Traduction de "dans ces questions" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Dans - traduction : Questions - traduction : Dans ces questions - traduction : Questions - traduction : Dans - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous trouverez ces questions dans énoncés de mission. | You will find these questions in the mission briefs. |
Toutes ces questions sont traitées dans ce rapport. | All of these issues are in the report. |
Toutes ces questions seront abordées dans ce document législatif. | All of these matters will be addressed in that legislation. |
Ces questions n'ont pas fait l'unanimité dans cette Assemblée. | Those items did not find favour with the majority in this House. |
Certes, ces questions sont pertinentes, et dans certains cas, urgentes. | Yes, these are relevant and, in a handful of cases, urgent. |
Ces questions devraient être abordées dans le cadre des négociations. | Such issues should be addressed in the framework of the negotiations. |
Ils ont en fait inscrit ces questions dans leurs constitutions. | They have actually written these issues into their constitutions. |
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail. | Those issues could be elaborated upon in a working paper. |
Ces questions sont examinées plus loin dans une perspective régionale. | These issues are further discussed under regional aspects below. |
au secours dans ton intérêt, réponds à ces questions sincèrement | Help! HELP! For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. |
Les dispositions régissant ces questions sont fixées dans plusieurs actes. | The rules covering these matters are laid down in several acts. |
Ces deux questions sont étudiées dans les points 150 172. | These two questions are examined in points 150 to 172. |
Pourquoi ces questions? | Why do you ask stupid questions? Wait. |
Cela entraînerait un plus grand équilibre dans les travaux de ces organes sur ces questions. | This would lead to greater balance in the work of these organs on such issues. |
Dans toutes ces questions, la véritable substance est cachée ailleurs dans la question. | As with all of these questions, the real substance is hidden elsewhere within the question. |
J étudie ces questions dans ma pratique de sociologue depuis 30 ans. | As a sociologist, I have been studying these issues for 30 years. |
Le BSCI a abordé certaines de ces questions dans son rapport. | OIOS addressed some of these issues in its report. |
Le Commissaire aux comptes exposera ces questions dans son prochain rapport. | The External Auditor would also report on those issues in his next report. |
Les réponses à ces questions sont litérallement écrites dans les étoiles. | The answers to these questions are literally written in the stars. |
La Commission abordera ces questions dans ses propositions législatives à venir. | The Commission will address these issues in its upcoming legislative proposals. |
Dans ces circonstances, la Commission pourrait elle répondre aux questions suivantes ? | Can the Commission please indicate its position on the following points |
Toutes ces questions présentes dans les esprits comportent une dimension institutionnelle. | All these questions, which we are bearing in mind, make up an institutional dimension. |
Toutes ces questions doivent être prises en considération dans le cadre de l examen de ces propositions. | All of these must be considered in the round in examining these proposals. |
Toutes ces questions difficiles. | Those are tough questions. |
T'avoir posé ces questions. | Asking you those questions. |
Voici ces quatre questions | The four points are these |
Quelles sont ces questions? | What are these issues ? |
Quelles sont ces questions ? | What sort of questions do I mean? |
Ces questions nous préoccupent. | These issues are of concern to us. |
Ces questions sont essentielles. | These issues are important. |
Pourquoi toutes ces questions ? | Listen, what's the idea of all these questions? |
Pourquoi toutes ces questions ? | Why all these questions ? Leave me alone asking questions. |
Pourquoi toutes ces questions ? | What's the idea of all this questioning? |
Ces études ont largement contribué à expliquer les questions de nutrition et de santé et joué un rôle important dans l apos approche de ces questions. | Such studies have had an important influence on our current understanding and approach to nutrition and health issues. |
Ces questions sont examinées dans les paragraphes 21 à 26 ci dessous. | These issues are discussed below in paragraphs 21 to 26. |
La Croatie s'engagera de façon constructive dans le dialogue sur ces questions. | Croatia will engage constructively in the dialogue to come on those issues. |
Cela appelle des dépenses accrues dans le secteur pour régler ces questions. | That calls for increased spending in the sector to address those challenges. |
178) et discuter de l'ordre dans lequel ces questions seraient éventuellement traitées. | 178) and to discuss the order in which those issues might be addressed. |
Ces deux questions sont par conséquent examinées ensemble dans le présent rapport. | These two issues have therefore been treated jointly in this report. |
Et ceci a été inestimable dans notre approche pour étudier ces questions. | And this has been invaluable in our approach to try to study these things. |
Pourquoi le Conseil met il toujours si peu d'empressement dans ces questions? | We hope that the British President in Office will rise to the occasion this time and at last do something to make Europe's air, including that in Britain, cleaner. |
Ces questions ne sont jamais abordées clairement et nettement dans cette Assemblée. | But the unfortunate conclusion must be that these measures did not work. |
Nous examinerons ces questions dans ce contexte. Suis je optimiste ou pessimiste? | Musso graph provides for 30 minutes of questions. |
Mais ces questions complexes ne peuvent pas être traitées dans cette directive. | But these complex issues cannot be addressed in this directive. |
Toutes ces questions font l'objet de dispositions dans le projet de décision. | All these issues are covered by provisions in the draft decision. |
Recherches associées : Ces Questions - Ces Questions - Ces Questions - Ces Questions - Ces Questions - Ces Questions - Ces Questions - Soulevé Ces Questions - Aborde Ces Questions - Examiner Ces Questions - Toutes Ces Questions - Pour Ces Questions - Sur Ces Questions