Traduction de "adopter un amendement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Adopter - traduction : Amendement - traduction : Adopter - traduction : Amendement - traduction : Adopter un amendement - traduction : Adopter un amendement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour le moment, la Commission refuse catégoriquement d' adopter un tel amendement. | At this moment, the Commission has set its face against accepting this amendment. |
La Commission peut adopter cet amendement similaire. | The Commission can accept this equivalent amend ment. |
Nous ne pouvons pas adopter cet amendement. | We cannot adopt that amendment. |
Nous sommes donc volontiers disposés à adopter cet amendement. | The Council was not prepared to accept this, so that we withdrew completely. |
Je vous suggère donc de ne pas adopter cet amendement. | I would, therefore, suggest that you would not approve that particular amendment. |
Quant au neuvième, qui était un amendement de compromis, nous l'avons progressivement fait adopter dans sa quasi totalité. | The ninth a compromise amendment we eventually saw approved almost in its entirety. |
Je continuerai par conséquent à recommander de ne pas adopter cet amendement. | I therefore still urge Members not to vote for this amendment. |
Lorsque la Commission s'oppose à un amendement, le Parlement ne peut adopter celuici qu'à la majorité de ses membres. | AMENDMENTS PROPOSED BY THE EUROPEAN PARLIAMENT provisions of the present Treaty. |
Une décision visant à adopter un amendement et à le soumettre aux parties pour acceptation sera prise par consensus. | A decision to adopt an amendment and to submit it for acceptance by the Parties shall be taken by consensus. |
Ce serait très grave, car vous savez qu'en commission on peut adopter un texte ou un amendement qu'ensuite les parle mentaires rejettent. | This would be very serious, because, as you know, a committee can adopt a text or an amendment that the honourable Members then reject. |
Je vous invite à adopter mon rapport pour lequel aucun amendement n'a été proposé. | I ask you to adopt my report, on which no amendments have been tabled. |
Je recommande donc à mes collègues d' adopter la position commune du Conseil sans amendement. | I would therefore recommend my fellow MEPs to adopt the Council' s common position without any amendments. |
Le Règlement dit très clairement que si le Parlement a pris une décision, il ne peut ensuite adopter un amendement contraire à cette décision. | What concerns me, however, is that even though it is thus open, some of those Member States, including my own, will find it almost impossible to supply that 50 . |
Par conséquent, je ne crois pas que le Parlement européen doive adopter un quelconque amendement, sous peine de faire capoter l'ensemble de la directive. | Therefore I do not believe that the European Parliament should adopt any amendments or there is a risk that the whole directive may be lost. |
Je crois cependant que nous devons dans tous les cas adopter un amendement qui soit plus sévère que ce que le Conseil a décidé. | I believe, though, that we must, whatever happens, agree on an amendment that is more stringent than what the Council has decided on. |
M. Mulder a introduit un bon amendement et je voudrais, Monsieur Bourlanges, vous soumettre l' idée d' adopter l' amendement de M. Mulder en complément du vôtre afin d' éviter de devoir choisir entre les deux. | Mr Mulder has tabled a sound amendment and I should like you, Mr Bourlanges, to consider adopting Mr Mulder' s amendment as a supplement to your amendment, so that we do not need to choose between the two. |
La Réunion des Parties était invitée à examiner et adopter le projet de décision modifié par le Groupe de travail des Parties à sa cinquième réunion, et à adopter en conséquence un amendement à la Convention. | The Meeting of the Parties was invited to consider and adopt the draft decision as amended by the Working Group of the Parties at its fifth meeting, thereby adopting an amendment to the Convention. |
Mais conformément à l'Acte unique et jusqu'à nouvel ordre, nous avons le droit de déclarer si nous voulons adopter un amendement du Parlement ou pas. | Because of our insistence on man datory conditions, we have allowed in our amendments one more year before they are applied compared with the Commission's proposals. |
1 Un amendement inorganique du sol est un amendement du sol autre qu un amendement organique du sol. | 1 An inorganic soil improver shall be a soil improver other than an organic soil improver. |
Tout d'abord, il a essayé de faire adopter un amendement à la Constitution qui permettrait expressément l'achat, mais le Congrès n'était pas prêt à le faire. | First, he tried to get an amendment to The Constitution passed that would expressly permit the purchase, but Congress wasn't willing to do it. |
C'est pourquoi nous affirmons dans notre amendement que nous voudrions la voir adopter avant la fin de cette année. | This is why we state in our amendment that we would ideally like to see this before the end of this year. |
Cet amendement ne stipule en aucune façon qu'il faut en courager les Etats membres à adopter chacun des positions différentes. | It has nothing to do with any desire to see the Member States do very different things each on its own initiative. |
Amendement 53 l'article 16, paragraphe 2, autorise mais n'oblige pas les États membres à adopter une législation relative au double recouvrement. | Amendment 53 Article 16(2) allows but does not require Member States to adopt legislation to address double recovery situation. |
Ce serait encore mieux si le Parlement européen pouvait adopter l' amendement du PSE sur le droit d' information des passagers. | It would be better still if the amendment on passengers' right to information tabled by the Group of the Party of European Socialists were to be adopted in addition. |
Il s'agit là d'un point important du dispositif et notre amendement visait à rappeler à cette Assemblée qu'elle devait adopter un comportement cohérent sur un aspect qui concerne les règles du jeu. | This is an important point that concerns the system, and our amendment was intended to call on Parliament for consistency in its behaviour, on an aspect that concerns the rules of the game. |
Il y a un seul amendement, mais cet amendement est important. | There is only one amendment, but it is an important one. |
Je vous prie d' adopter l' amendement Scallon Posselt et, s' il n' était pas accepté, de soutenir l' amendement de compromis Liese Fiori et de rejeter tous les autres amendements sur ce thème. | I urge to you to vote for the Scallon Posselt amendment, and if this is not adopted, to support the Liese Fiori compromise amendment and reject all the other amendments on this issue. |
Un amendement parlementaire7 proposait | 7 parliamentary amendment proposed that |
C'est un amendement oral. | That is the oral amendment. |
Pourquoi un tel amendement ? | Why do we do that? |
Après avoir consulté les Parties non membres, le Comité des Ministres peut adopter un amendement proposé à la majorité prévue à l'article 20.d du Statut du Conseil de l'Europe. | Any amendment approved in accordance with paragraph 4 shall come into force on the thirtieth day after all Parties have informed the Secretary General of their acceptance thereof. |
Le Président. Monsieur Woltjer, votre amendement n'était pas un amendement de compromis. | PRESIDENT. Your amendment, Mr Woltjer, was not a compromise amendment. |
Le représentant de l apos Australie a soumis un amendement oral au paragraphe 9 du dispositif du projet de résolution XI. Puis je considérer que l apos Assemblée souhaite adopter l apos amendement oral au paragraphe 9 du dispositif du projet de résolution XI? | The PRESIDENT The representative of Australia has submitted an oral amendment to operative paragraph 9 of draft resolution XI. May I take it that it is the wish of the Assembly to adopt the oral amendment to operative paragraph 9 of draft resolution XI? |
Pérou Adopter un député | Peru Adopting a Congressman Global Voices |
Mais si la Commission peut assurer qu'elle poursuivra dans cette voie, nous pouvons accepter de retirer notre amendement et adopter la position commune. | So we call for closer liaison between the Commission and the European Parliament. |
J'ai cependant déposé un amendement. | Nevertheless, I have tabled an amendment. |
Un amendement entrera en vigueur | An amendment shall enter into force |
A l'évidence, ce n'est pas un amendement budgétaire, nécessairement fragmentaire, qui réglera le pro blème, mais c'est une politique d'ensemble plus cohérente dont les éléments devront être clairement explicités qu'il nous faut adopter. | Needless to say, the problem is not going to be solved by a necessarily fragmentary amendment to the budget no, we need to adopt a more coherent overall policy, all the component parts of which must be clearly spelt out. |
Le Parlement européen a voulu combler cette lacune en votant un amendement qui appelle les États membres à définir et adopter des sanctions dissuasives , mais ce genre d'exhortation n'a aucun effet juridique. | The European Parliament has sought to close this loophole by voting for an amendment that calls on the Member States to define and adopt sanctions that will act as a deterrent , but this type of request has no legal force. |
Jordanie Adopter un enfant palestinien | Jordan Adopting a Palestinian Child Global Voices |
Nous devons adopter un enfant. | Let us adopt a child. |
M. MALINOWSKI présente un amendement écrit. | A written amendment was tabled by Mr Malinowski. |
Un seul amendement a été présenté, l'habituel amendement budgétaire la Commission confirme son avis défavorable. | Only one amendment was tabled, the usual budgetary amendment the Commission confirms that it is against this. |
Mon épouse voulait adopter un enfant. | My wife wanted to adopt a child. |
Ma femme voulait adopter un enfant. | My wife wanted to adopt a child. |
Recherches associées : Un Amendement - Un Amendement - Conclure Un Amendement - Un Amendement Mineur - Faire Un Amendement - Signer Un Amendement - Dans Un Amendement - Avec Un Amendement - Adopter Un Style - Adopter Un Changement - Adopter Un Comportement