Traduction de "comme à chaque fois" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comme - traduction :
As

Chaque - traduction : Chaque - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Chaque - traduction : Comme - traduction : Fois - traduction : Comme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chaque fois, c'est comme la 1 re fois...
Every time you say it is like the first time.
Et ainsi à chaque fois il revient comme ça.
And so each time it comes again like this.
Et à chaque fois que je te vois, c'est comme la première fois
Yeah, do you believe it?
Comme à chaque fois, le gros des manifs étaient pacifique.
As usual, the bulk of the demos were peaceful.
C'est comme un explosion à chaque fois que je te porte
C'est comme un explosion à chaque fois que je te porte
Pourquoi souriestu comme ça à chaque fois que tu me vois?
Why do you smile like that whenever you see me?
Chaque fois que je me sens comme elle.
Whenever I feel like it.
A chaque fois les jeunes hommes veulent grimper et à chaque fois à chaque fois il en meure un deplus.
Each time the young boys want to go up and each time... and each time one cross more.
À chaque fois
Every time
Et, comme à chaque fois où l'offre pour quelque chose est supérieure à la demande...
And anytime the supply for anything is larger than the demand...
Traduzic.com par erika Ils font ça à chaque fois mec Chaque fois
Fucking Assholes Do it every time man, every time man
Je l'embrassais elle me giflait chaque fois et chaque fois elle s'excusait et à chaque fois qu'elle s'excusait, je l'embrassais !
Every time I kissed her, she slapped me. Every time she slapped me, she apologised.
Demander à chaque fois
Ask each time
Mais je reste convaincue que l Assemblée générale saura, comme à chaque fois, résoudre les problèmes.
But I continue to have faith that the General Assembly will know, as always, how to meet this challenge.
Comme à chaque fois dans ce type de fait divers, versions officielles et rumeurs s'opposent.
As always happens in this kind of situations, official versions and rumours are the opposite.
Wallraff adopta à chaque fois une identité fictive et n'était donc pas reconnaissable comme journaliste.
Wallraff would construct a fictional identity so that he was not recognisable as a journalist.
Comme vous l'avez remarqué, à chaque fois que vous venez ici, vous apprenez quelque chose.
As you pointed out, every time you come here, you learn something.
Il échoue à chaque fois.
Around this time, his father began to suffer from seizures.
Ça double à chaque fois.
It doubles every time.
Un coup à chaque fois.
Oh, I see. Knock each time.
À chaque fois, le dogme décision a été considéré comme sans aucun doute et incontestablement vrai.
At each time, the ruling dogma was considered as undoubtedly and indisputably true.
1...2...3 fois et à chaque autre fois.
1...2...3... and countless.
Chaque fois, le mot clic FreeAlaa est utilisé comme marque de soutien.
Each time, the FreeAlaa hashtag has resurfaced to show solidarity.
Et c'est généralement le cas à chaque fois qu'on a affaire à des acides forts, comme l'acide chlorhydrique.
And that's generally the case whenever you're dealing with strong acids, like in the case of hydrochloric acid.
Ils sont capables de le faire à chaque fois, en poussant la voiture à la limite chaque fois.
They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time.
C'est comme la marée à chaque fois que la mer se retire, vous trouvez de nouveaux coquillages.
It's like beachcombing, you know? Every time the tide comes in and out, you find some more shells.
Cette méthode fonctionne à chaque fois.
This method works every time.
À chaque fois, avant de quitter
On exit, every time
À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
Each time I tried, I failed.
Cela s'est produit à chaque fois.
I'd seen it happen over and over and over again.
Effacer à chaque fois les statistiques.
Delete all time statistics.
Mesdames , cela fonctionne à chaque fois.
Ladies, this works every time.
Vous retirez vous à chaque fois ?
Will you resign every time?
Il a gagné à chaque fois.
And he won for me every time.
Je les relâchais à chaque fois.
I'd turn them loose as fast as they was catched.
Chaque fois qu'il partait travailler, je prenais son équipement, l'installais comme je pouvais.
Every time he left home, I took his equipment and installed it as well as I could.
Lora est encore en retard, comme chaque fois que j'ai un rendez vous
Lora's late again. She would be. Every time I've had a decent date.
Chaque fois
Every time
Elles sont freinées chaque fois par les députés grecs, chaque fois!
The Greek Presidency's pro
Pour Kraioukhine, et sans doute beaucoup d'autres comme lui, la réalité a à chaque fois démenti les espérances.
For Kraiukhin, and presumably many others like him, reality has failed to meet expectations every time.
Voilà... Chaque fois qu'il y a une lettre à la traine... On te prend comme facteur, c'est curieux !
Always playing the mailman!
Ces segments agissent comme des mini chromosomes, et à chaque fois qu'un virus de la grippe est assemblé, il faut une copie de chaque segment.
These segments act like mini chromosomes, and each time a flu virus is assembled, it requires one copy of each segment.
C est de nous réinventer à chaque fois.
it's continually to reinvent ourselves.
C'est le gouvernement fédéral à chaque fois.
It's the federal government in each case.
Elle échoua à chaque fois qu'elle essaya.
She failed every time she tried.

 

Recherches associées : Comme Chaque Fois - à Chaque Fois - à Chaque Fois - à Chaque Fois - Chaque Fois - à La Fois Chaque - à Chaque Fois Que - Presque à Chaque Fois - Partout à Chaque Fois - Chaque Fois Pour - Chaque Fois Plus - Chaque Fois Après - Que Chaque Fois - Chaque Seconde Fois