Traduction de "dans ses comptes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Indeed God is swift at reckoning! |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Truly, Allah is Swift at reckoning. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | God is Quick in reckoning. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Allah is swift in reckoning. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Lo! Allah is swift at reckoning. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Indeed Allah is swift at reckoning. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Swift is the Reckoning of Allah. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Indeed, Allah is swift in account. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | God's reckoning is swift. |
Certes Allah est prompt dans Ses comptes. | Swift is God's reckoning. |
La Cour des comptes ne l'explique pas dans ses rapports. | The Court of Auditors does not say in its reports. |
Deuxième point, la Commission doit mettre de l ordre dans ses comptes. | Secondly, the Commission must get its accounts in order. |
Beddini va régler ses comptes. | Beddini is about to settle his accounts. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | There will be no depriving on that Day. Surely God is swift at reckoning. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | Surely God is swift at the reckoning.' |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | No injustice (shall be done to anybody). Truly, Allah is Swift in reckoning. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | There will be no injustice on that Day. God is quick to settle accounts. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | None shall be wronged today. Surely Allah is Swift in Reckoning. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | Lo! Allah is swift at reckoning. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | There will be no injustice today. Indeed Allah is swift at reckoning. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | No injustice today! Indeed, Allah is swift in account. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | There will be no injustice. Certainly God's reckoning is swift. |
Ce jour là, pas d'injustice, car Allah est prompt dans Ses comptes. | On that Day none shall be wronged. And God is swift in reckoning. |
Tous ses derniers comptes sont faux. | Everything in the past few days has been wrong. |
Il est difficile d'analyser ses comptes. | Its accounts are difficult to analyse. |
Dans la parodie de James Bond, Matt Helm règle ses comptes , elle rejoint | In the parody of James Bond, Matt Helm settles accounts , she joined |
La BCE s' acquitte de ses obligations de responsabilité en établissant ses comptes annuels et en les publiant dans ses rapports annuels . | The ECB discharges its accountability obligation by drawing up its Annual Accounts and publishing them as part of its Annual Reports . |
Cependant, si quelqu'un a offert de payer ses frais d' route, Müller a enregistré ce montant dans ses comptes. | However, if someone offered to pay his hotel bill en route, Müller recorded this amount in his accounts. |
Kazakhstan L'ex gendre du Président règle ses comptes | Kazakhstan Turmoil Royale Global Voices |
Ses comptes frauduleux étaient certifiés par Arthur Andersen. | Its fraudulent accounts were certified by Arthur Andersen. |
Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes. | He found Fouque engaged in making up his accounts. |
Nous allons régler ses comptes devant la Cour. | We'll settle accounts before the court. |
à la détention de plusieurs comptes en devises rendant la gestion de ses comptes plus difficile . | keeping several currency accounts that make account management more difficult . |
J ai passé la nuit à régler ses comptes et à préparer ses affaires. | I've spent the night looking over his accounts and getting his things together. |
Quelqu'un a t il vérifié ses comptes bancaires aujourd'hui ? | Anybody check that today? |
Une SPE peut établir et publier ses comptes annuels et, le cas échéant, ses comptes consolidés en euros dans les États membres où la troisième phase de l'union économique et monétaire (UEM) ne s'applique pas. | An SPE may prepare and publish its annual and, where applicable, consolidated accounts in euro in Member States where the third phase of the economic and monetary union (EMU) does not apply. |
Ses statuts comprendront plusieurs mécanismes de transparence pour ses comptes, dépenses et programmation globale. | Its statutes would include several transparency mechanisms for its accounts, expenditures and overall programming. |
Cette déclaration devrait faire partie intégrante d'un rapport autonome sur les rémunérations ou figurer dans les comptes annuels et le rapport de gestion de la société ou dans l'annexe de ses comptes annuels. | It should be part of an independent remuneration report and or be included in the annual accounts and annual report or in the notes to the annual accounts of the company. |
Chaque organisation doit s'inscrire pour être aidée avec ses mesures de reddition de comptes dans le long terme. | Each organization needs to register to be assisted with its accountability measures in the long term. |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A C.2 60 SR.12 et 32). | An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A C.2 60 SR.12 and 32). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A C.5 60 SR.34 et 36). | Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A C.5 60 SR.34 and 36). |
La Cour des comptes est indépendante et assiste le Parlement dans l'exercice de ses compétences de contrôle budgétaire | The Court of Auditors is an independent body which assists Parliament in the exercise of its budgetary control powers |
Dans ses travaux qui aboutissent ila d6charge, le PE est assist6 par la Gour des comptes comptes et utilisant pleinement les travaux effectu6s par les instances nationales de contrOle. | The Commission is also represented and takes an active part in these discussions. |
Chacun est déterminé à assainir la situation de ses comptes publics . | Each country is determined to stabilise the situation as far as its public finances are concerned . |
Auparavant, les comptes privés de ses partisans ont également été divulgués. | Previously, private accounts of his supporters were also leaked . |
Recherches associées : équilibrer Ses Comptes - Régler Ses Comptes - Régler Ses Comptes Avec - Dans Ces Comptes - Dans Leurs Comptes - Dans Ses Limites - Dans Ses Mâchoires - Dans Ses Résultats - Dans Ses Locaux - Dans Ses Rangs - Dans Ses Bureaux - Dans Ses Bases - Dans Ses Bras - Dans Ses Livres