Traduction de "un raté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Un raté - traduction : Raté - traduction : Rate - traduction : RATE - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un raté ?
I'm a screw up?
Moi, un raté ?
I'm a screw up?
C'est un raté.
He's a fake.
Raté ! Raté !
Garbage !
Que j'étais un raté.
I was a failure.
T'es un sale raté !
You're a fuckin' loser!
Une tentative, un raté.
One try, one miss.
C'est raté ! C'est raté !
So, I'm a failure?
Ce type est un raté.
This guy is a loser.
Fitzy n'est pas un raté.
Fitzy's no loser.
Vous êtes un raté, Flegg.
You're a failure, Flegg.
Moi, je suis un raté.
I'm a failure.
Je suis un jeu raté.
I'm just a busted flush.
Je suis un homme fini. Un raté!
I'm all washed up, a loser.
Ton papa n'est pas un raté.
Your daddy's not a loser.
Tu n'es pas un raté, papa.
You're not a failure, Daddy.
Non, tu n'es pas un raté.
No, you're not.
Une seule erreur et t'es un raté.
A single mistake, and you are a failure.
Il a raté un rendez vous important.
He missed an important appointment.
Que tu as raté un rendez vous?
Oh, you missed a meeting because of that?
Elle pense que je suis un raté !
She thinks I'm a loser!
Je t'avais dit que c'était un raté.
I told you the kid was a loser.
Un raté qui te voulait comme lui.
Messed his own life. He'll do the same with yours.
Elle n'a jamais raté un tir auparavant.
I never knew her to miss a shot before.
Le grand Toby Walker est un raté.
The great Toby Walker is on the skids.
Raté !!
I fail!
Raté !
Unrat's coming!
Raté!
Ah, you missed!
Raté !
A miss!
Raté.
Lost bird.
Tu as raté un coup direct en diagonale.
You missed a straight diagonal move.
Je ne suis pas un raté, j'ai réussi.
I'm not a failure. I'm a success.
Quel raté !
What a loser!
J'ai raté!
I missed. You're nuts!
C'est raté !
Somethin' must've gone wrong!
Raté. Désolée.
Missed.
Raté. Silence !
You missed it again.
Même un raté peut se vêtir pour la réussite.
Even a loser can dress for success.
J'ai raté la note minimale à un point près.
I missed the cutoff by one point.
Un État raté a vu le jour, une catastrophe.
A failed state emerged, which is a disaster.
J'ai jamais raté un seul jour de ma vie.
Why, I've never missed a day in my life.
Je suis un raté, carje n'ai pas de cervelle.
Oh, I'm a failure, because I haven't got a brain!
Un jour, vous m'avez dit que j'étais un raté, comme père.
Mr. Vanderhof, you once told me I was a failure as a father.
J'ai beaucoup raté.
I missed a lot.
J'ai raté l'examen.
I failed the exam.

 

Recherches associées : Un Avortement Raté - Examen Raté - Raté Coup - Totalement Raté - Mariage Raté - Encore Raté - J'ai Raté - Chargement Raté - A Raté - J'ai Raté - Achat Raté - J'ai Raté - Que J'ai Raté