Traduction de "était attaché" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Attaché - traduction : Attaché - traduction : Attache - traduction : Attache - traduction : Attaché - traduction : Attaché - traduction : Attaché - traduction : était - traduction : était attaché - traduction : Attaché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ceci y était attaché.
This was attached to it.
Il était attaché militaire.
He was Military Attaché.
Il lui était très attaché.
He was very attached to her.
Un dessinateur était attaché à chaque Lab.
There was a cartoonist for each lab.
Benny était resté attaché à cette règle.
Benny stuck to his rule.
il était en fait très bien attaché
It was actually tied the whole time.
C'est tout. Et pourquoi y était on attaché?
That's what it was. And why were we attached to that?
Sami était attaché à son style de vie.
Sami was attached to his lifestyle.
C'est tout. Et pourquoi y était on attaché?
That's what it was.
Vous pouvez emmener ce chien dehors ? Il était attaché.
Would you kindly take that dog out of here?
À ce petit soulier était attaché un parchemin sur lequel ce carme était écrit
To this little shoe was attached a parchment on which was inscribed this charm,
Pendant que l'auteur était attaché, les agents ont perquisitionné les bureaux.
While the author remained seated, the officers conducted a search of the offices.
Un senseur de pression était attaché sous le corps de l'atterrisseur.
A pressure sensor was attached under the lander body.
L'élève était attaché à une chaise électrique tandis que l'instructeur regardait.
The learner was strapped into an electric chair while the teacher watches.
Pencroff était devenu un vrai fermier, attaché de coeur à ses récoltes.
Pencroft had become a thorough farmer, heartily attached to his crops.
Comme chef d'orchestre, Kempe était attaché au beau son, mais sans fétichisme.
In the final months of his life, Kempe was the chief conductor of the BBC Symphony Orchestra.
Un cadre en bois avec des cordes tendues était attaché aux chaussures.
They just entwined a wooden hoop with ropes and attached it to their boots.
Le gouvernement était fermement attaché à la réforme économique en dépit des difficultés rencontrées.
The Government was firmly committed to economic reform notwithstanding the difficulties faced.
Le portail était lui aussi peint aux couleurs de la révolution, montrant à quel point il était attaché à cette révolution.
The main gate was also painted in revolutionary colours, indicating the extent to which he was attached to this revolution.
Le portail était lui aussi peint aux couleurs de la révolution, montrant à quel point il était attaché à cette révolution.
The main gate was also painted in revolutionary colours, indicating the extent to which he was attached to this revolution.
Attaché
Attaché
Attaché
Austria
Attaché
Analyst
La population avait soutenu un président, Vladimir Putin, qui était attaché à ce programme de  stabilisation  .
People supported a president, Vladimir Putin, who was devoted to this stabilization agenda.
La population avait soutenu un président, Vladimir Putin, qui était attaché à ce programme de stabilisation .
People supported a president, Vladimir Putin, who was devoted to this stabilization agenda.
Il était notamment très attaché à sa vision de la confirmation, dont il est le père.
In his view the Reformation was not only concerned with the church, but in all areas of life.
Tout d'abord, s'agissant du dialogue social, M. Dumas a dit, à juste titre, qu'il y était attaché.
We are the elected representatives of our peoples.
Programme attaché
Program attached
Axe attaché
Attached Axis
Attaché financier
Financial Attaché
Attaché (Finance)
Attaché (Finance)
Attaché assistant
Ms. Nicole J. Elisha
Attaché assistante
First Counsellor
Attaché (Transport)
Attaché (Transport)
Leur actif n' était pas anonyme et le personnel restait attaché à l' entreprise toute sa vie durant.
Their ownership was not anonymous and their staff worked there all their lives.
Elle l'a attaché.
She tied him up.
Attaché de presse
Jonna SUNELL HUET Direct telephone (44 20) 74 18 84 65 E mail certificate emea.eu.int
Attaché de presse
E mail certificate emea.eu.int
Attaché de presse
Press officer
Et bien attaché.
Well tied.
Son père, un franc maçon, était exceptionnellement bien éduqué et a attaché de l'importance à l'éducation de ses enfants.
His father, a freemason, was unusually well educated for someone of his class, and placed special importance on a good education for his children.
C'est, je crois, une chose à laquelle le rapporteur était très attaché et il a obtenu gain de cause.
I believe that this is a cause of which the rapporteur was a great supporter, and he has won the day.
Le pape Jean Paul II était un chef spirituel exceptionnel et exemplaire qui était foncièrement attaché au dialogue entre les religions, les cultures et les civilisations.
Pope John Paul II was an exceptional and exemplary spiritual leader who was fully committed to dialogue among religions, cultures and civilizations.
L œil du prêtre était fixe, hagard, flamboyant, et restait attaché au petit groupe horrible de la mouche et de l araignée.
The priest's eye was staring, wild, flaming, and remained riveted on the horrible little group of the spider and the fly.
Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir.
A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.

 

Recherches associées : Attaché - Attaché à - Cv Attaché - Fermement Attaché - Attaché-case - Attaché Commercial - Pas Attaché - Excessivement Attaché