Traduction de "a été combattu entre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : été - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Combattu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il avait combattu dans quatre campagnes, il a été blessé six fois. | He had fought in four campaigns, he was wounded six times. |
Voilà pourquoi on a combattu. | That's what we fought for! |
Depuis lors elle a combattu pour les droits des ouvriers, dit elle, et a été emprisonnée deux fois. | She s been fighting for workers rights since then, she says, and has been to jail twice. |
Mon grand père a combattu pour l'indépendance ? | My grandfather was an independence fighter? |
Il a combattu mes sortilèges jusqu'au dernier. | He fought against my spells until the last. |
Il a combattu des dizaines de crocodiles. | Why, he's fought a hundred crocodiles. |
La dernière bataille pour ces murs a été combattu avec un héroisme désespéré par les guerriers Incas. | The last battle for these walls was fought with a desperate heroism by the Inca warriors. |
Il a mendié et combattu, a passé la frontière tibétaine. | He begged and fought, pushing forward to the Tibetan frontier. |
D'abord, ils ont été ridiculisés, puis combattu, puis gardé le silence sur et finalement tout a été reconnu comme une question de cours. | First they were ridiculed, then fought against, then kept silent about and eventually everything was recognised as a matter of course. |
Dans sa jeunesse, il a été un héros sportif et, pendant la seconde guerre mondiale, il a combattu pour défendre sa patrie. | In his youth, he was a sports hero during the Second World War he fought to defend his homeland. |
Mais le Sud n a jamais été conquis, et son armée de libération du peuple soudanais, l ALPS, a combattu jusqu à l impasse. | But the South was never conquered, and its army, the SPLA, twice fought the North to a standstill. |
Ils ont combattu la loi et la loi a vaincu ! | They fought the law and the law won! |
En effet, la Brigade Saladin a combattu avec certains groupes. | Indeed, the Saladin Brigade has fought with some groups. |
Vous avez combattu ? | So, you've been fighting again. No. |
Bon, Gorbachev a aussi combattu l'alcoolisme et instauré une loi sèche . | Well, Gorbachev also fought alcohol consumption and introduced a dry law . |
Il a combattu pour la liberté, et il en est mort. | He fought for freedom and he died for it. |
Et elle s'est battue, et je sais qu'elle vous a combattu. | And she fought, and I know she fought you. |
Mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint Et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux. | But they rebelled, and grieved his holy Spirit therefore he was turned to be their enemy, and he himself fought against them. |
Mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint Et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux. | But they rebelled, and vexed his holy Spirit therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them. |
J'ai combattu et gagné. | I have fought and won. |
Tu as combattu loyalement. | You fought valiantly. |
Dans ma famille seul mon grand père a été en Angola, pour son service militaire pendant la première guerre mondiale, où il a combattu les Allemands. | From my family only my grandfather has been in Angola, doing military service during World War I, when he fought against the Germans. |
Les campagnes, il avait combattu en Afrique, il avait combattu en Italie, et il avait combattu au Vietnam, ou ce qu'ils appelaient à ceux jours Indo Chine. | The campaigns, he'd fought in Africa, he'd fought in Italy, and he'd fought in Vietnam, or what they called in those days Indo China. |
Les Polonais étaient présent partout où l'on a combattu pour la liberté. | Poles have been present wherever the struggle for freedom has taken place. |
Combien de soldats ont combattu ? | How many soldiers fought? |
Le FPR est l'armée qui a combattu pour mettre fin à ces massacres. | The RPF is the army that fought to stop these killings. |
Elle a combattu avec courage avec sa famille, notamment Dad Shah, contre l'ennemi. | She bravely fought alongside her family, especially Dad Shah, against the enemies. |
Von der Heydte a également combattu en Russie et en Afrique du Nord. | The day after, Von der Heydte was sent on a mission that required him to use an aircraft. |
C' est le Conseil qui a combattu chaque amélioration substantielle de la proposition. | However, it is the Council that has frustrated every substantial improvement to the proposal. |
Elle est devenue ma première alliée dans le jeu, mon mari Kiyash a été le deuxième, et ensemble nous avons identifié et combattu les méchants. | She became my first ally in the game, my husband Kiyash joined next, and together we identified and battled the bad guys. |
Comment demander à ceux qui se sont combattu et entre tués hier de se rassembler pour courir côte à côte ? | How do you ask those who were once fighting and killing each other to come together and run next to each other? |
En toute sincérité... j'ai effectivement combattu. | In all sincerity... I have indeed fought. |
Je l' ai toujours ardemment combattu. | After all, we need laws to achieve something. |
J'ai combattu Allenbury pendant 20 ans. | For 20 years, I've fought Allenbury. |
Son père , huitième Prince de Cerveteri, poète, a combattu durant les deux guerres mondiales. | His father Francesco Ruspoli, 8th Prince of Cerveteri, later a poet, fought in both world wars. |
Le terrorisme a des racines internationales et doit être combattu par une coopération internationale. | The roots of terrorism are international, and it must be fought through international cooperation. |
Il a combattu bravement à nos côtés pour son armée et son pays natal. | He fought bravely with us for his soldiers and for his native land. |
et l athlète n est pas couronné, s il n a combattu suivant les règles. | Also, if anyone competes in athletics, he isn't crowned unless he has competed by the rules. |
et l athlète n est pas couronné, s il n a combattu suivant les règles. | And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully. |
Brock a combattu Spider Man plusieurs fois et même gagné dans la plupart des occasions. | As Venom, Brock fights Spider Man many times, winning on several occasions. |
Par la suite, il a combattu 15 fois mais jamais plus pour le titre mondial. | He fought 15 more times but never again for a world title. |
Je sais qu'on vous a combattu dans le passé, mais c'était toujours à la loyale. | No. |
Tu as combattu lorsque d'autres se rendaient. | You fought when others gave up. |
Ils ont combattu les mesures en justice. | They fought the measures in the courts. |
Et ca ne peut pas être combattu | And it can't be outfought |
Recherches associées : A Combattu - Combattu - A été Construit Entre - A été Convenu Entre - A été Signé Entre - Avait Combattu - être Combattu - J'ai Combattu - Bien Combattu - être Combattu Sur - A été - A été - A été