Traduction de "dans sa journée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et comment clôturer sa journée dans les Monts des Géants ? | How to end a perfect day in the Krkonoše Mountains? |
À sa mort en 1989, la journée fut renommée Journée verte . | Upon his death in 1989, the day was renamed Greenery Day. |
Ça changerait sa journée, non ? | It would change his day, all right? |
La journée tire à sa fin. | The day is almost over. |
Voilà de quoi illuminer sa journée. | That'll make Marsh's day perfect. |
Le lion marchait de long en large, dans sa cage, toute la journée. | The lion walked to and fro in its cage all day. |
Tom reste assis toute la journée dans sa chambre à ne rien faire. | Tom is sitting all day in his room accomplishing nothing. |
Il était le premier classe des pêcheurs dans sa journée, hein n'estce pas ? | Sure. He was firstclass fisherman in his day, huh, don't he? |
Sa journée débute par un cours d'anglais. | Arlet starts the day in English class. |
Q Alors, comment vit on sa journée ? | So how does one live one's day? |
Il a fini sa journée de travail. | He's off duty. |
Arrivé dans l'espace, Hernández a communiqué ses impressions sur sa première journée là haut | Once Hernández was already in space, he provided his thoughts on his first day in space |
Mais, dites moi, capitaine, quelle quantité d'huîtres peut pêcher un bateau dans sa Journée ? | But tell me, captain, how many oysters can a boat fish up in a workday? |
Il a toujours sa montre à carillon, il craint de s'endormir dans la journée. | He carries a chiming watch on account of he's always falling asleep in the daytime. |
Elle finit sa journée de travail à 22h. | She stops working at 10 p.m. |
Elle commence sa journée en soulevant des altères. | She starts her day with lifting weights. |
Tu vas pas lui gâter sa journée, non ? | Don't spoil her party. |
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. | His aunt takes care of his dog during the day. |
Elle était pleine d'histoires des délices de sa journée. | She was full of stories of the delights of her day out. |
Il veut juste lui souhaiter une bonne journée, parce que c'est le début de sa journée à elle. | He just wants to wish her a good day, because that's the start of her day. |
Ici en France, on sait entreprendre sa journée en jeûnant. | Here in France, they've learned the wisdom of beginning the day fasting. |
Sa journée serait gâchée si elle n'avait rien à raconter. | Her day would be spoiled if she did not have something to babble of. |
Je veux entendre sa voix et savoir si le bébé a aimé sa première journée. | I'd like to hear her voice and see how the baby got through his first day. |
Et lui laisser sa selle sur le dos toute la journée ? | And left his saddle on all day ! |
Il avait eu une dure journée a sa banque, prétendait il. | He had had a hard time in the City, so he explained. |
Et ce sont ces choses qui lui feront passer sa journée. | And these are the things that get him through his day. |
Démarrer et terminer sa journée de cette façon, c'est assez puissant. | Starting your day off with that and ending with that is pretty powerful. |
Ses parents passent leur journée à s'occuper de la petite épicerie dont ils sont propriétaires dans sa ville natale. | He was brought up by his sister as his parents spent most of the day taking care of a small grocery shop they own in his hometown. |
Sa mère et sa sœur venaient visiter la jeune ouvrière, et passer parfois une journée avec elle. | Her mother and her sister came to visit the young worker, and sometimes they spent a day with her. |
L'Egypte a veillé cette nuit précédant sa Seconde Journée de la Colère. | Egypt will not sleep tonight in preparation for its Second Day of Anger. |
Cette femme a réservé Mini Mia et a passé sa journée avec. | So, here's a woman that reserved MiniMia, and she had her day. |
Mitiouchine ne pouvait pas attendre la fin de sa journée de travail. | Mityushin can't wait for his day's work to come to an end. |
Il se traînait dans sa vie, épouvanté chaque soir par le souvenir de la journée et par l'attente du lendemain. | He dragged on his life, terrified every night by the recollections of the day, and the expectation of the morrow. |
Par exemple, un alligator dans les régions tempérées commence sa journée par se chauffer au soleil sur la terre ferme. | For example, an alligator in temperate regions may start the day by basking in the sun on land. |
Le blogueur profite d'une journée avec sa famille au bord de la mer | The blogger enjoys a day with his family by the sea |
Ed Rawlings, 103 ans maintenant, un cowboy actif, commence sa journée en nageant. | Ed Rawlings, 103 years old now, an active cowboy, starts his morning with a swim. |
La journée avait été belle, telle que pourrait l'être une journée d'octobre dans l'hémisphère boréal. | The day was fine, such as an October day in the Northern Hemisphere might be. |
Soit hasard, soit défiance, la reine a fait coucher Mme de Fargis dans sa chambre, et l'a gardée toute la journée. | Whether by chance or mistrust, the queen made Madame de Surgis sleep in her chamber, and detained her all day. |
Prenez un repos dans la journée | Take rest in daytime |
dans la journée du 5 mai. | Why would anyone want to burn books? |
L'activiste Daniele Lima a raconté sa journée sur sa page Facebook où elle parle aussi de la répression policière | Activist Daniele Lima described the scene on Facebook |
Deux heures supplémentaires, après lesquelles il décida que la journée tirait à sa fin. | Two horrible hours after which he decided to call it a night. |
Il a eu une dure journée, sa nouvelle pièce commence au Théâtre National demain. | He's had a hard day dear... his new play opens at National Theatre tomorrow. |
Comme sa mère s'en va pendant la journée, il n'y a que nous deux. | Because Mother leaves during the day, it's just us two. |
Mais je fais quoi ? Ce Vanning et sa bande me tannent toute la journée. | That guy Vanning and his bunch are on my neck every minute of the day. |
Recherches associées : Faire Sa Journée - De Sa Journée - Dans Votre Journée - Dans La Journée - Dans Ma Journée - Dans Sa Composition - Dans Sa Quête - Dans Sa Poursuite - Dans Sa Conférence - Dans Sa Quête - Dans Sa Langue - Dans Sa Catégorie - Dans Sa Responsabilité - Dans Sa Maison