Traduction de "selon la plus courte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Selon - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J. C. selon la chronologie courte . | J. J. Augustin, 1975 Eisenbrauns, 2000. |
Les avions doivent pouvoir emprunter la route la plus courte selon un profil de vol optimisé7. | Aircraft should be able to follow the shortest routes with optimised flight profiles7. |
Toutefois, selon votre corpulence, votre médecin peut prescrire l utilisation d une aiguille plus courte et plus fine. | It may be possible for your doctor to prescribe you a shorter and thinner needle, depending on your body type. |
Toutefois, selon votre corpulence, votre médecin peut prescrire l utilisation d une aiguille plus courte et plus fine. | It may be possible for your doctor to prescribe you a shorter and thinner needle, depending on your body type. |
pendant la période la plus courte possible et selon laquelle la nécessité du traitement de la douleur devra être évaluée périodiquement, | possible duration, and that the need for pain relief should be re evaluated frequently. |
efficace pendant la période la plus courte possible et selon laquelle la nécessité du traitement de la douleur devra être réévaluée périodiquement. | possible duration, and that the need for pain relief should be re evaluated frequently. |
Selon Richard A. Gabriel, dans le texte Une courte histoire de la guerre | In the words of Richard A. Gabriel in a text called 'A Short History of War' |
Laissez moi juste dessiner la plus courte partie. | Let me just draw the shorter part. |
Il existe une version courte, une moyenne et une longue la courte est la plus ancienne et la plus mal reliée au travail de Chrétien. | It exists in a short, a mixed, and a long version the short was the earliest and the most loosely linked to Chrétien's work, while the mixed is considered to be the latest, drawing on both earlier versions. |
La plus courte des blague juive Dieu soit loué ! | The shortest Jewish joke Praise be to God! |
Cette dynastie est la plus courte des Cinq Dynasties. | This was the shortest of the five dynasties. |
Mlle Peabody, l'extrémité la plus courte se noue pardessus. | Miss Peabody. Um, the... The short end loops over. |
Ma mémoire immédiate est de plus en plus courte. | My short term memory is getting shorter and shorter. |
Notre patience devient donc de plus en plus courte. | So our patience is getting shorter and shorter. |
La Saab se montre ainsi plus courte de 10 centimètres. | In stock form, it reaches a peak of boost. |
Bien sûr, la première version est plus courte et également plus claire que l'autre. | Of course the first version is shorter and also clearer than the second one. |
La courte durée est certainement celle qui reçoit le plus d attention. | The first timeline certainly receives the most attention. |
La vie est trop courte, il nous faut plus de temps | Life is too short, we need more time. |
Donc si je suis dans une période de temps bien plus courte, je vais parcourir une bien plus courte distance, si je vais à la même vitesse. | So if I'm in a much shorter period of time, I'm going to be traveling a much shorter distance, if I'm going the same speed. |
Chaque année semble plus courte que celle d'avant. | Every year seems shorter than the one before. |
La période transitoire devrait durer trois ans au plus mais devrait être la plus courte possible. | The transitional period should last three years at the most, but should be as short as possible. |
Il est plus petit que la sous espèce européenne et a une fourrure plus courte. | The fur is shorter than of the European wildcat, and it is considerably smaller. |
La croix patriarcale est une croix avec la barre transversale la plus élevée plus courte que l'autre. | Initially, the lower bar of the cross was longer than the upper, since it originates from the Hungarian type of the double cross. |
La demi vie est approximativement 50 plus courte chez les sujets sains. | Half life is approximately 50 shorter in healthy subjects. |
Lieutenant, ma patience est plus courte que mon épée. | Lieutenant, my patience is shorter than my sword. |
Lieutenant, ma patience est plus courte que mon épée. | Lieutenant, my temper is shorter than my blade. |
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie. | The author thus disagrees with the shorter length of punishment claimed by the State party. |
Alors, moi, j'ai emprunté la route la plus courte pour transporter ce matériel radioactif . | Therefore, I took the shortest route for my consignment of radioactive material. |
A ce sujet... la plus courte distance entre deux points est la ligne droite. | To lead up to it ordinarily, the shortest distance between two points is a straight line. |
Un simple clic gauche déplacera un pion sur la plus courte distance possible. | Single clicks with the left mouse button will move a checker the shortest possible distance. |
Cependant des données suggèrent que la durée de protection pourrait être plus courte. | However data suggested that the duration of protection might be shorter. |
La vie sera beaucoup plus courte pour moi si je ne dors pas. | Life will be a lot shorter for me if I don't get some sleep. |
période la plus courte possible et de réévaluer fréquemment la nécessité de soulager la douleur. | possible duration, and that the need for pain relief should be re evaluated frequently. |
Leur période est plus courte, en général moins d'une journée. | Their period is shorter, typically less than one day, sometimes ranging down to seven hours. |
Sur une période d'observation plus courte, les rendements baisseraient encore. | Shortening the reference period would thus further lower the return figures. |
Cette différence signifie que l insuline glulisine agit plus rapidement et a une durée d action plus courte que l insuline humaine à durée d action courte. | The replacement insulin acts in same way as naturally produced insulin and helps glucose to enter cells from the blood. |
Selon le recensement 2010 de Bahreïn, la population immigrée représente une courte majorité de 51 des 1,2 millions d'habitants du pays. | According to the Bahrain 2010 census, the expat community makes a slight majority with 51 per cent of Bahrain's 1.2 million strong population. |
Les SU 5 et Su 8 possèdent les radios ayant la portée la plus courte | The shortest range radio was given to the SU 5 and SU 8 615 and 625 meters respectively. |
La guerre ayant duré environ 40 minutes est considérée comme la plus courte de l'histoire. | Duration The war, lasting less than three quarters of an hour, is considered the shortest in recorded history. |
Il représente la plus courte distance entre le golfe du Mexique et l'océan Pacifique. | It represents the shortest distance between the Gulf of Mexico and the Pacific Ocean, and prior to the opening of the Panama Canal was a major shipping route known simply as the Tehuantepec Route. |
Une durée plus courte ne serait pas suffisante à ces fins. | A shorter period would not be sufficient for those purposes. |
La vie est courte. | Life is short. |
La lettre était courte | The letter was brief |
La lutte fut courte. | The struggle was short. |
La coda est courte. | There is a short coda. |
Recherches associées : Distance La Plus Courte - La Plus Courte Paille - La Plus Courte Possible - La Plus Courte Période - Dimension La Plus Courte - Plus Courte Durée - Distance Plus Courte - Période Plus Courte - Version Plus Courte - Légèrement Plus Courte - Longueur Plus Courte - Période Plus Courte - Période Plus Courte - Considérablement Plus Courte