Traduction de "raconte l'histoire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Raconte - traduction : Raconte - traduction : Raconte l'histoire - traduction : Raconté - traduction : Raconte l'histoire - traduction : Raconte l'histoire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Raconte moi l'histoire. | Tell me the story. |
L'histoire raconte leur parcours. | The story is about their journey. |
Desert Shark raconte l'histoire suivante | And Desert Shark shares the following story |
L'histoire derrière sa création raconte | The story behind its creation goes like this |
Raconte moi l'histoire de ta vie. | Tell me your life story. |
Cette carte nous raconte l'histoire complète | THlS map tells the FULL story |
Il raconte l'histoire de Martin Guerre. | Martin Guerre leaves his young wife in a small French village to go fight in a war, and to travel. |
Raconte leur l'histoire des petits miroirs.. | Tell them about the little mirrors. |
son fils Tito Cusi raconte l'histoire. | His son Tito Cusi tells the story. |
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille | Rick Smolan tells the story of a girl |
Vous voulez vraiment que je raconte l'histoire ? | You're sure you want me to tell all this, Godfrey? |
L'histoire que je raconte a été si douloureuse... | I've been telling a story that has been so painful for me. |
La page Facebook de Anonymous Rio raconte l'histoire | Anonymous Rio offered details on Facebook |
Rangan Datta nous raconte l'histoire d'un fromage particulier | Rangan Datta gives us the history of a special kind of cheese |
C'est l'histoire d'un produit qui raconte une histoire. | It's a story of a product that tells a story. |
Le blog Heroínas (Héroïnes) raconte l'histoire de Las Poderosas | The blog Heroínas (Heroines), recounts Las Poderosas story |
Le magazine AG Magazine raconte l'histoire derrière cette loi | The publication AG Magazine recounted the history behind the push for such a law |
Raconte moi l'histoire encore une fois, s'il te plaît. | Please tell me the story once more. |
Mais maintenant la science raconte l'histoire de la création. | But now science tells the creation story. |
Il raconte l'histoire de la mort de Jeanne Eagels. | He broke the story of Jeanne Eagels' death. |
Pitar raconte l'histoire dont il est le personnage principal. | Pitar narrates the story of which he is the main character. |
Ca raconte une histoire. L'histoire peut atteindre des désirs obscurs. | It tells a story. The story can reach into obscure desires. |
Indri raconte aussi l'histoire de sa vie sur son blog. | Indri also shares her life story on her blog. |
Voilà que je vous raconte encore l'histoire de ma vie. | But there I go, telling you the story of my life again. |
Koloina, qui est l'auteur du Gasykool's Weblog, raconte l'histoire de Toky | Koloina who writes at Gasykool's Weblog tells Toky's story |
Nat Nat raconte l'histoire de l'ascension à la célébrité de Yuna | Nat Nat gives the inside scoop on Yuna s rise to stardom |
Le livre raconte l'histoire d'une femme qui souhaite devenir un arbre. | It's about a woman who believes she is turning into a tree. |
Quelle que soit l'histoire que je raconte, ma mère me croit. | Whatever story I tell, my mom believes me. |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | Narrate to them in all truth the story of the two sons of Adam. |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | Relate to them truly the account of Adam s two sons. |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | (Muhammad) tell them the true story of the two sons of Adam (Abel and Cain). |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | Relate to them, the true story of the two sons of Adam. |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | Recite to them the truth of the story of the two sons of Adam. |
Et raconte leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. | Narrate to them exactly the tale of the two sons of Adam. |
Elle raconte l'histoire de son enfance dans sa dissertation de collège. | For her application essay, she tells the story of her childhood. |
Il raconte ensuite à sa famille l'histoire des origines de l'album. | He then tells his family the story of how the album came to be. |
Et l'histoire raconte que Léopold Auenbrugger était le fils d'un aubergiste. | And the story is that Leopold Auenbrugger was the son of an innkeeper. |
Cette amusante vidéo de dessin animé raconte l'histoire de la yerba maté | The history of story of yerba mate has even inspired cartoons, like the one below uploaded to YouTube |
Il raconte l'histoire d'un médecin serbe qui vient d'être assassiné à Pristina. | He tells the story of a Serbian doctor who has just been murdered in Pristina. |
Vicente de Camels and Roundabouts raconte l'histoire d avoir à embaucher de l'aide domestique. | Vicente from Camels and Roundabouts tells the story of having to hire domestic help. |
Dans un autre billet (daté du 22 janvier 2009), Sharyn raconte l'histoire d'Amer | In another post (January 22) Sharyn tells us Amer's story |
Sur son blog, Ye Lwin Oo raconte l'histoire derrière la fondation de Mandalay | Ye Lwin Oo wrote in his blog the background story of how Mandalay was founded |
La page facebook A la découverte de Rangoon raconte l'histoire personnelle de chaque birman | Rangoon Revealed Facebook Page 'Tells Burma's Story, One Soul at a Time' Global Voices |
Khaldoun Al Batal, le co fondateur d'Al Caravan, raconte toute l'histoire à Global Voices | Khaldoun Al Batal, Al Caravan's co founder, told Global Voices the complete story |
Duplaix raconte l'histoire d'un indien Arawak qui avait enlevé deux jeunes à ses parents. | Duplaix relates the story of an Arawak Indian who took two pups from their parents. |
Recherches associées : Il Raconte - Raconte Avec - Elle Raconte - Raconte Des Blagues - Le Film Raconte - Raconte Une Histoire - Raconte Son Histoire - La Légende Raconte - Montre L'histoire - L'histoire Jugera