Traduction de "a pris ses racines" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La politique sociale dans ce domaine a pris ses racines dans une histoire marquée par le lourd fléau de l'alcoolisme. | Social policy on alcohol springs from a history of serious heavy drinking. |
Il a revendiqué avec fierté ses racines musulmanes. | He proudly said he had Muslim roots. |
Qui lui montre ses racines. | Showing her her roots. |
De plus, Yggdrasil, l'Arbre du Monde, y a planté ses racines. | Furthermore, Yggdrasil, the World Ash, has its roots in Niflheim, accompanied forever by the wingless dragon Nidhogg, who will ultimately gnaw away the roots. |
Ses racines sont longues et profondes. | Its roots are long and deep |
Ses racines sont donc allemandes, et les | So actually its roots are with the |
Et l'homme se rattache à ses racines. | The Jewish nation prays to reach the day when there will be no more wars in the world. The Jewish strives for real fraternity, and doesn't want any gentile harmed. The Mishnah states that each person was born in the image of G d. |
La plante a des racines aériennes et ses fleurs sont minuscules et passent inaperçues. | The plant has no aerial roots and its flowers are tiny and inconspicuous. |
Parce qu'elle transfère sa nourriture de ses racines à ses feuilles. | Because it transfers food from its roots to its leaves. |
Ses racines sont d ordre politique, confessionnel et personnel. | The root causes are political, sectarian, and personal. |
Elle émet un composé chimique de ses racines. | It exudes unclear like compounds from the roots. |
Feu de paille, il dévorerait ses propres racines. | It would be a flash in the pan, destined to burn itself out. |
En bas, ses racines se dessèchent En haut, ses branches sont coupées. | His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off. |
En bas, ses racines se dessèchent En haut, ses branches sont coupées. | His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. |
Certes, David va être coupé de ses racines culturelles. | Admittedly, David will be cut off from his cultural roots. |
Il est visiblement du 19e siècle dans ses racines. | It's recognizably 19th century in its roots. |
Ses fils vont devenir les racines de nouveaux arbres. | Its children will become roots of new trees. |
Elle a pris toutes ses affaires. | She took everything else. |
Le requin a pris ses jambes. | Shark got his legs. |
Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois. | That's how he gave Vietnam its historical cultural roots before the Chinese. |
La plante parasite les racines des autres espèces d'arbres par un mécanisme de succion qui équipe ses propres racines, mais sans grave préjudice pour ses hôtes. | The plant parasitises the roots of other tree species, with a haustorium adaptation on its own roots, but without major detriment to its hosts. |
Ses racines sont profondément enfoncées dans la culture traditionnelle russe. | Its roots lie deep down in the Russian traditional culture. |
VIDEOS Le Venezuela célèbre par la danse ses racines africaines | Want to See Venezuela s Diversity in Action? Check Out the Dance Floor Global Voices |
Parfois, il indique que ses racines sont sur l île d'Hydra. | In several contexts, he referred to his roots as being in the island of Hydra. |
L'Amérique est de plus en plus consciente de ses racines. | America is more and more conscious of its background. |
Il plonge ses racines dans l'époque timouride, et a produit des œuvres comme celles d'Amir Khosrow Dehlavi. | This style has its roots in the Timurid era and produced the likes of Amir Khosrow Dehlavi, and Bhai Nand Lal Goya. |
Il a pris ses quartiers dans l'auberge. | He took up his quarters in the inn. |
elle a pris vie dans ses bras. | she came to life in his arms. |
Le jeune politologue ravive ses racines grâce au contact avec sa famille et ses amis. | The young political scientist maintains his roots by remaining in contact with his family and friends. |
Une fois ses racines dans la ville établies, elles bougent rarement. | Once its roots into the city are established, they very rarely move. |
Ce qui est le cas, car ses trois racines sont distinctes. | If it is not zero, no two of these roots are equal. |
Cependant, pour son album suivant, il revint à ses racines country. | However, for his next album, he went back to his country roots. |
Mais l'Amérique latine a ses racines dans notre Communauté européenne, et tout particulièrement en Espagne et au Portugal. | But the roots of Latin America are to be found in our European Community, in Spain and Portugal to be precise. |
Par cet acte, il voulait tout simplement faire comprendre que saint Augustin a ses racines dans l'Algérie actuelle. | We might regard this as gesture politics, but he wanted to show that St Augustine's origins lie in what is now Algeria. |
Mais Gilani a quand même pris ses précautions. | But Gilani was not entirely unruffled. |
Il a pris ses distances avec la politique. | He distanced himself from politics. |
Il a pris ses fonctions le 26 août. | He was inaugurated on 26 August. |
Il a pris ses affaires et s'en alla. | He took his stuff and went away. |
Le mot 'Xandernese', qu'Alexander a inventé pour décrire ses origines, a été plébiscité sur Twitter pour décrire le sentiment d'avoir du mal à décrire ses multiples racines. | The word 'Xandernese', which Alexander invented while describing his origin, is getting Twitterer's approval who had a hard time describing their multiple roots. read more on GoKPop. |
Et ainsi tous ces PDA et ces ordinateurs portables chaque circuit électronique au monde a ses racines en Afrique. | So all these little PDAs and laptops every digital circuit in the world started in Africa. |
Trente cinq photos d'archives et deux arbres généalogiques prouvent ses racines locales. | Thirty five archive photographs and two genealogical charts prove her local roots. |
les branches du mal contre un seul qui s'attaque à ses racines. | There are a thousand hacking at the branches of evil to one who is striking at the root. |
Les radicelles d'une plante sont les plus petites parties de ses racines. | This branching of roots also contributes to water uptake, and facilitates the extraction of nutrients required for the growth and development of the plant. |
Nous savons aussi que la violence trouve ses racines dans la pauvreté. | We also know that the violence has its roots in poverty. |
Il tire ses racines des traités européens, sur lesquels ils se fonde. | It is rooted and founded in the European treaties. |
Recherches associées : A Ses Racines - Ses Racines - Ses Racines - A Pris Ses Débuts - A Pris Ses Fonctions - A Pris Ses Fonctions - Trouve Ses Racines - Trouver Ses Racines - Ses Racines Sont - Traces De Ses Racines - Qui Plonge Ses Racines - A Ses - A Des Racines - A Pris