Traduction de "Dans certains pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pays - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Certains - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans certains pays - traduction : Pays - traduction : Dans certains pays - traduction : Dans certains pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Situation dans certains pays d'Afrique
Situation in certain African countries
Certains additifs sont autorisés dans certains pays, mais non dans d'autres, et inversement.
Any preservation process should be detectable after it has been carried out.
De surcroît , dans certains pays les
Moreover , in some countries domestic credit transfers are free of charge or at low charges ,
dans certains pays en développement quot
developing countries quot
requis pour voyager dans certains pays.
travel to other countries.
Dans certains pays, cela fait problème.
This creates problems in some countries.
Par ailleurs, dans certains pays, des facteurs historiques, environnementaux et socio culturels ont favorisé dans certains pays la prostitution.
Again, in some countries, historical, environmental and socio cultural factors have encouraged prostitution.
Et c'est enfin arrivé dans certains pays.
And that's happened now in a number of countries.
De nouvelles difficultés apparaissent dans certains pays.
New difficulties have arisen in some countries.
J'admets que, dans nos pays, certains soient contre le nucléaire, et qu'ils soient peut être même la majorité dans certains pays.
Now, I accept that many in our countries are opposed to nuclear energy, and that, in some countries, they may well be in the majority.
Cette méthode est utilisée dans certains pays et même dans certains États des États Unis.
It was invented in the United States in 1881 as a more humane alternative to hanging.
Il s'agit d'une plante protégée dans certains pays.
It is a protected plant in some jurisdictions, including Israel.
Et dans certains pays, ils veulent les conquérir.
And in some countries, they wanna conquer them.
comparaison 1999 2004 possible que dans certains pays.
1999 2004 comparison possible only in some countries
Dans certains pays, ce sont des choses nouvelles.
In some countries these things are very new.
Mme Grossetête a mentionné la façon dont certains médicaments sont délivrés dans certains pays.
Mrs Grossetête mentioned the way that medicines are dispensed in certain countries.
Concessions applicables aux importations dans la Communauté de certains produits originaires de certains pays
Concessions applicable to imports into the Community of certain products originating in certain third countries
Concessions applicables aux importations dans la Communauté de certains produits originaires de certains pays
Concessions applicable to imports into the Community of certain products originating in certain countries
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Freedom of speech is restricted in some countries.
Dans certains pays les mouvements séparatistes gagnent du terrain.
In some places, large separatist movements are rising.
Certains pays sont encore en retard dans ce domaine.
Some countries still have shortcomings in this regard.
On peut déjà remarquer cela dans certains pays postcommunistes.
One can already notice this in some post communist countries.
Dans certains pays, il y a des impôts dessus.
In some countries you get taxed on them.
Du sérum est disponible dans certains pays (Suisse, Allemagne).
Presentation The virus can infect the brain (encephalitis), the meninges (meningitis) or both (meningoencephalitis).
On retrouve certains de ces symboles dans d'autres pays.
The symbol is seen all over the country, especially on a hillside outside of Ulaanbaatar.
Dans certains pays, certaines signatures doivent être particulièrement fiables.
Certain signatures in some jurisdictions had to be particularly reliable.
Dans certains pays, on interdit les minarets des mosquées.
In certain countries, mosque minarets are being banned.
Objet Diminution des crédits de recherche dans certains pays
Subject Reduction of research appropriations in certain countries
Dans certains pays, ce pourcentage peut même atteindre 80 .
But in some of the countries that percentage is as high as 80 .
Mais dans certains pays, ce n'est pas le cas.
It cannot continue like this.
Dans certains cas, le nombre de pays augmente énormément.
In some cases, the number of countries increases dramatically.
Dans certains pays, seules les décisions administratives de certains organismes sont soumises à publication obligatoire.
In some jurisdictions, administrative rulings of only some bodies are subject to mandatory publication.
Dans certains pays et dans certains secteurs se sont toutefois créés des systèmes tendant à garantir la sécurité sociale.
However, in certain countries and certain sectors, systems have been set up that are designed to guarantee social security.
Dans certains pays, les drapeaux nationaux sont arborés uniquement certains jours sur les bâtiments non militaires.
In some countries, the national flags are only flown from non military buildings on certain flag days.
Dans certains pays (comme l'Allemagne) cette information est obligatoire lorsque certains seuils de participation sont dépassés.
In some countries (e.g. Germany), disclosure is required when certain thresholds of ownership are passed.
Songez aux taxes environnementales sur certains produits, cela se passe également dans certains pays de l'UE.
Just consider the environmental levy on certain products which is applied in certain EU countries.
Je pense savoir pourquoi certaines discussions avec certains documents ont été lancées dans certains pays membres.
I have my own hunches as to why, certain discussions have been launched in certain Member States and using certain documents.
Certains de mes collègues se crisperont à l'idée de désigner nommément certains pays dans ce rapport.
Some Members here will be horrified at the thought of naming certain countries in this report.
Dans certains pays visités, le gouvernement intervient dans les prix du marché.
In some of the countries visited government intervention in market prices was introduced.
De même, d'ailleurs, que, dans certains cas, dans les pays lourdement infectés.
Furthermore, the same applies in certain cases to countries which are heavily infected.
La bureaucratie est un sport national dans certains pays arabes.
Bureaucracy is a way of life in some Arab countries.
Dans certains pays, une femme sur huit meurt en accouchant.
In some countries, one woman in eight will die giving birth.
Qu'est ce qui se passe dans certains des autres pays?
What's going on in some of the other countries?
Assistance humanitaire et secours d apos urgence dans certains pays
Emergency and humanitarian action in specific countries
Pourquoi rencontrons nous ces taux extrêmement élevés dans certains pays?
Why do we see this extremely high levels in some countries?

 

Recherches associées : Dans Certains Pays - Certains Pays - Certains Pays - Certains Pays - Certains Pays - Certains Pays - Pour Certains Pays - De Certains Pays - Dans Certains Sens - Dans Certains Cas - Dans Certains Environnements - Dans Certains Endroits