Traduction de "sont encore contiennent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Encore - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction :
Yet

Encore - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Encore - traduction : Sont encore contiennent - traduction : Encore - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

38 Les patchs usagés contiennent encore des substances actives hormonales.
Used patches still contain some active hormones.
Bon nombre de produits cosmétiques contiennent encore des substances allergènes.
Some cosmetics still contain allergens.
Toutes les cheminées volcaniques ne contiennent pas des diamants, et encore moins, en contiennent suffisamment pour permettre une exploitation minière économiquement viable.
Not all pipes contain diamonds, and even fewer contain enough diamonds to make mining economically viable.
Bien que quelques pièces en euros contiennent encore un peu de nickel, 85 de l'ensemble des pièces en circulation n'en contiennent désormais plus du tout.
Although a few euro coins still contain some nickel, 85 of all circulation coins are now nickel free.
Les dispositifs transdermiques usagés contiennent encore du principe actif pouvant être dangereux pour les autres.
Used patches still contain active substance, which may be harmful to others.
Par exemple, sont encore en vigueur des lois qui contiennent des mesures ouvertement discriminatoires à l'égard des femmes et qui sont donc en contradiction avec le principe énoncé dans la Constitution.
An example of this is some sort of ordinary legislation that is still in force that openly discriminates women, thus conflicting with the constitutional principle.
Les pavillons sont faits de granit vert et contiennent des embarcadères.
The pavilions are made of green granite and contain landing bridges.
Les follicules sont de petits sacs ronds qui contiennent les ovocytes.
Follicles are small round sacs that contain the egg cells.
De nombreux programmes et manuels contiennent encore des exemples stéréotypés de représentation des hommes et des femmes.
In many programs and textbooks one can still find stereotypical examples of portrayals of men and women.
Les composés qui contiennent plus de deux doubles liaisons sont appelés polyènes.
Compounds that contain more than two double bonds are called polyenes.
Les nawahi contiennent les villages qui sont les plus petites unités administratives.
The nawahi contain villages, which are the smallest administrative units.
Les flacons contiennent 20 mg de clofarabine et sont conditionnés dans une
The vials contain 20 mg of clofarabine and are packaged in a box.
Si de nombreux produits contiennent des substances CMR, il va de soi que nous devrions agir encore plus vite.
If a large number of products contain CMR substances, we should obviously act even faster.
Ces licences contiennent des clauses identiques, mais elles sont spécifiques à chaque programme.
These licenses contained similar provisions to the modern GPL, but were specific to each program, rendering them incompatible, despite being the same license.
Les follicules sont de petits sacs ronds qui contiennent les cellules œ ufs.
Follicles are small round sacs that contain the egg cells.
Les emballages sont considérés comme faisant un tout avec les marchandises qu'ils contiennent.
8469 to 8472
Les emballages sont considérés comme faisant un tout avec les marchandises qu'ils contiennent.
where, within the above limit, the materials classified within heading No 8541 or 8542, taken together, are only used up to a value of 10 of the ex works price of the product
Tous les fichiers d'entrée contiennent le même texte, mais ne sont pas binairement identiques.
All input files contain the same text, but are not binary equal.
Les globules rouges sont très importants car ils contiennent l hémoglobine, une protéine am
Red blood cells are very important since they contain haemoglobin, a protein which distributes oxygen in ro
Les matériaux qui contiennent de l'énergie utilisée pour accomplir un travail sont appelés carburants.
Materials that store this energy for work are called fuels,
Í') Les emballages sont considérés comme faisant un tout avec les marchandises qu'ils contiennent.
(4) Packaging shall be considered as forming a whole with the goods contained therein.
des produits biocides qui sont ou qui contiennent des micro organismes génétiquement modifiés, et
The Commission shall without delay enter into consultation with the Member States, Switzerland, and the relevant economic operator(s) and shall evaluate the national measures taken, in order to determine whether the national measure is justified or not.
Même les détecteurs de mines électromagnétiques actuels fonctionnent toujours en repérant les faibles quantités de métal que contiennent encore les mines.
Even current electromagnetic mine detectors still rely on the small amounts of residual metal in mines for their detection.
Cette remarque est encore plus valable pour les déchets domestiques qui, avant leur incinération, contiennent des quantités négligeables de substances toxiques.
This applies even more to domestic waste which contains negligible quantities of toxic substances before it is burned.
Aujourd'hui, ces navires contiennent, pour les uns, du pétrole, pour les autres, des substances dangereuses, pour d'autres encore, des immigrés clandestins.
Today, some of these ships are carrying oil, others hazardous substances, others illegal immigrants.
Les destinataires contiennent
Recipients contain
Les destinataires contiennent 
Recipients Contain
Les comprimés contiennent
Tablet contents
Les emballages contiennent
The contents of the packs are
Ensuite, vous devez regarder ces passages et déterminer quels sont les mots, qui contiennent l'argument.
Then, you need to look at those passages and figure out which of the words, which parts of those passages contain the argument.
et à condition qu elles contiennent une référence à la déclaration environnementale dont elles sont extraites.
and makes reference to the environmental statement from which it was drawn.
Les informations qu' elles contiennent sont véridiques , exactes et conformes aux renseignements fournis dans le prospectus .
The information contained in an advertisement shall be fair , accurate and consistent with that contained in the prospectus .
Les fichiers langue sont des fichiers XML qui contiennent la traduction de certaines parties du programme.
The XML file contains the translations for a certain part of the program.
Les atomes qu'elles contiennent sont tous liés entre eux, s'entendent bien et préfèreraient rester comme ça.
The atoms in them are all bound up and friendly with one another and would prefer to stay that way.
Tous les programmes LEADER qui sont approuvés contiennent une référence spécifique à la participation des femmes.
All approved Leader programmes contain a specific reference to the participation of women.
des produits biocides qui sont ou qui contiennent des micro organismes génétiquement modifiés ou pathogènes, et
biocidal products which are or which contain genetically modified or pathogenic micro organisms, and
Les registres contiennent les informations suivantes, qui sont mises à la disposition des autres États membres
The register shall contain the following information made available to other Member States
contiennent 5 mg d imiquimod).
29
Que contiennent ces boîtes ?
What's in these boxes?
Que contiennent ces boîtes ?
What's in the boxes?
Ils contiennent du cholestérol.
It has cholesterol.
Les cannoli vendus dans les pâtisseries italo américaines aujourd hui contiennent généralement encore de la ricotta, mais le mascarpone est une alternative moins fréquente.
The cannoli sold in Italian American bakeries today usually still contain ricotta, but mascarpone is a less common alternative.
10 ml de solution contiennent 2,44 g, 15 ml de solution contiennent 3,66 g et 20 ml de solution contiennent 4,88 g de gadofosveset trisodique par flacon.
10 ml solution contain 2.44 g, 15 ml solution contain 3.66 g and 20 ml solution contain 4.88 g of gadofosveset trisodium in a vial.
Les comptes annuels de la BCE , qui sont publiés dans le Rapport annuel , contiennent des informations détaillées .
For details , see the Annual Accounts of the ECB , published as part of the Annual Report .
De nombreux claviers modernes contiennent des touches supplémentaires qui ne sont par défaut affectées à aucune action.
Many modern keyboards contain extra keys that are not by default assigned to any action.

 

Recherches associées : Sont Encore - Sont Encore - Ils Contiennent - Contiennent L'idée - Ne Contiennent - Contiennent Vous - Produits Contiennent - Contiennent Généralement - Contiennent Exclusivement - Documents Contiennent - Sont Encore Disponibles - Sont Encore Nécessaires - Qui Sont Encore - Mais Sont Encore