Traduction de "entrer dans le menu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est dans le menu. Dans le menu ? | Yeah, it's still on the menu. |
Vous trouverez knode dans le menu K dans le sous menu Internet. L'entrée de menu KNode lance le programme. | You can find knode in the K Menu under the Internet entry the menu entry KNode launches the program. |
Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez Afficher dans le menu. | To make the filter appear on the menu, check Show in menu. |
Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez Afficher dans le menu. | To make the filter appear in the menu, check show in menu. |
Oui. Vous pouvez. Pour entrer dans le mode d'édition, utilisez Ctrl E Trou Modifier sur la barre de menu. Cliquez ici pour plus de détails. | Yes, you can. To enter the edit mode use Ctrl E Hole Edit on the menubar. Click here for more details. |
Quand des applications sont indésirables dans le menu, placez les soit dans le menu. hidden, soit dans un menu dédié avec NoDisplay true dans le fichier. directory | When applications are unwanted in the menu, either place them in. hidden menu or a dedicated menu with NoDisplay true in the. directory file |
Afficher dans le menu | Show in Menu |
Afficher dans le menu | Show in menu |
Menu (police de caractères utilisée dans le menu des applications KDE E) | You can use this dialogue box to choose a new font, font style, size and character set. |
Menu 160 police de caractères utilisée dans le menu des applications kde | Menu Font used in kde application menus |
Dans le menu edit, sélectionnez | On the edit menu select |
Comment puis je convertir le menu RedHat par défaut en un menu que je puisse mettre dans le menu K 160 ? | How do I convert the default RedHat menus into a menu in the K menu? |
choisissez Retirer dans le menu contextuel. | Select Remove from the context menu. |
Choisissez Annotations dans le menu déroulant. | Select Annotations from the drop down menu. |
Cliquez dans le menu PhotoExporter versPicasaWeb. | Click PhotoExport ToPicasaWeb.... |
Choisissez dans le menu PhotoExporter versDossier.... | Select PhotoExport ToFolder.... |
Choisissez dans le menu PhotoExporter versFacebook. | Select PhotoExport ToFacebook. |
Enfin, vous pouvez enregistrer l'application dans le menu Fichier et quitter avec le menu Fichier Quitter | Finally you can save the chart from the File menu and quit kchart with File Quit |
Le titre affiché dans le menu utilisateur. | The title displayed in the Usermenu. |
Monter le profil sélectionné dans le menu | Move the selected profile up in the menu list |
Descendre le profil sélectionné dans le menu | Move the selected profile down in the menu list |
Le groupe place le modèle dans un sous menu du menu Fichier Nouveau à partir du modèle.... | The group places the template in a submenu of the File New from Template menu. |
Dans le menu principal, sélectionnez Fichier NouveauProjet. | From the main menu, select File NewProject. |
Dans le menu principal, sélectionnez Fichier NouveauProjet. | From the main menu, select FileNewProject. |
Sélectionnez AnalyseAnalyser un dossier... dans le menu. | Select AnalyzerScan Folder from the menu |
Choisissez Google dans le menu déroulant Type. | Select Google from the Type drop down list. |
Sélectionnez l'option appropriée dans le menu Édition. | Select the appropriate option from within the Edit menu. |
Désactiver les propriétés dans le menu contextuel | Disable Properties in context menu |
Mettre en surbrillance l'entrée dans le menu | Highlight the entry in the menu |
Dans le menu principal, sélectionnez ConstruireConfigurer le projet.... | From the main menu, select Build Configure Project.... |
Dans le menu principal, sélectionnez ConstruireConfigurer le projet.... | From the main menu, select BuildConfigure Project.... |
Sélectionnez AnalyseAnalyser le dossier personnel dans le menu. | Select AnalyzerScan Home Folder from the menu |
Dans le panneau latéral, choisissez Signets dans le menu déroulant. | In the side pane, select Bookmarks from the dropdown menu. |
Choisissez FichierOuvrir dans une nouvelle fenêtre. Cet élément de menu peut aussi être choisi dans le menu contextuel du signet. | Choose File Open in New Window. Alternatively, choose Open in New Window from the context menu of the bookmark. |
Choisissez FichierOuvrir dans un nouvel onglet. Cet élément de menu peut aussi être choisi dans le menu contextuel du signet. | Choose File Open in New Tab. Alternatively, choose Open in New Tab from the context menu of the bookmark. |
Entrer dans le dossier parent | Enter the parent folder |
Choisis le plat que tu veux dans le menu. | Choose whatever dish you want from the menu. |
Dans le menu principal, sélectionnez Exécuter Arrêter le débogueur. | From the main menu, select Run Stop Debugger. |
Dans le menu principal, sélectionnez Exécuter Arrêter le débogueur. | From the main menu, select RunStop Debugger. |
Sélectionnez AnalyseAnalyser le système de fichiers dans le menu. | Select AnalyzerScan File System from the menu |
Modifier les applications affichées dans le menu principal | Change which applications are shown on the main menu |
Dans le menu principal, sélectionnez ConstruireEnlever la configuration. | From the main menu, select Build Remove Configuration. |
Dans le menu principal, sélectionnez Déboguer InformationsBibliothèques partagées. | From the main menu, select Debug InfoShared Libraries. |
Dans le menu principal, sélectionnez DéboguerInformationsSignaux du noyau. | From the main menu, select Debug InfoKernel signals. |
Dans le menu principal, sélectionnez Déboguer InformationsBibliothèques partagées. | From the main menu, select DebugInfoShared Libraries. |
Recherches associées : Entrer Dans Un Menu - Dans Le Menu - Dans Le Menu - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans Le Fichier - Entrer Dans Le Moule - Entrer Dans Le Véhicule - Entrer Dans Le Bureau - Entrer Dans Le Monde - Entrer Dans Le Corps