Traduction de "rapport avec précision" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Précision - traduction : Rapport - traduction : Précision - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Rapport - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le rapporteur a élaboré ce rapport final avec objectivité et précision.
The rapporteur's drafting has made the final report fair and a polished piece of work.
Il détermine leur durée avec précision.
It sets a firm limit on its duration.
Ce rapport les identifie avec précision. Un mois suffira pour achever la CIG si la volonté politique est là.
This report identifies these options very clearly.
Chaque contrôle sur place fait l objet d un rapport de contrôle rendant compte avec précision des différents aspects du contrôle.
Every on the spot check shall be the subject of a control report which makes it possible to review the various aspects of the checks carried out.
Je travaille avec précision oh pardon contrôle...
I work with precision oh, sorry control
Les calculs doivent être faits avec précision.
Calculations need to be done accurately.
Mais vous avez tout vu avec précision.
And you saw the killing with your own eyes?
Selon le rapport de la Commission, ces prescriptions ne pourront être fixées avec précision qu'après de nouvelles consultations avec les parties intéressées et avec les Etats membres .
According to the Commission's report the details of these requirements can only be fixed after further consultations with parties concerned and with Member States .
Ce rapport analyse avec précision la situation des DOM et suggère une série de mesures qui méritent d'être prises en considération.
I do not agree with this either. Of course, checks which are connected with the internal market must be abolished.
Chaque contrôle fait l'objet d'un rapport de contrôle signé par le contrôleur, rendant compte avec précision des différents éléments du contrôle.
Every on the spot check shall be the subject of an inspection report signed by the inspector giving the details of the checks carried out.
Je souhaiterais cependant obtenir une petite précision par rapport à cela.
I should, however, like just one thing to be clarified in this connection.
Vivez votre vie avec la précision d'un Samouraï.
Live your life with the precision of a Samurai.
Tom prétend qu'il peut prédire avec précision l'avenir.
Tom claims he can accurately predict the future.
Et elle le fera avec une précision chirurgicale.
And it will do it with surgical precision.
Toutes les manoeuvres s'accomplissaient avec une extraordinaire précision.
Every maneuver was accomplished with extraordinary precision.
Personne ne peut prévoir avec précision les bulles.
It is impossible for anyone to predict bubbles accurately.
Il convient de définir ce concept avec précision.
The concept of the functional economy has to be well defined.
Guillaume cette précision près, nous voterons donc le rapport et la résolution.
RIPA DI MEANA point, but we do not accept the second point of the amendment specifying the studies.
Son rapport constitue un résumé de politique économique moderne d'une précision étonnante.
Namely, that the strengthening of economic and social cohesion can pave the way for growth in the Community.
Le rapport Medina contient des propositions qui se caractérisent par leur précision.
In its attempt to achieve the above objective, the report makes few, if any, really revolutionary proposals they could even be described as modest.
On ne peut le faire avec une précision totale.
This cannot be done with complete precision.
J'aimerais connaître avec précision la nature de leur réticence.
I would like to be a little bit more precise about what their reluctance is.
Ils doivent rendre leurs conclusions avec fidélité et précision.
Principles of assessing
Ils doivent rendre leurs conclusions avec fidélité et précision.
These requirements shall apply, mutatis mutandis, to all Technical Services irrespective of their legal status (independent organisation, manufacturer or approval authority acting as Technical Service).
Tout indique qu'on n'a pas encore tenu compte du rapport de la banque mondiale, qui chiffre avec précision les besoins de la reconstruction.
Everything indicates that account has not yet been taken of the report by the World Bank, which will give precise details of reconstruction needs.
On peut faire bouger le curseur avec une grande précision.
and you can move a cursor with great accuracy.
Mikhaïl, pas de mauvais tour aux nôtres, tire avec précision ! )
Mikhail, uphold our honor, shoot precisely! )
L'autorité qui a pris la décision sera désignée avec précision.
The authority which took the decision shall be clearly designated.
Le nombre de ses victimes n'est pas connu avec précision.
The knights may or may not have been in the service of Henry.
OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
Elle peut être mesurée avec précision à l'aide d'un luminancemètre.
Adaptation from a high to a low level of brightness occurs very slowly and may take several minutes.
pour que soient indiqués avec précision les besoins en énergie.
use, because its main aim is to give the consumer an opportunity to assess his electricity consumption and choose more energy efficient appliances.
La précision du capteur avec l'électronique incorporée doit être de
The accuracy of the sensor with incorporated electronics shall be within
les traitements phytosanitaires effectués, avec la précision des doses utilisées.
the pesticide treatments carried out, specifying the doses used.
Chaque contrôle sur place en vertu de la présente section fait l'objet d'un rapport de contrôle rendant compte avec précision des différents éléments du contrôle.
Every on the spot check under this Section shall be the subject of a control report which makes it possible to review the details of the checks carried out.
Une quantité avec laquelle la précision d'une mesure peut être estimée.
An amount with which the precision of a measurement can be estimated.
M masse (kg), mesurée avec une précision de 1  au minimum
M mass (kg), measured to an accuracy of better than 1 per cent
OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et en toute sécurité.
OptiSet is designed to work accurately and safely.
480 OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
572 OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et en toute sécurité.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
Encore une fois, tout nous vient de la science avec précision.
So again, this is all derived accurately from the science.
Vient ensuite l'électronique (mécanique de précision) avec environ 15 de l'emploi.
CMEA countries which will allow them more time for restructuring.
Ces traités doivent être ratifiés dans des délais fixés avec précision.
These conventions must be ratified within carefully defined deadlines.
Une dernière question à laquelle vous saurez sûrement répondre avec précision.
And now, one last question please respond as precisely as you can.

 

Recherches associées : Avec Précision - Avec Précision - Avec Précision - Rapport De Précision - Précision Du Rapport - Rapport Avec - Rapport Avec - Rapport Avec - Refléter Avec Précision - Avec Une Précision - Mesurer Avec Précision - Indiquer Avec Précision - évaluer Avec Précision