Traduction de "un accès universel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accès - traduction : Universel - traduction : Accès - traduction : Universel - traduction : Un accès universel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

4.1 Un accès universel
4.1 Universal access
a) un accès gratuit et universel
a) Free and universal access
J'affirme qu'un accès universel à la mobilité requiert un accès universel à l'enseignement et l'apprentissage des langues.
I would argue that for universal access to mobility we need to have universal access to language teaching and learning.
Accès universel
Universal Access
Accès au service universel
Access to the universal service
Systèmes de santé  assurer un accès universel aux services essentiels
Health systems ensuring universal access to essential services
Accès aux infrastructures du prestataire du service universel
Access to the universal service provider's infrastructure
sur une école de qualité et un accès universel et gratuit à celle ci
a high quality education system open to everyone and free of charge
Les efforts du Japon pour un accès universel est également visible parmi les innovations technologiques.
Japan s effort to achieve barrier free, universal access are also seen among technology inventions.
Mais nous aurons besoin d'un nouveau multilatéralisme pour permettre un accès universel à ces bienfaits.
But we will need a new multilateralism to expand the availability of these benefits to all.
Un financement et un soutien politique adéquats sont nécessaires pour parvenir à un accès universel dans toute l Europe.
Adequate funding and political support is necessary to achieve universal access across Europe.
3.4 Politique d'intégration non discriminatoire accès universel et déconcentration de l'exclusion
3.4 A non discriminatory inclusive policy ensuring full access and addressing the concentration of exclusion
Dans quelle mesure les femmes ont elles vraiment accès aux services de santé et quelles mesures sont prises pour assurer un accès plus universel?
What was women's de facto access to health services and what steps were being taken to ensure more universal access?
Dans l'accord de concession avec MWSS, les entreprises privées avaient promis de fournir un accès universel avant 2001.
In their original concession agreement with MWSS, the private water firms promised to provide universal access by 2001.
On doit pouvoir aller vraiment d'un dépistage universel à un accès au traîtement universel, car ces traîtements vont changer la vie de ces enfants et celle de leur famille.
We need to be able to really go from universal screening to universal access to treatment, because those treatments are going to change these children's and those families' lives.
Amélioration de la gestion des sites appartenant au patrimoine culturel et naturel pour assurer un accès universel et un entretien économique.
Improve the management of cultural and natural heritage sites and ensure the accessibility of such heritage to all and its cost effective maintenance.
a) Service universel Accès au service dans le secteur postal et les secteurs énergétiques.
a) Universal service Access to service in the postal and energy sectors.
Nous savons que ceux ci veulent des services publics de qualité, accessibles à un prix abordable et assortis d'un accès universel.
We know the people of Europe want high quality public services, we know they want them at an affordable price and they want them delivered universally.
Garantir à tous les citoyens un accès universel et abordable à des services de qualité élevée est l'une de nos principales revendications.
Guaranteeing all citizens universal, affordable access to high quality services is one of our main requirements.
La journée mondiale 2010 prolonge le thème de 2009 Accès universel et droits de la personne .
The 2010 AIDS Day continues the theme of 2009 Universal Access and Human Rights. All of the themes are under the 2005 2010 campaign slogan, Stop AIDS. Keep the Promise.
Malgré cela, permettre un accès universel aux soins pousserait sans doute davantage de personnes à consulter un médecin, et par conséquent consoliderait toute campagne d éducation.
Even so, providing universal health care access would almost certainly lead more people to consult doctors about their symptoms, and therefore would reinforce any education campaign.
Un accès universel aux services essentiels, à un prix abordable, est indispensable non seulement à une économie moderne et flexible, mais également à l'intégration sociale.
Affordable access to essential services for all is both essential for a modern and flexible economy but also for social inclusion.
On pourrait donc supprimer le problème simplement en fournissant un accès universel à des seringues propres et en supprimant la peur de l'arrestation.
So we could make this problem go away simply by making clean needles universally available and taking away the fear of arrest.
Le Pérou est résolu à garantir un accès universel et gratuit aux soins de santé, notamment dans les zones touchées par la pauvreté.
Peru was committed to ensuring universal free access to health care, particularly in poverty stricken areas.
Compte tenu de ces facteurs, il est difficile et onéreux d'assurer un accès universel à des services sociaux de base de bonne qualité.
These factors make it difficult and costly to ensure universal access to good quality basic social services.
Mesures visant à assurer l apos accès universel à une éducation et à une formation de qualité
Ensuring universal access to quality education and training
Enfin, sans un accès universel aux investissements publics dans le capital humain, les sociétés voient se creuser d extrêmes inégalités de revenus et de richesses.
And without universal access to public investments in human capital, societies will succumb to extreme inequalities of income and wealth.
Ceci ne peut être accompli qu'à condition de fournir un accès universel et libre aux services de reproduction et aux autres services de santé appropriés.
This can be achieved only with the provision of universal and unfettered access to reproductive and other relevant health care services.
4.1 Un Service Universel
4.1 A universal service
Les objectifs seraient exprimées en termes de mortalité infantile, post infantile et maternelle, d apos accès universel à l apos enseignement primaire et de réussite scolaire, et d apos accès universel à des services et des informations en matière de planification de la famille.
The goals would relate to infant, child and maternal mortality, universal access to and completion of primary school education, and universal access to family planning information and services.
Nous sommes attachés à l'objectif d'un accès universel à la prévention, au traitement et aux soins à l'horizon 2010.
We are committed to the goal of universal access to prevention, treatment and care by 2010.
3.3 Politique d'intégration non discriminatoire accès universel, déconcentration de l'exclusion et réduction de la pauvreté et du dénuement extrêmes
3.3 a non discriminatory inclusive policy universal access, addressing the concentration of exclusion and reducing extreme poverty and deprivation
Un, le jeu est universel.
One, play is universal.
Ils ont un caractère universel.
They are universal in character.
Sept États membres ne disposent pas d'un système d'autorisation en dehors du domaine du service universel (libre accès au marché).
7 Member States do not have any authorisation system outside the universal service area (I.e. free market access).
Il y a lieu de garder à l'esprit l'engagement pris au sommet social de Copenhague de garantir un accès universel et équitable aux soins de santé essentiels.
We should bear in mind the Copenhagen Social Summit pledge to attain universal and equitable access to primary health care.
Mesures propres à assurer l apos accès universel à des logements en bon état et d apos un coût abordable, en encourageant l apos utilisation de matériaux locaux
Ensuring universal access to sound and affordable housing, encouraging use of local materials
1.2.1.2 Objectif 2 Un accès à internet sans fil à haut débit pour les citoyens de l'UE une possibilité de deuxième service universel dans le domaine des TIC4
1.2.1.2 Target 2 Wireless Broadband access to the Internet for EU citizens a potential second ICT universal service4
1.2.1.2 Objectif 2 Un accès à internet sans fil à haut débit pour les citoyens de l'UE une possibilité de deuxième service universel dans le domaine des TIC
1.2.1.2 Target 2 Wireless Broadband Access to the Internet for the EU Citizens a potential second ICT Universal Service
Les gars, c'est un complot universel !!!
Folks, this this a universal conspiracy!!!
parce que c'est un phénomène universel.
because this is a universal phenomenon.
Okular, un afficheur de document universel
Okular, a universal document viewer
Elles doivent avoir un caractère universel.
They must be universal.
3.3 Droit à un service universel
3.3 Universal service right
1.6 Ce même Protocole impose, entre autres, aux États membres de veiller à un haut niveau quant au caractère abordable, et la promotion d'un accès universel de leurs SIEG.
1.6 The same protocol requires, among other things, that Member States ensure a high level of affordability for their SGEIs and promote universal access to them.

 

Recherches associées : Accès Universel - Un Universel - Un Accès - Un Système Universel - Un Droit Universel - Un Bon Accès - Un Accès Partagé - Un Accès Illimité - Un Accès Transparent - Un Accès Adéquat - Un Large Accès - Recevoir Un Accès