right?
De nouvelles technologies existent pour l'obtenir qui sont assez sympa aussi.
There are some newer technologies for delivering that have happened that are actually quite exciting as well.
C'est un type sympa. Un type vraiment sympa.
He's a nice guy. He's a really nice guy.
Sympa.
Nice.
Sympa!
Nice, eh?
Sympa!
They're nice.
AnyaP Titre sympa pour un initiative bien moins sympa.
AnyaP Cool title for a less than cool initiative.
Sympa, non ?
Cool, yeah?
T'es sympa.
You're cool.
T'es sympa.
You're nice.
C'est sympa.
This is cool.
C'était sympa.
That was nice.
Plutôt sympa.
This example bring three rotating string from the background to the foreground.
C'est sympa.
That's nice.
C'est sympa.
This is nice.
Sympa, non ?
And the best part, of course, lt br gt was that the ingredients were very very inexpensive.
C'est sympa.
That's cool.
C'était sympa.
So that was nice.
C'est sympa.
That's cool.
très sympa!
Oh, really nice!
C'est sympa.
That's very nice.
Sympa, hein?
Cute, huh?
La protéine fonctionne et ça donne un ensemble d'individus comme cela, assez sympathique à vivre au quotidien, très sympa, un peu turbulent.
The protein functions, which yields a group of individuals like that one a fairly nice opportunity to live a friendly, a little unruly life.
Plus récemment, quelqu'un a même imprimé en 3D la tête de Thom Yorke qui fait un peu peur, mais est assez sympa.
More recently, somebody even 3D printed Thom Yorke's head, which is a little creepy, but pretty cool.
C'est plutôt sympa.
That's pretty neat.
Sympa, comme Dieu.
Now that's a cool God. Sir Ravindra Jadeja ( SirJadeja) Feb 27, 2014
Erdoğan est sympa.
Erdoğan is one cool dude.
Elle est sympa.
She's nice.
C'est vachement sympa.
That's fucking cool.
C'était tellement sympa.
That was so cool.
Ils sont sympa.
They're cool.
Elles sont sympa.
They're cool.
Vous êtes sympa.
You're nice.
C'est tellement sympa !
That's so cool!
C'est tellement sympa !
That is so cool.
Eh, c'est sympa.
Hey, this is nice.
C'était vraiment sympa.
That was really nice.
C'était très sympa.
It was very cool.
Un type sympa...
Nice dude...
C'est plutôt sympa.
It's kind of cool.
Sympa ton appart
Nice place
Donc c'est sympa.
So it's cool.
C'est sympa ici.
It's a great place.
Sympa, mon oeil !
Cool my ass!

 

Recherches associées : Super Sympa - Plus Sympa - Oh Sympa - Vraiment Sympa - Super Sympa - C'est Sympa - Trucs Sympa - C'était Sympa - Pièce Sympa - Photo Sympa - équipe Sympa - Plutôt Sympa - Vraiment Sympa - L'air Vraiment Sympa