Traduction de "porter un visage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Porter - traduction : Visage - traduction : Visage - traduction : Porter - traduction : Visage - traduction : Porter - traduction : Visage - traduction : Porter - traduction : Visage - traduction : Porter un visage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je devrais porter un sourire sur mon visage avec ma main déformez mes favoris | I should wear a smile on my face with my hand twisting my whiskers |
Todorov nous dit que, en un dixième de seconde, nous pouvons porter un jugement sur le visage de quelqu'un. | Todorov tells us that, in a tenth of a second, we can make a judgment on somebody's face. |
C'était sans doute juste un prétexte, pour pouvoir porter la burka au lieu d'un masque chirurgical sur son visage. | Also was this just his excuse to wear a Burka instead of the hospital mask to cover his face? |
Mais sommes nous doués pour porter des jugements sur l'apparence et le mouvement du visage? | But are we good at making the judgments on facial appearance and movement? |
Un joli visage | A beautiful face |
Un visage pensif | A pensive face |
Un visage familier. | The face is familiar. |
Ou un poster de jazz avec un visage heureux, et là, un visage plus agressif. | Or a jazz poster with a happy face and a more aggressive face. |
C'est un visage souriant. | It's a smiling face. |
J'ai un visage banal. | I am not that pretty. |
un gonflement du visage | facial swelling, |
C'est un visage androgyne. | It's an androgynous face. |
Voir un joli visage | A fair young face to see |
Un médecin du visage? | A face doctor? |
Il ne reste donc, pour découvrir ce qui est recherché par cet Allemand qui écrit sur du papier Bohême et préfère porter un masque pour montrer son visage. | It only remains, therefore, to discover what is wanted by this German who writes upon Bohemian paper and prefers wearing a mask to showing his face. |
L' Europe a certes besoin d' un visage économique, mais aussi d' un visage humain ! | Europe does not just need an economic face, it also needs a human face. |
Il ne reste donc, à découvrir ce qui est voulu par cette allemands qui écrit sur le papier de Bohême et préfère porter un masque pour montrer son visage. | It only remains, therefore, to discover what is wanted by this German who writes upon Bohemian paper and prefers wearing a mask to showing his face. |
Ceux qui sont sur cette photo ne devraient pas les porter en posant avec ces expressions du visage et ces faux tatouages. | Those in the photo shouldn't be wearing saffron robes, and posing with those facial expression and fake tattoos. |
Elle a un joli visage. | She has a pretty face. |
Elle a un visage rond. | She has a round face. |
Il a un visage rond. | He has a round face. |
Elle a un visage ovale. | She has an oval face. |
Sélectionnez un nouveau visage 160 | Select a new face |
Un sourire sur son visage | Cloud of judgement Smile on her face |
Attendez, désolé, un visage masculin ! | Wait, sorry, a male face! |
Il a un visage sombre | Visually, she falls back into the light. |
Un visage à la fois. | One face at a time. |
Pour un soin du visage. | Oh, she comes in for facials. |
Oui, c'est un visage acerbe | Yes, this is a sour face |
Ce n'est plus un visage ! | Are you out of your senses? There is no face there. |
Un petit, au visage blême. | Short fella. Pale face. |
Vous avez un visage d'hypocrite. | Why are you looking at me like that? |
Comment rédemption est toujours un moment, quand vous êtes sur le visage, le visage. | How redemption is always some scheduling, when you're on the face, the face. |
Porter un masque ? | Wear a mask? |
Porter un toast | A toast |
À la lumière de l'aube, un visage est apparu, qui m'est familier. Oui, votre visage. | And at the light of dawn a face appeared with well known features, yes, your face. |
La Chine présente un visage différent. | China presents a different picture. |
Un libre échange à visage humain | Free Trade with a Human Face |
Un visage apparut à la fenêtre. | A face appeared at the window. |
Elle a un drôle de visage. | She has a funny face. |
Elle a un ravissant visage rond. | She has a lovely round face. |
Elle a un très joli visage. | She has a very pretty face. |
N'avez vous pas un visage intéressant ? | Don't you have an interesting face? |
N'as tu pas un visage intéressant ? | Don't you have an interesting face? |
Sami a rencontré un visage familier. | Sami encountered a familiar face. |
Recherches associées : Porter Un - Un Visage - Un Visage - Porter Un Badge - Porter Un Potentiel - Porter Un Prix - Porter Un Intérêt - Porter Un Coût - Porter Un Casque - Porter Un Danger - Porter Un Costume - Porter Un Uniforme - Porter Un Toast - Porter Un Déguisement