Traduction de "sois toi même" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Même - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Même - traduction : Mème - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sois toi même !
Be yourself!
Sois toi même.
Be yourself.
Déplace toi naturellement, sois toi même.
Move naturally be your self.
Sois attentive à toi même.
Pay attention to yourself.
Il m'a dit, Sois toi même.
He said, Be you.
Avant tout, sois sincère avec toi même.
Above all, be true to yourself.
Plus que tout, sois juste toi même.
Above all else, just be yourself.
Ne sois pas trop dur avec toi même.
Don't be too hard on yourself.
Ne sois pas si dur avec toi même.
Don't be so hard on yourself.
Ne sois pas si dure avec toi même.
Don't be so hard on yourself.
Ne sois pas trop dur avec toi même !
Don't be too hard on yourself.
Hein, n'écoute pas George. Sois juste toi même!
Don't listen to George, just be yourself.
Bien aimé, ne sois pas pressé en toi même.
Beloved, do not be hurried within yourself.
Ne sois pas préssé de te mesurer toi même.
Don't be in a hurry to measure yourself.
Et Shakespeare a dit Sois fidèle à toi même.
And Shakespeare said, To thine own self be true.
PP Sois toi même et dépasse tout cela.
PP Be yourself and rise above it all.
Et ne sois pas si dure avec toi même, tu sais.
And don't be so hard on yourself, you know.
Sois auprès de toi même ma caution Autrement, qui répondrait pour moi?
Now give a pledge, be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me?
Sois auprès de toi même ma caution Autrement, qui répondrait pour moi?
Lay down now, put me in a surety with thee who is he that will strike hands with me?
Tout sournois que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi même.
No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Toute sournoise que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi même.
No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Sois fier de toi.
Be proud of yourself.
Sois fière de toi.
Be proud of yourself.
Sois belle et tais toi !
Be pretty and shut up!
Sois Belge et tais toi !
Sois Belge et tais toi!
Attends du moins que tu sois homme toi même et que ton tempérament soit fait.
At any rate, not till you are man yourself and your temperament is formed.
Réveille toi et sois plus attentif !
Wake up and pay more attention!
Alors détends toi et sois cool.
So relax and be cool.
Non, toi, ne sois pas bête.
Don't you be a fool.
Holger, sois le bienvenu chez toi.
Holger, welcome home.
Ma fille Marie toi et sois soumise.
Girl Get married and be submissive.
Calme toi ! Ne sois pas si nerveux.
Take it easy! Don't be so nervous.
Sois pas comme ça ! Rentre chez toi.
Don't be like that and just go back home.
Sois dur pour toi, généreux pour autrui.
Even if you are hard on yourself, be merciful to others.
Sois dur pour toi, généreux pour autrui.
Even if you are hard on yourself, be merciful to others.
Prépare toi, tiens toi prêt, Toi, et toute ta multitude assemblée autour de toi! Sois leur chef!
Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies who are assembled to you, and be a guard to them.
Prépare toi, tiens toi prêt, Toi, et toute ta multitude assemblée autour de toi! Sois leur chef!
Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
So if they come to you (O Muhammad SAW), either judge between them, or turn away from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If they come to you, judge between them, or turn away from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If they come to you you may either judge between them or turn away from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If then they have recourse unto thee (Muhammad) judge between them or disclaim jurisdiction.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If they come to you, judge between them or turn away from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
So if they come to you, O Muhammad , judge between them or turn away from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If they come to you (seeking your judgment to settle their differences), you may settle their disputes or keep aloof from them.
S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux.
If they do come to thee, either judge between them, or decline to interfere.

 

Recherches associées : Sois Toi-même - Toi Toi-même - Même Toi - Toi Même - De Toi-même - Reste Toi-même - Vérifie Toi-même - Comme Toi-même - Avec Toi-même - Par Toi-même - Pense Pour Toi Même - Fier De Toi-même - Travail Par Toi Même - Parle à Toi-même - Fais Le Toi-même