Traduction de "dans un amendement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Amendement - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Amendement - traduction : Dans - traduction : Dans un amendement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous avons déposé un amendement dans ce sens. | This observation is based on the record of the past four years. |
J' ai repris ce principe dans un amendement. | I have included the above in an amendment. |
1 Un amendement inorganique du sol est un amendement du sol autre qu un amendement organique du sol. | 1 An inorganic soil improver shall be a soil improver other than an organic soil improver. |
Un amendement propose que ce soit fait dans l'avenir. | One amendment proposes that this should be done in future. |
J'ai déposé, en conséquence, un amendement dans ce sens. | Other additional measures, which could do a great deal more to remove sexual discrimination in employ ment, are still being held up. |
Moi même, j'avais présenté un amendement dans ce sens. | I had presented an amendment in this regard. |
Nous faisons cela dans un territoire avec le 1er amendement. | We are doing this in a place with the 1st Amendment. |
C'est pourquoi nous avons introduit un amendement dans ce sens. | We have therefore introduced an amendment to cover this. |
Toutefois, le présent amendement n'est pas nécessaire s'il est pris en compte dans un amendement général au Règlement no 51. | However, this amendment of Regulation No. 51 is not needed if it is integrated into a general amendment of Regulation No. 51. |
Amendement 8 Cet amendement établirait un plan en trois points pour l'action communautaire dans le domaine des transports aériens internationaux. | Amendment 8 This amendment would set out a three point plan for Community action in the field of international air transport. |
Amendement devenu caduc le rapporteur a proposé un nouveau texte dans un corrigendum | Amendment fell rappporteur proposed new text in a corrigenda |
Il y a un seul amendement, mais cet amendement est important. | There is only one amendment, but it is an important one. |
Cela est dit dans un amendement de la commission de l'énergie. | Parliament and the Commission have recognized this political challenge. |
Dans ce cas, cet amendement peut être explicité maintenant. L' amendement oral relatif à l' amendement 43. | The oral amendment to Amendment No 43 can now be clarified. |
Un amendement parlementaire7 proposait | 7 parliamentary amendment proposed that |
C'est un amendement oral. | That is the oral amendment. |
Pourquoi un tel amendement ? | Why do we do that? |
Amendement accepté dans son principe, sous réserve de reformulation (1 amendement). | Amendment accepted in principle, subject to redrafting (1 amendment). |
Le Président. Monsieur Woltjer, votre amendement n'était pas un amendement de compromis. | PRESIDENT. Your amendment, Mr Woltjer, was not a compromise amendment. |
Cette alternative nous est proposée dans un amendement que j' ai soutenu. | Such an alternative is offered to us in an amendment which I supported. |
Par conséquent, dans un souci d uniformité, la Commission peut accepter cet amendement. | Therefore, for the sake of consistency, the Commission can accept this amendment. |
J'ai cependant déposé un amendement. | Nevertheless, I have tabled an amendment. |
Un amendement entrera en vigueur | An amendment shall enter into force |
En 1985, j'avais présenté dans cette Assemblée un amendement au rapport Ciancaglini demandant que cette déclaration soit faite cet amendement avait été adopté. | In 1985 in this House I had an amendment carried to the Ciancaglini report asking that this declaration be made. |
J'ai déposé un amendement dans lequel je demande au gouvernement indien d'élaborer un plan d'action dans ce domaine. | I have tabled an amendment in which the Indian Government is urged to draw up a plan of action in this respect. |
Amendement accepté dans son principe | Amendment accepted in principle |
Amendement accepté dans son intégralité | Amendment fully accepted |
Monsieur le Président, dans l'amendement 55, il s'agit moins d'un amendement oral que d'ajouter un texte qui a dû être omis puisqu'il n'apparaît pas dans ce même amendement. | Mr President, Amendment No 55, rather than being an oral amendment, in fact adds text that must have been forgotten, since this text does not appear. |
D'autres préfèrent la solution reprise dans un amendement signé par plusieurs groupes politiques. | Others prefer the solution that has been tabled in an amendment signed by several political groups. |
Dans cette optique, nous avons déposé un amendement qui, nous l'espérons, sera approuvé. | We have tabled an amendment on this for which we hope there is support. |
Amendement 16 Les matières traitées dans cet amendement sortent du champ d'application du règlement. | Amendment 16 The subjects addressed by the amendment are beyond the scope of the regulation. |
M. MALINOWSKI présente un amendement écrit. | A written amendment was tabled by Mr Malinowski. |
Un seul amendement a été présenté, l'habituel amendement budgétaire la Commission confirme son avis défavorable. | Only one amendment was tabled, the usual budgetary amendment the Commission confirms that it is against this. |
Il a conduit notre commission juridique à proposer, dans chacune d'entre elles, un amendement. | I now wish to draw attention to a legal aspect to which the Legal Affairs Committee attached importance. |
Sans notre amendement, tout gaz de transit fourni dans un Etat membre serait exclu. | Lastly, Madam President, the Commission's definition of transit is too vague. |
Je désire aborder un problème spécifique, traité dans l' amendement proposé par mon groupe. | I want to talk about one particular problem which is dealt with in the amendment by my group. |
Dans le premier amendement, qui porte | In future, we wish to see |
Mon amendement va dans ce sens. | That is the aim of my amendment. |
Amendement 7 cet amendement a pour objet de supprimer la référence au droit de réflexion cet amendement est repris dans la position commune | Amendment 7 this amendment, designed to delete the reference to the right of reflection, is included in the common position |
On ne peut donc pas déposer un amendement à une proposition commune puisque celleci est déjà considérée comme un amendement. | I would like, therefore, Madam President, to have the right to put down an amendment to the newly agreed joint resolution. |
Un amendement soulève un problème juridique, à savoir l' amendement 4 relatif à la hausse des coûts des paiements nationaux. | One amendment constitutes a legal problem, namely Amendment No 4 on the rise in costs for domestic payments. |
Un compromis est trouvé pour cet amendement. | A compromise was reached on the amendment. |
Un amendement de M. Hägg est adopté. | Adoption of amendment proposed by Mr Hägg |
Un amendement de M. Hägg est adopté. | Adoption of amendment proposed by Mr Hägg. |
Un amendement de M. Vogler est adopté. | Adoption of amendment proposed by Mr Vogler. |
Recherches associées : Un Amendement - Un Amendement - Adopter Un Amendement - Adopter Un Amendement - Conclure Un Amendement - Un Amendement Mineur - Faire Un Amendement - Signer Un Amendement - Avec Un Amendement - Deuxième Amendement - Quatrième Amendement - Amendement écrit