Translation of "if compared with" to French language:
Dictionary English-French
Compared - translation : If compared with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, these things were nothing if compared with the day of the race. | Eh bien, ceci n'est rien par rapport à ce qui s'est passé le jour des courses. |
compared with 1997. | (voir point 7.2.3). |
If Viagra is taken with food, the onset of activity may be delayed compared with taking Viagra without food. | Si Viagra est pris au moment du repas, le début de l activité peut être retardé contrairement à une absorption du produit sans aliments. |
Even if they are relatively few in number compared with other detainees, many children in detention are held with adults. | Même s'ils sont relativement peu nombreux par rapport à d'autres détenus, beaucoup d'enfants en détention sont incarcérés avec des adultes. |
When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
If in doubt a suspect banknote should be compared with one that is known to be genuine. | Dans le doute, un billet suspect doit être comparé avec un billet dont on a la certitude qu il est authentique. |
If anything, Libya probably should be compared to Bosnia. | S il fallait comparer la Libye à un autre pays, ce serait plutôt la Bosnie. |
36 When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
50 When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
In the 80s the department becomes more industrial, but modestly, if compared with other departments like Central Department. | Le département d'Itapúa (en espagnol ) est un des 17 départements du Paraguay. |
Angiox was compared with heparin. | Angiox a été comparé à l héparine. |
P value (Compared with Placebo) | Valeur P (Par rapport au Placebo) |
compared to 1.2 with enoxaparin. | Le diagnostic a été confirmé par des tests objectifs (scanner pulmonaire, ic |
compared to 1.2 with enoxaparin. | patients traités par le fondaparinux et 1,2 de ceux traités par l énoxaparine. e |
Zometa was compared with pamidronate. | Zometa a été comparé au pamidronate. |
2013 compared with 2008 (shaded) | Comparaison entre 2013 et 2008 (colonnes de gauche) |
Compared with previous report (dated ) | Par rapport à l examen précédent (pratiqué le ), |
The results obtained were compared to see if they agreed. | Les résultats obtenus ont été comparés pour voir s ils concordaient. |
If in doubt, however, a suspect banknote should be compared directly with one that is known to be genuine. | Dans le doute, un billet suspect doit être comparé directement avec un billet dont on a la certitude qu il est authentique. |
If there is doubt, a suspect banknote should be compared directly with one that is known to be genuine. | Dans le doute, un billet suspect doit être comparé directement avec un billet dont on a la certitude qu il est authentique. |
ut compared with those treated with subcutaneous insulin. | rapport à ceux ayant reçu une insuline sous cutanée. |
London is large, compared with Paris. | Londres est grand, comparé à Paris. |
I compared my car with his. | J'ai comparé ma voiture avec la sienne. |
I am fortunate compared with him. | Je suis chanceux, comparé à lui. |
p 0.0001 compared with placebo a. | p 0,0001 comparé au placebo a. |
InductOs was compared with standard care. | InductOs a été comparé à des soins standard. |
compared to 2 (0.6 ) with placebo. | ont été observés chez 8 patients (2,4 ) du groupe fondaparinux 2,5 mg et 2 (0,6 ) du groupe placebo. |
ori (43 as compared with 28 ). | restait statistiquement différent à 1 an post transplantation (43 comparé à 28 ). |
51 to 69 ), compared with placebo. | 51 à 69 ) par rapport au placebo. |
compared to 2002 with 75 applications | Réunions du COMP en 2003 |
What's a word compared with life... | Qu'estce qu'un mot comparé à la vie... |
But compared to what? What happens if you're not on treatment? | Mais comparé à quoi ? Qu'est qu'il se passe sans traitement ? |
interest rates to be more closely harmonized at a relatively low level 2.9 in the TRG as compared with 3.3 at present, 3.4 in France, as compared with 4.6 , 5.3 in the UK as compared with 7 and 2.8 in Italy as compared with 5.4 . | ultérieure des politiques monétaires permettent un rapprochement des taux d'intérêt réels à un niveau relativement bas 2,9 en RFA contre 3,3 aujourd'hui 3,4 en France contre 4,6 5,3 au RU contre 7 enfin, 2,8 en Italie contra 5,4 . |
February 1998 compared with different benchmark periods ) | février 1998 par rapport à différentes périodes de référence ) |
1999 Q4 compared with different benchmark periods ) | quatrième trimestre 1999 par rapport à différentes périodes de référence ) |
Compared with yours, my car is small. | Comparée à ta voiture, la mienne est petite. |
He compared the copy with the original. | Il a comparé la copie à l'original. |
Life is often compared with a voyage. | La vie est souvent comparée à un voyage. |
No creature could be compared with him | Aucune créature ne pourrait lui être comparée |
Mean Treatment Difference Compared with Placebo (SE) | Différence moyenne entre les sujets sous traitement et les sujets sous placebo (erreur type) |
Compared with these statements, reality is stubborn. | Face à ces affirmations, la réalité subsiste. |
Alphabetical with numbers the same as above, but if the names contains numbers, the numbers are compared numerically instead of alphabetically. | Alphabétique avec des nombres 160 le même qu'au dessus, mais si les nom contiennent des nombres, les nombres sont comparés numériquement à la place d'alphabétiquement. |
If VIAGRA is taken with food, the onset of activity may be delayed compared to the fasted state (see section 5.2). | Si le médicament est pris avec de la nourriture, l action de VIAGRA peut être retardée par rapport à une prise à jeun (voir rubrique 5.2). |
I am thinking for example of South Korea compared with North Korea, of East Germany compared with West Germany before unification. | Je pense notamment à la Corée du Sud par rapport à la Corée du Nord, ou à l'Allemagne de l'Est par rapport à l'Allemagne de l'Ouest avant la réunification. |
Remicade was given with methotrexate and compared with methotrexate alone. | Remicade a été administré en association avec du méthotrexate et ses effets ont été comparés à ceux du méthotrexate seul. |
Related searches : Compared With - If Compared To - Being Compared With - Was Compared With - Compared With This - When Compared With - Are Compared With - Is Compared With - Were Compared With - As Compared With - And Compared With - Compared With 2012 - Compared Well With - Compared It With